IKEA KULINARISK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA KULINARISK. IKEA KULINARISK Vartotojo vadovas [sk] [tr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - KULINARISK

KULINARISKSKLT

Page 2 - LIETUVIŲ

Popis výrobkuCelkový prehľad896754123215431Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásuvka teplotnej sondy4Gril5Osvetlenie6Ventilátor7Zasúvacie lišty,

Page 3 - LIETUVIŲ 35

Symbol Funkcia Poznámka1ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie spotrebiča.2Funkcie Ohrevualebo SprievodcaPečenímJedným dotykom symbolu zvoľte funkciu ohrevua

Page 4 - Bezpečnostné informácie

DisplejADEB CA. Funkcia ohrevuB. Presný časC. Ukazovateľ ohrevuD. TeplotaE. Čas trvania alebo skončenia funkcieIné ukazovatele na displeji:Symbol Funk

Page 5 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie ačistenie“.Pred prvým použitím spotrebič apríslušenstvo vyčistite.Príslušenstvo a zasúvacie lišty dajte späť napôvodn

Page 6 - Bezpečnostné pokyny

Kedykoľvek sa môžete vrátiť dohlavnej ponuky pomocou tlačidla.Prehľad ponúkHlavná ponukaSymbol Položka ponuky PoužitieFunkcie Ohrevu Obsahuje zoznam f

Page 7

Symbol Podponuka PopisTóny Tlačidiel Zapína a vypína tóny dotykových tlačidiel. Tóndotykového tlačidla ZAP/VYP nie je možné vy-pnúť.Alarm/Výstražný Tó

Page 8

Funkcia ohrevu PoužitieVlhký Horúci Vzduch Na prípravu pečených pokrmov vo forme na jed-nej úrovni. Na úsporu energie počas pečenia. Abyste dosiahli p

Page 9 - SLOVENSKY 9

Funkcia ohrevu PoužitieKysnutie Cesta Na kontrolované kysnutie cesta pred pečením.Ohrev Tanierov Na predhriatie tanierov pred podávaním jedla.Zavárani

Page 10 - SLOVENSKY 10

Časové funkcieTabuľka s časovými funkciamiČasová funkcia PoužitieČasomer Na nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny30 minút). Táto funkcia nemá vplyv

Page 11 - SLOVENSKY 11

1. Zapnutie spotrebiča.2. Vyberte funkciu ohrevu.3. Nastavte teplotu nad 80 °C.4. Opakovane stláčajte , kým sa nadispleji nezobrazí: Ohrev A Uchovani

Page 12 - SLOVENSKY 12

SLOVENSKYPozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletnýzoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA apríslušné telefónn

Page 13 - SLOVENSKY 13

5. Pri nastavovaní hmotnosti jedla sadotknite tlačidla alebo . Nastaveniepotvrďte stlačením tlačidla .Spustí sa automatický program.6. Hmotnosť mô

Page 14 - SLOVENSKY 14

Teplotná sondaTreba nastaviť dve teploty: teplotu rúry avnútornú teplotu.Teplotná sonda meria teplotu vo vnútrimäsa. Keď mäso dosiahne nastavenúteplot

Page 15 - SLOVENSKY 15

V tomto spotrebiči môžete použiťteleskopické lišty aj s plechmialebo pekáčmi dodanými sospotrebičom.VAROVANIE! Pozritesi kapitolu „Popisvýrobku“.Dopln

Page 16 - SLOVENSKY 16

Ak chcete vypnúť funkciu detskej poistky,zopakujte krok č. 2.Blok. OvládaniaTáto funkcia zabraňuje náhodnej zmenefunkcie ohrevu. Môžete ju aktivovať,

Page 17 - SLOVENSKY 17

funkcie sa displej vráti späť dorežimu nočného jasu.Chladiaci ventilátorAk je spotrebič v prevádzke, automatickysa aktivuje chladiaci ventilátor, aby

Page 18 - SLOVENSKY

Ošetrovanie a čistenieVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Poznámky k čisteniu• Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkouhandričkou namoče

Page 19 - SLOVENSKY 19

UPOZORNENIE! Ak sú v tej istejkuchynskej skrinke nainštalovanéďalšie spotrebiče, nepoužívajteich súčasne s funkciou: Pyrolýza.Spôsobilo by to poškoden

Page 20 - SLOVENSKY 20

3Dvierka rúry privritedo polovice, abyzostali v prvejotvorenej polohe.Potom ich potiahnitevpred a vyberte zlôžka.Dvierka položte namäkkú tkaninu nasta

Page 21

ABCVýmena osvetleniaNa spodnú časť dutiny spotrebiča položtehandričku. Zabránite tak poškodeniuskleného krytu a vnútra rúry.VAROVANIE! Hrozínebezpečen

