IKEA DAGLIG User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA DAGLIG. IKEA DAGLIG Uživatelský manuál [de] [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

DAGLIGCZHU

Page 2

Zbytkové teplo k rozpouštění nebo kudržení teploty jídel.Denní používání Zapnutí a vypnutíStisknutím na jednu sekundu spotřebičzapnete nebo vypnete.

Page 3 - MAGYAR 20

Blokování tlačítekKdyž jsou varné zóny zapnuté, můžetezablokovat ovládací panel bez vypnutíspotřebiče. Zabráníte tak náhodné změněnastavení výkonu.Nej

Page 4 - Bezpečnostní informace

Na tři sekundy stiskněte . Displeje serozsvítí a zhasnou. Na tři sekundy stiskněte. Rozsvítí se a zvuková signalizace sevypne. Stiskněte a rozsví

Page 5

desky pomocí čisticích prostředků prosklokeramický nebo nerezový povrch.Odstraňování závadVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Co dělat, když...Problém

Page 6 - Bezpečnostní pokyny

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji časovače se zo-brazuje symbol s číslem.Chyba elektronické součásti. Spotřebič na několik minutodpojte z elek

Page 7

VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazuelektrickým proudem.• Elektrická svorkovnice je pod napětím.• Odpojte elektrickou svorkovnici odzdroje napětí.• Volné a nevho

Page 8 - ČESKY 8

Technické údajeTypový štítekPQM21552702.228.18Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 1999DGT230 VIKEA of Sweden ABSE - 343 81 ÄlmhultModel DAGLIG T

Page 9 - ČESKY 9

Spotřeba energie varnýchzón (EC electric cooking)Levá předníLevá zadníPravá předníPravá zadní200,1 Wh / kg188,0 Wh / kg188,0 Wh / kg191,6 Wh / kgSpotř

Page 10 - Denní používání

záruka se vztahuje pouze na domácípoužívání. Výjimky jsou uvedené v části "Naco se nevztahuje záruka?". Během záručnídoby se záruka vztahuje

Page 11

přizpůsobení spotřebiče technickýmbezpečnostním požadavkům v jiné zemi EU.Uplatnění zákonů dané zeměZáruka IKEA Vám poskytuje zvláštnízákonná práva, k

Page 12 - ČESKY 12

ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA

Page 13 - ČESKY 13

TartalomBiztonsági információk 20Biztonsági utasítások 22Termékleírás 24Napi használat 26Hasznos tanácsok és javaslatok 28Ápolás és tisztítás 29Hibael

Page 14 - ČESKY 14

• Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkorazt be kell kapcsolni.• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagykarbanta

Page 15 - ČESKY 15

• FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a főzőlap gyártója általtervezett vagy a főzőlap gyártója által a használatiútmutatóban javasolt, illetve a készülékhez me

Page 16 - 702.228.18

hálózati kábel cserére szorul, forduljon amárkaszervizünkhöz vagy egyvillanyszerelőhöz.• A feszültség alatt álló és szigeteltalkatrészek érintésvédelm

Page 17 - ČESKY 17

• Üres főzőedénnyel vagy főzőedénynélkül ne kapcsolja be a főzőzónákat.• Ne tegyen alufóliát a készülékre.• Az öntöttvasból vagy alumíniumöntvényből k

Page 18

Kezelőpanel elrendezés1 2 3 65789104A készülék használatához nyomja meg ezta szimbólumot. A kijelző, visszajelzők éshangok jelzik, hogy mely funkciókm

Page 19

Maradékhő visszajelzőFIGYELMEZTETÉS! Maradékhőmiatti égési sérülés veszélye állfenn! A kikapcsolás után afőzőzónáknak kell egy kis idő alehűléshez. Fi

Page 20 - Biztonsági információk

a főzőzóna visszajelzője gyorsabban kezdvillogni. Érintse meg a gombot, és afennmaradó idő visszatér a 00 értékre. Afőzőzóna visszajelzője kialszik.

Page 21 - Általános biztonság

nedvesség). A szimbólum világítanikezd. Az ismételt használat előtt afőzőzónát helyzetbe kell állítania.Teljesítménybeállí-tásAutomatikus kikap-cs

Page 22 - Biztonsági utasítások

Ápolás és tisztításÁltalános tudnivalókFIGYELMEZTETÉS! Kapcsolja kia készüléket, és hagyja lehűlni,mielőtt megtisztítaná.FIGYELMEZTETÉS! Biztonságioko

Page 23

ČESKY 4MAGYAR 20

Page 24 - MAGYAR 24

Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok ElhárításA készülék nem kapcsolhatóbe vagy nem működik.A készülék nincs csatlakoz-tatva az elektromos hálózat-

Page 25 - MAGYAR 25

Jelenség Lehetséges ok Elhárítás világítani kezd az időzí-tő kijelzőjén.A tápfeszültség második fá-zisánál áramkimaradás tör-tént.Ellenőrizze, hogy a

Page 26 - Napi használat

• Túlmelegedést okozhat, ha a villásdugólazán vagy nem megfelelően vanbedugva a konnektorba.• A rögzítő csatlakoztatásokatszakszerűen kell elvégezni.•

Page 27

Műszaki adatokAdattáblaPQM21552702.228.18Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 1999DGT230 VIKEA of Sweden ABSE - 343 81 ÄlmhultModel DAGLIG Typ 6

Page 28 - MAGYAR 28

Energiafogyasztás főzőzó-nánként (EC electric coo-king)Bal elsőBal hátsóJobb elsőJobb hátsó200,1 Wh / kg188,0 Wh / kg188,0 Wh / kg191,6 Wh / kgFőzőlap

Page 29 - MAGYAR 29

készülék azon hibáira, amelyeket a hibásgyártás vagy anyaghibák okoznak. Agarancia csak háztartási célú használatesetén érvényes. A kivételek a "

Page 30 - MAGYAR 30

hivatalos szervizpartnere fogja szükségesetén újra üzembe helyezni a javítottkészüléket, vagy üzembe helyezni acsere készüléket.Ez a korlátozás nem vo

Page 31 - MAGYAR 31

Egyéb segítségre van szüksége?Ha bármilyen olyan kérdése van, amelynem a készülékek szervizével kapcsolatos,kérjük, forduljon a legközelebb IKEA áruhá

Page 32 - MAGYAR 32

38emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sle

Page 34 - MAGYAR 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 6Popis spotřebiče 8Denní používání 10Tipy a rady 12Čištění a údržba 12Odstraňování závad 13Instalace

Page 35

867349417-B-452018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-574714-8

Page 36 - MAGYAR 36

• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovoltedětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.Přístupné části jsou horké.• Pokud je sp

Page 37 - MAGYAR 37

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouzevýrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba spodobnou příslušnou kvalifikací, jina

Page 38

• Dbejte na to, abyste nepoškodilinapájecí kabel nebo síťovou zástrčku(je-li součástí výbavy). Pro výměnunapájecího kabelu se obraťte naautorizované s

Page 39

• Tento spotřebič je určen výhradně propřípravu jídel. Nesmí být používán kjiným účelům, například k vytápěnímístností.Čištění a údržba• Spotřebič čis

Page 40 - 867349417-B-452018

Uspořádání ovládacího panelu1 2 3 65789104Abyste mohli spotřebič používat, stisknětesymbol. Displej, kontrolky a zvukové signálysignalizují, které fun

Comments to this Manuals

No comments