KULINARISKFRIT
Puissance totale (W) Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils de phase et neutre
Bandeau de commandeProgrammateur électronique1 112 4 63 9 105 7 8Symbole Fonction Commentaire1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre l'appareil.2M
Symbole Fonction Commentaire9Heure et fonctionssupplémentairesPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode decuisson est en cours, appuyez
Symbole FonctionIndicateur de chauffe L'affichage indique la température àl'intérieur de l'appareil.Indicateur De Préchauffa-ge RapideL
Pour ouvrir la porte du four lorsque lasécurité enfants est activée, tirez la manettevers le haut comme illustré sur la figure.Fermez la porte du four
Symbo-leÉlément de menu UtilisationProgrammes Spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplé-mentaires.Sous-menu pour : Réglages De BaseSymbo-
Symbo-leSous-menu DescriptionMaintenance Affiche la version et la configuration du logiciel.Reglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages
Mode de cuisson UtilisationEco Turbo gril Lorsque vous utilisez cette fonction en cours decuisson, elle vous permet d'optimiser la consom-mation
Mode de cuisson UtilisationMaintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud.Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour déconge-ler d
Fonctions de l'horlogeFonctions d'horloge tableFonction de l'horloge UtilisationMinuteur Pour régler un compte à rebours (max. 2 h30 mi
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
Lorsque la durée programmée s'estécoulée, un signal sonore retentit.L'appareil est désactivé. Un messages'affiche.5. Appuyez sur un sym
4. Sélectionnez une recette. Appuyez surla touche pour confirmer.Lorsque vous utilisez la fonction :Cuissons Traditionnelles,l'appareil utilise
Les petites indentations sur ledessus apportent plus desécurité. Les indentations sontégalement des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de lagri
Utilisation des rails télescopiquesConservez les instructionsd'installation des railstélescopiques pour une utilisationultérieure.Grâce aux rails
La lettre suivante clignote.9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.10. Appuyez sur la touche etmaintenez-la enfoncée poursauvegarder.Vous pouvez
5. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique : Set +Go.6. Appuyez sur pour confirmer.Appuyez sur un symbole (à
ConseilsInformations générales• Lorsque vous préchauffez le four, retirezles grilles métalliques et les plateaux dela cavité pour que le préchauffage
• Après chaque utilisation, lavez tous lesaccessoires et séchez-les. Utilisez unchiffon doux additionné d'eausavonneuse tiède.• Si vous avez des
3. Réglez la durée du processus denettoyage :Option DescriptionRapide 1 h pour unfour peu saleNormale 1 h 30 pour unfour normale-ment saleRenforcée 2
Saisissez les deux côtés du cache (B) situésur l'arête supérieure de la porte etpoussez-le vers l'intérieur pour permettre ledéverrouillage
FRANÇAIS 4ITALIANO 38
ATTENTION! Prenez toujoursl'ampoule halogène avec unchiffon pour éviter que desrésidus de graisse sur l'ampoulene prennent feu.1. Éteignez l
Anomalie Cause possible SolutionL'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde de tem-pérature à cœur n'est pasenfoncée correctement dan
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesDimensions (internes)LargeurHauteurProfondeur480 mm361 mm416 mmSurface du plateau de cuisson 143
EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 : Plages,fours, fours à vapeur et grils - Méthodes demesure des performances.Écono
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe
par la garantie. Si tel est le cas, le serviceaprès-vente IKEA par le biais de sespropres services ou d'un partenaireautorisé, procède alors, à s
Zone de validitéPour les appareils achetés dans un pays del'Union européenne et transportés dans unautre pays de l'Union européenne, lesserv
plus proche. Nous vous recommandons delire attentivement la notice d'utilisation del'appareil avant de nous contacter.FRANÇAIS 37
IndiceInformazioni di sicurezza 38Istruzioni di sicurezza 40Installazione 43Descrizione del prodotto 44Pannello dei comandi 45Prima di utilizzare l&ap
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.• I bambini di 3 anni e di et
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 9Description de l'appareil 10Bandeau de commande 11Avant la premi
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario laprocedura indicata.• I dispositivi di interruzione della corrente devono essereincorpo
automatici, fusibili (quelli a tappodevono essere rimossi dal portafusibile),sganciatori per correnti di guasto a terrae relé.• L'impianto elettr
danni all'apparecchiatura,all'alloggiamento o al pavimento. Nonchiudere il pannello dell'armadio finchél'apparecchiatura non si èc