Page 22 - Doplnkové funkcie

Problém Možné príčiny RiešenieRúra sa nezohrieva. Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinouporuchy práve poistka. Aksa poistka vypáli opakova-

Page 23

SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 35

Page 24 - Tipy a rady

Technické údajeTechnické údajeRozmery (vnútorné)ŠírkaVýškaHĺbka480 mm361 mm416 mmPlocha plechu na pečenie 1438 cm²Horný ohrevný článok 2300 WDolný ohr

Page 25 - Ošetrovanie a čistenie

EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,parné rúry a grily. Metódy meraniavýkonových parametrov.Úspora energieSpo

Page 26 - SLOVENSKY 26

ZÁRUKA IKEAAko dlho platí záruka IKEA?Platnosť tejto záruky je päť (5) rokov odpôvodného dátumu nákupu spotrebiča vpredajni IKEA, okrem záruky na spot

Page 27

gombíky, puzdrá a časti krytov. Svýnimkou prípadov, kedy sa dá dokázať,že uvedené poškodenia sú následkomvýrobných chýb.• Prípady, pri ktorých nebola

Page 28 - SLOVENSKY 28

Pozrite si poslednú stranu tohto návodu,kde nájdete kompletný zoznam kontaktovIKEA a príslušné vnútroštátne telefónnečísla.Na zaručenie poskytnuia rýc

Page 29 - SLOVENSKY 29

TurinysSaugos informacija 35Saugos instrukcijos 37Įrengimas 39Gaminio aprašymas 40Valdymo skydelis 41Prieš naudojantis pirmąkart 43Kasdienis naudojima

Page 30 - SLOVENSKY 30

• Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo irnaudotojo priežiūros darbų.• 3 metų ir mažesnių vaikų niekada negalima prileisti prieprietais

Page 31 - SLOVENSKY 31

Saugos instrukcijosĮrengimasĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengtiprivalo tik kvalifikuotas asmuo.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudo

Page 32 - ZÁRUKA IKEA

• Prietaisui veikiant, būkite atsargūs,atidarydami prietaiso dureles. Galiišsiveržti karštas oras.• Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsųrankos šlapio

Page 33

• Neprileiskite vaikų prie prietaiso, kolveikia pirolizinis valymas.Prietaisas labai įkaista ir karštas orasišeina iš priekinių aušinimo angų.• Piroli

Page 34

ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 6Inštalácia 9Popis výrobku 10Ovládací panel 10Pred prvým použitím 12Každodenné používanie 13Časové f

Page 35 - Saugos informacija

Elektros įrengimasĮSPĖJIMAS! Elektrą prijungtiprivalo tik kvalifikuotas elektrikas.Gamintojas nėra atsakingas,jeigu Jūs nesiimate saugosskyriuose nuro

Page 36 - Bendrieji saugos reikalavimai

Valdymo skydelisElektroninis valdymas1 112 4 63 9 105 7 8Simbolis Funkcija Pastaba1ĮJUNGTI / IŠ-JUNGTIĮjungiamas ir išjungiamas prietaisas.2Kaitinimo

Page 37 - Saugos instrukcijos

Simbolis Funkcija Pastaba9Laiko ir papildo-mos funkcijosNustatomos skirtingos funkcijos. Veikiant kaitinimofunkcijai palieskite simbolį ir nustatykite

Page 38

Simbolis FunkcijaĮkaitinimo indikatorius Ekrane rodoma temperatūra prietaisoviduje.Automatinės Svorio Progr. Ekrane rodoma, kad veikia automati-nė svė

Page 39 - LIETUVIŲ 39

raktu išimkite užraktą nuo vaikų.Šešiakampis raktas yra orkaitės detaliųmaišelyje.Išėmę užraktą nuo vaikų, vėl įsukite varžtą įskylę.Kasdienis naudoji

Page 40 - LIETUVIŲ 40

Papildomas meniu: Pagrindiniai NustatymaiSimbo-lisPapildomas meniu AprašasParos laikas Nustato esamą laikrodžio laiką.Laiko Parodymai Kai ĮJUNGTA, išj

Page 41 - LIETUVIŲ 41

Kaitinimo FunkcijosKaitinimo funkcija Naudojimo sritisKaršto Oro Srautas Kepti vienu metu trijose lentynų padėtyse ir mais-tui džiovinti.Nustatykite 2

Page 42 - LIETUVIŲ 42

Kaitinimo funkcija Naudojimo sritisMažasis Kepintuvas Plokštiems patiekalams kepti grilyje ir duonosskrebučiams.Didysis Kepintuvas Plokščių patiekalų

