DAGLIGCZHU
Zbytkové teplo k rozpouštění nebo kudržení teploty jídel.Denní používání Zapnutí a vypnutíStisknutím na jednu sekundu spotřebičzapnete nebo vypnete.
Blokování tlačítekKdyž jsou varné zóny zapnuté, můžetezablokovat ovládací panel bez vypnutíspotřebiče. Zabráníte tak náhodné změněnastavení výkonu.Nej
Na tři sekundy stiskněte . Displeje serozsvítí a zhasnou. Na tři sekundy stiskněte. Rozsvítí se a zvuková signalizace sevypne. Stiskněte a rozsví
desky pomocí čisticích prostředků prosklokeramický nebo nerezový povrch.Odstraňování závadVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Co dělat, když...Problém
Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji časovače se zo-brazuje symbol s číslem.Chyba elektronické součásti. Spotřebič na několik minutodpojte z elek
VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazuelektrickým proudem.• Elektrická svorkovnice je pod napětím.• Odpojte elektrickou svorkovnici odzdroje napětí.• Volné a nevho
Technické údajeTypový štítekPQM21552702.228.18Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 1999DGT230 VIKEA of Sweden ABSE - 343 81 ÄlmhultModel DAGLIG T
Spotřeba energie varnýchzón (EC electric cooking)Levá předníLevá zadníPravá předníPravá zadní200,1 Wh / kg188,0 Wh / kg188,0 Wh / kg191,6 Wh / kgSpotř
záruka se vztahuje pouze na domácípoužívání. Výjimky jsou uvedené v části "Naco se nevztahuje záruka?". Během záručnídoby se záruka vztahuje
přizpůsobení spotřebiče technickýmbezpečnostním požadavkům v jiné zemi EU.Uplatnění zákonů dané zeměZáruka IKEA Vám poskytuje zvláštnízákonná práva, k
ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA
TartalomBiztonsági információk 20Biztonsági utasítások 22Termékleírás 24Napi használat 26Hasznos tanácsok és javaslatok 28Ápolás és tisztítás 29Hibael
• Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkorazt be kell kapcsolni.• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagykarbanta
• FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a főzőlap gyártója általtervezett vagy a főzőlap gyártója által a használatiútmutatóban javasolt, illetve a készülékhez me
hálózati kábel cserére szorul, forduljon amárkaszervizünkhöz vagy egyvillanyszerelőhöz.• A feszültség alatt álló és szigeteltalkatrészek érintésvédelm
• Üres főzőedénnyel vagy főzőedénynélkül ne kapcsolja be a főzőzónákat.• Ne tegyen alufóliát a készülékre.• Az öntöttvasból vagy alumíniumöntvényből k
Kezelőpanel elrendezés1 2 3 65789104A készülék használatához nyomja meg ezta szimbólumot. A kijelző, visszajelzők éshangok jelzik, hogy mely funkciókm
Maradékhő visszajelzőFIGYELMEZTETÉS! Maradékhőmiatti égési sérülés veszélye állfenn! A kikapcsolás után afőzőzónáknak kell egy kis idő alehűléshez. Fi
a főzőzóna visszajelzője gyorsabban kezdvillogni. Érintse meg a gombot, és afennmaradó idő visszatér a 00 értékre. Afőzőzóna visszajelzője kialszik.
nedvesség). A szimbólum világítanikezd. Az ismételt használat előtt afőzőzónát helyzetbe kell állítania.Teljesítménybeállí-tásAutomatikus kikap-cs
Ápolás és tisztításÁltalános tudnivalókFIGYELMEZTETÉS! Kapcsolja kia készüléket, és hagyja lehűlni,mielőtt megtisztítaná.FIGYELMEZTETÉS! Biztonságioko
ČESKY 4MAGYAR 20
Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok ElhárításA készülék nem kapcsolhatóbe vagy nem működik.A készülék nincs csatlakoz-tatva az elektromos hálózat-
Jelenség Lehetséges ok Elhárítás világítani kezd az időzí-tő kijelzőjén.A tápfeszültség második fá-zisánál áramkimaradás tör-tént.Ellenőrizze, hogy a
• Túlmelegedést okozhat, ha a villásdugólazán vagy nem megfelelően vanbedugva a konnektorba.• A rögzítő csatlakoztatásokatszakszerűen kell elvégezni.•
Műszaki adatokAdattáblaPQM21552702.228.18Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 1999DGT230 VIKEA of Sweden ABSE - 343 81 ÄlmhultModel DAGLIG Typ 6
Energiafogyasztás főzőzó-nánként (EC electric coo-king)Bal elsőBal hátsóJobb elsőJobb hátsó200,1 Wh / kg188,0 Wh / kg188,0 Wh / kg191,6 Wh / kgFőzőlap
készülék azon hibáira, amelyeket a hibásgyártás vagy anyaghibák okoznak. Agarancia csak háztartási célú használatesetén érvényes. A kivételek a "
hivatalos szervizpartnere fogja szükségesetén újra üzembe helyezni a javítottkészüléket, vagy üzembe helyezni acsere készüléket.Ez a korlátozás nem vo
Egyéb segítségre van szüksége?Ha bármilyen olyan kérdése van, amelynem a készülékek szervizével kapcsolatos,kérjük, forduljon a legközelebb IKEA áruhá
38emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sle
39
ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 6Popis spotřebiče 8Denní používání 10Tipy a rady 12Čištění a údržba 12Odstraňování závad 13Instalace
867349417-B-452018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-574714-8
• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovoltedětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.Přístupné části jsou horké.• Pokud je sp
• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouzevýrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba spodobnou příslušnou kvalifikací, jina
• Dbejte na to, abyste nepoškodilinapájecí kabel nebo síťovou zástrčku(je-li součástí výbavy). Pro výměnunapájecího kabelu se obraťte naautorizované s
• Tento spotřebič je určen výhradně propřípravu jídel. Nesmí být používán kjiným účelům, například k vytápěnímístností.Čištění a údržba• Spotřebič čis
Uspořádání ovládacího panelu1 2 3 65789104Abyste mohli spotřebič používat, stisknětesymbol. Displej, kontrolky a zvukové signálysignalizují, které fun
Comments to this Manuals