non nocivi per la salute umana, compresineonati o persone affette da malattie.Luce interna• Le lampadine utilizzate in questaapparecchiatura sono lamp
Potenza totale (W) Sezione del cavo(mm²)massimo 1.380 3 x 0.75massimo 2.300 3 x 1Potenza totale (W) Sezione del cavo(mm²)massimo 3.680 3 x 1.5Il cavo
Pannello dei comandiProgrammatore elettronico1 112 4 63 9 105 7 8Simbolo Funzione Commento1ACCESO / SPEN-TOPer attivare e disattivare il forno.2Funzio
Simbolo Funzione Commento9Tempo e funzionisupplementariPer impostare funzioni differenti. Quando una fun-zione cottura è attiva, sfiorare il simbolo p
Simbolo FunzioneIndicatore riscaldamento Il display indica la temperatura del-l'apparecchiatura.Indicatore RiscaldamentoRapidoLa funzione è attiv
Non far leva sul blocco di sicurezza perchiudere la porta del forno.Per rimuovere il blocco di sicurezza, aprirela porta del forno ed estrarlo utilizz
Sottomenù per: Impostazioni BaseSimbolo Sottomenù DescrizioneImposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.Visualizza Ora Quando è attiva,
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,nous vous recommandons de l'activer.• Les enfants ne doivent pas nettoye
Funzioni CotturaFunzione cottura ApplicazioneCottura Ventilata Per cuocere su massimo tre posizioni della grigliacontemporaneamente ed essiccare i cib
Funzione cottura ApplicazioneGrill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare ilpane.Grill Rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore
6. Impostare la temperatura.7. Premere per confermare.Indicatore riscaldamentoQuando si attiva una funzione cottura,compare una barra sul display. L
Impostazione delle funzioni orologioPrima di utilizzare le funzioni:Durata, Orario Fine, è necessarioimpostare dapprima la funzionecottura e la temper
Ricette onlineLe ricette per i programmiautomatici specifici per questaapparecchiatura si trovano sulsito web www.ikea.com. Pertrovare il Libro delle
Leccarda:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto ripiano.Ripiano a filo e leccarda insieme:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto ripiano
Il display mostra il simbolo dellatermosonda.4. Premere o entro 5 secondi perimpostare la temperatura interna.5. Impostare la funzione cottura e,
Salvare un programma1. Accendere il forno2. Impostare una funzione cottura o unprogramma automatico.3. Sfiorare ripetutamente fino a che suldisplay
3. Premere ripetutamente fino aquando sul display non compare:Durata.4. Per impostare l'ora.5. Premere ripetutamente fino aquando sul display
Consigli e suggerimenti utiliInformazioni generali• Ogni volta che si preriscalda il forno,rimuovere i ripiani a filo dalla cavità perottenere le migl
extérieures. Installez les supports de grille selon la mêmeprocédure, mais dans l'ordre inverse.• Les moyens de déconnexion doivent être incorpor
• Non pulire gli accessori antiaderenti condetergenti aggressivi, oggetti appuntiti oin lavastoviglie. Potrebbe danneggiare ilrivestimento antiaderent
Normale 1 ora e 30minuti per unlivello di spor-co normaleIntenso 2 ore e 30minuti per unlivello di spor-co intenso4. Premere per confermare.Quando l
chiusura a scatto.12BRimuovere la copertura tirandola in avantiTenere i pannelli in vetro della porta perl'estremità superiore ed estrarli conatt
ATTENZIONE! Tenere sempre lalampadina alogena con unostraccio, per evitare che deiresidui di grasso vi brucinosopra.1. Disattivare l'apparecchiat
Problema Causa possibile RimedioIl display mostra un codicedi errore non presente nellatabella.Si è verificato un guastoelettrico.• Spegnere il forno
Resistenza inferiore 1000 WGrill 2300 WAnello 2400 WPotenza totale 3480 WTensione 400 VFrequenza 50 HzNumero di funzioni 19Efficienza energeticaInform
in funzione. Non aprire la porta coneccessiva frequenza in fase di cottura.Tenere pulita la guarnizione della porta everificare che sia saldamente fis
GARANZIA IKEAValidità della garanziaLa presente garanzia è valida per cinque(5) anni a partire dalla data di acquistooriginale del Vostro elettrodomes
tubi di alimentazione e scarico,guarnizioni, lampadine e relativecoperture, schermi, pomelli, rivestimenti eparti di rivestimenti o involucri, salvo•
3. chiedere chiarimenti sul contenuto delmanuale d'uso e su specifichedell'elettrodomestico IKEA.Per garantirvi la migliore assistenza, Vipr
fusibles (les fusibles à visser doivent êtreretirés du support), un disjoncteurdifférentiel et des contacteurs.• L'installation électrique doit ê
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
867340780-C-392017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1413983-5
Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT! Risque deblessure corporelle, d'incendieou de dommage matériel àl'appareil.• Avant toute opération d&ap
Éclairage intérieur• Les ampoules classiques ou halogènesutilisées dans cet appareil sont destinéesuniquement à un usage avec desappareils ménagers. N
Comments to this Manuals