Page 43 - Prieš naudojantis pirmąkart

6. Nustatykite temperatūrą.7. Paspauskite , kad patvirtintumėte.Kaitinimo indikatoriusĮjungus kaitinimo funkciją, ekrane užsižiebiajuostelė. Juostelė

Page 44 - LIETUVIŲ 44

2. Kelis kartus paspauskite , kol ekranepasirodys reikiama laikrodžio funkcija iratitinkamas simbolis.3. Spauskite arba , kad nustatytumėtereikiam

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnuúdržbu na spotrebiči.• Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať kspotrebiču, ke

Page 46 - LIETUVIŲ 46

Kepimo Vadovas su ReceptaiŠis prietaisas turi įvairių receptų, kuriuosgalite panaudoti. Receptai yra nustatyti irjūs negalite jų pakeisti.1. Įjunkite

Page 47 - LIETUVIŲ 47

Grotelės ir gilus prikaistuvis vienu metu:Įstumkite gilų prikaistuvį tarp lentynosatramos ir grotelių kreipiamųjų laikiklių irįsitikinkite, kad kojelė

Page 48 - LIETUVIŲ 48

7. Palieskite bet kurį simbolį signaluiišjungti.8. Ištraukite kepimo termometro kištuką išlizdo ir išimkite mėsą iš orkaitės.ĮSPĖJIMAS! Kepimotermomet

Page 49 - LIETUVIŲ 49

pozicija, palieskite arba ir paspauskite, kad panaikintumėte esamą programą.Galite pakeisti programos pavadinimą,esantį meniu Pervadinti Programą.

Page 50 - LIETUVIŲ 50

Temperatūra (°C) Išsijungimo laikas(val.)30–115 12,5120–195 8,5200–245 5,5250 – didžiausias 1,5Automatinis išsijungimas neveikianaudojant šias funkcij

Page 51

• Funkcija viršutinis / apatinis kaitinimasnumatytąja temperatūra idealiai tinkaduonai kepti.Mėsos ir žuvies gaminimas• Labai riebiam maistui naudokit

Page 52 - LIETUVIŲ 52

2.21Lentynos atramos galinę dalį patraukitenuo šoninės sienelės ir ištraukite visasgroteles.Įdėkite lentynėles atvirkščia tvarka.Ištraukiamų grotelių

Page 53

Orkaitės durelės gali staigaužsidaryti, jeigu bandysite išimtistiklo plokštes, nenuėmę orkaitėsdurelių.DĖMESIO Nenaudokite prietaisobe stiklo plokščių

Page 54 - LIETUVIŲ 54

A B CPatikrinkite, ar tinkamai įdėjote vidurinęstiklo plokštę į savo vietą.ABCLemputės keitimasPatieskite audinį prietaiso viduje. Taiapsaugo nuo lemp

Page 55 - Valymas ir priežiūra

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitė nekaista. Įjungtas apsaugos nuo vaikųužraktas.Žr. skyrių „Apsaugos nuovaikų užrakto naudojimas“.Ork

Page 56

Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetok obalový materiál.• Poškodený spotre

Page 57

Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:Serijos numeris (S. N.) ...Techniniai duomenysTechniniai duomenysMatmenys

Page 58 - LIETUVIŲ 58

Tūris 72 lOrkaitės rūšis Įmontuojama orkaitėSvoris 38.6 kgEN 60350-1. Buitiniai elektriniai virimo irkepimo prietaisai. 1 dalis. Viryklės, orkaitės,ga

Page 59 - LIETUVIŲ 59

APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtasšiuo ženklu . Išmeskite pakuotę įatitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kadji būtų perdirb

Page 60 - LIETUVIŲ 60

cheminė arba elektrocheminė reakcija,rūdys, korozija arba vandens padarytaižalai, įskaitant, bet neapsiribojant žaladėl per didelio kalkių kiekiovande

Page 61

„IKEA“ virtuvės balduose. Tarnybaneteiks paaiškinimų, susijusių su:• bendruoju „IKEA“ virtuvės baldųmontavimu;• prijungimu prie elektros tinklo (jeigu

Page 62 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 65

867339093-B-442016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1413831-4

Page 66

• Zabezpečte, aby boli vetracie otvoryvoľné.• Počas činnosti nenechávajte spotrebičbez dozoru.• Po každom použití spotrebič vypnite.• Keď je spotrebič

Page 67

– všetky zvyšky jedla, oleja alebo tukua iné nečistoty.– všetky vyberateľné predmety(vrátane roštov, bočných zásuvnýchmriežok a pod., ktoré boli dodan

Page 68 - 867339093-B-442016

InštaláciaVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.MontážPri inštalácii postupujte podľapokynov na inštaláciu.Elektrická inštaláciaVAROVANIE!

Comments to this Manuals

No comments