MÖJLIGPLTR
Wskazanie mocygrzaniaOpisPole grzejne jestwyłączone. - Ustawiona jest mocgrzania.Nieprawidłowedziałanie.Pole grzejne jestnadal gorące.Włączona jestfun
Włączanie i wyłączanie rozszerzeń pólgrzejnych Włączanie i wyłączanie zewnętrznegopierścieniaWłączyć wewnętrzny pierścień przedwłączeniem pierścienia
• Włączyć urządzenie, dotykając . Nieustawiać mocy grzania. Dotknąć na4 sekundy. Pojawi się symbol .• Wyłączyć urządzenie, dotykając .Tymczasowe w
Wskazówki i poradyOdgłosy podczas pracyPrzy włączaniu pola grzejnegomoże być słyszalny krótkotrwałyszum. Zjawisko to występuje wewszystkich płytach ce
stali nierdzewnej, gdy urządzenie jestjuż zimne.Rozwiązywanie problemówOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Co zrobić, gdy…Problem Praw
Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieNa wskaźniku mocy grzaniawidoczny jest symbol or-az numer.Usterka układu elektronicz-nego.Odłączyć urządz
Ważna informacja!• Należy zachować minimalną odległoścido innych urządzeń, ścian i szafekmeblowych, zgodnie z instrukcjąmontażu.• Jeżeli pod płytą kuc
OSTRZEŻENIE! Po podłączeniuurządzenia do instalacjielektrycznej należy sprawdzić,czy wszystkie pola grzejnedziałają, włączając każde z nichna krótko n
Typ płyty grzejnej Płyta grzejna dozabudowyLiczba pól grzejnych 2Technologia grzania Promiennikowepole grzejneŚrednica okrągłych pólgrzejnych (Ø
GWARANCJA IKEAIle trwa gwarancja IKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przezokres pięciu (5) lat od daty pierwszegozakupu urządzenia w sklepie IKEA, prz
• Części niefunkcjonalnych idekoracyjnych, nie mających wpływu nanormalne użytkowanie urządzenia, wtym rys oraz ewentualnych przebarwień.• Przypadkowy
SERWIS urządzeń IKEAProsimy o kontakt z Serwisem IKEA w celu:1. zgłoszenia reklamacji w ramachniniejszej gwarancji;2. uzyskania wyjaśnień dotyczącychi
İçindekilerGüvenlik bilgileri 22Güvenlik talimatları 23Ürün tanımı 26Günlük Kullanım 27İpuçları ve yararlı bilgiler 30Bakım ve temizlik 30Sorun giderm
Genel Güvenlik• Cihaz ve erişilebilir parçalar kullanım esnasında ısınır. Isıtıcıelemanlarına dokunmayın.• Cihazı çalıştırmak için harici bir zamanlay
boşluğun hava dolaşımı için yeterliolduğundan emin olun.• Cihazın alt kısmı ısınabilir. Cihazın altınateması engelleyecek ısıya dayanıklıyanmaz bir pa
UYARI! Yangın ve yanık riski• Katı ve sıvı yağlar ısıtıldıklarında yanıcıbuhar çıkarabilirler. Yemeklerinizipişirirken açık alevi ya da ısınmışnesnele
Ürün tanımıPişirme yüzeyi düzeni123145 mm120/180 mm1Çift halkalı pişirme bölgesi 700 / 1700W2Tekli pişirme bölgesi 1200 W3Kontrol paneliKontrol paneli
Isı ayarı göstergeekranıAçıklamasıPişirme bölgesi ka-palı. - Isı ayarı yapıldı.Bir arıza meydanageldi.Bir pişirme bölgesihala sıcak.Çocuk Güvenlik Ay-
Dış halkaları etkinleştirme ve devre dışıbırakma Dış halkayı çalıştırma ve kapatmaDış halkayı açmadan önce, tuşuna 1-2saniye basarak iç halkayı açın
• Cihazı ile devre dışı bırakın.Çocuk Güvenlik Aygıtını tek bir pişirmeişlemi için devre dışı bırakmak için• Cihazı ile etkinleştirin. sembolüyan
POLSKI 4TÜRKÇE 22
İpuçları ve yararlı bilgilerÇalıştırma sırasında oluşan seslerBir pişirme bölgesiçalıştırıldığında, kısa süreliğinehafif bir ses çıkarabilir. Bu durum
Sorun gidermeUYARI! Güvenlik bölümlerinebakın.Servisi aramadan önceProblem Muhtemel neden ÇözümCihaz açılmıyor veya çalış-mıyor.Cihaz elektrik besleme
Eğer cihazı yanlış şekildeçalıştırırsanız veya cihazınmontajı yetkili bir teknisyentarafından yapılmazsa, yetkiliservis teknisyeninin veya satıcınınsi
(Teknik bilgiler bölümüne bakın). Bilgietiketi ocağın alt kasasının üzerindedir.• Cihaz, bir bağlantı kablosuyla birlikteverilir. Bu kabloya, bilgi et
Enerji verimliliğiAB 66/2014'e göre ürün bilgileriÜrün kimliği MÖJLIG502-371-37Ocak tipi Ankastre OcakPişirme bölgesi sayısı 2Isıtma teknol
ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşümiçin uygun konteynerlere koyun. Elektrikli veelektron
Tüketici, garantiden doğan haklarınınkullanılması ile ilgili olarak çıkabilecekuyuşmazlıklarda yerleşim yerininbulunduğu veya tüketici işlemininyapıld
• Yabancı nesnelerden veya maddelerdenve temizlik veya filtrelerin kilidininaçılması, tahliye sistemleri veya sabunçekmecelerinden kaynaklanan hasarla
IKEA iletişim noktaları ve ulusal yerel telefonnumaraları için lütfen bu kitapçığın sonsayfasına bakınız.Size daha hızlı bir servissağlayabilmemiz içi
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6Opis urządzenia 9Codzienna eksploatacja 10Wskazówki i porady 13Kon
867320575-A-492014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-575000-4
• Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia,zaleca się, aby ją włączyć.• Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dziecibez nadz
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementy opakow
przewodu zasilającego należy zlecićautoryzowanemu centrum serwisowemulub wykwalifikowanemu elektrykowi.• Zarówno dla elementów znajdującychsię pod nap
• Nie dopuszczać do upadku naczyń lubinnych przedmiotów na powierzchnięurządzenia. Może to spowodować jejuszkodzenie.• Nie włączać pól grzejnych bez n
Opis urządzeniaUkład powierzchni gotowania123145 mm120/180 mm1Podwójne pole grzejne o mocy700/1700 W2Pojedyncze pole grzejne o mocy 1200W3Panel sterow
Comments to this Manuals