GÖRLIGHRSI
3. Za isključivanje uređaja, okreniteprekidač za funkcije pećnice i regulatortemperature okrenite u položaj Off(isključeno).Funkcije pećniceFunkcija p
Dodatne funkcijeVentilator za hlađenjeKada uređaj radi, ventilator za hlađenjeautomatski se uključuje kako bi površinuuređaja održao hladnom. Ako iskl
Količina(kg)Jelo Funkce Položaj re-šetkeTemperatura(°C)Vrijeme (min)1.2 Piletina/zec 2 190 70 - 801.5 Patka 1 160 120 - 1503 Guska 1 160 150 - 2004 Pu
Uređaji od nehrđajućeg čelika ili aluminijaOčistite vrata pećnice samovlažnom krpom ili spužvom.Osušite mekanom krpom.Ne koristite čeličnu vunu, kisel
Prirubnicu vrata povucite prema naprijedza uklanjanjeStaklenu ploču očistite sapunicom. Pažljivoosušite staklenu ploču.Kad završite čišćenje, postavit
Problem Mogući uzrok rješenjePara i kondenzat nakupljajuse na hrani i u unutrašnjostipećniceJelo ste predugo ostavili upećnici.Jelo ne ostavljajte u p
Energetska učinkovitostInformacije o proizvodu u skladu s uredbom EU 66/2014Identifikacija modela GÖRLIG 103.007.86Indeks energetske učinkovitosti 106
recikliranju otpada od električnih ielektroničkih uređaja. Uređaje označenesimbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalnor
• Oštećenja sljedećih dijelova: keramike,stakla, pribora, košara za posuđe ipribor za jelo, dovodnih i odvodnihcijevi, brtvi, žarulja i poklopaca zaža
Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovogpriručnika potražite potpuni popiskontakata tvrtke IKEA i odgovarajućebrojeve telefona za svaku državu.Kako
HRVATSKIMolimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražitepotpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA iodgovarajuće brojeve te
KazaloVarnostna informacije 20Varnostna navodila 21Namestitev 23Opis izdelka 24Pred prvo uporabo 25Vsakodnevna uporaba 25Uporaba dodatne opreme 26Doda
Splošna varnostna navodila• Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi lestrokovno usposobljena oseba.• OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se
• Preverite, ali so parametri s ploščice zatehnične navedbe združljivi z električnonapetostjo omrežja.• Vedno uporabite pravilno nameščenovarnostno vt
• Jedi v pečici vedno pripravljajte prizaprtih vratih.• Če napravo namestite za ploščo omarice(npr. vrata), poskrbite, da vrata meddelovanjem naprave
Električna namestitevOPOZORILO! Priključitev naelektrično omrežje mora izvestistrokovno usposobljena oseba.Če ne upoštevate varnostnihnavodil iz pogla
Pred prvo uporaboOPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.Prvo čiščenjeIz naprave odstranite vse pripomočke.Oglejte si poglavje »Vzdrževanjein čiščenj
Indikator temperature zasveti, ko setemperatura v napravi povečuje.3. Če želite napravo izklopiti, obrnitegumb za funkcije pečice in gumb zanastavitev
Dodatne funkcijeVentilator za hlajenjeKo naprava deluje, se samodejno vklopiventilator za hlajenje, ki ohranja površinenaprave hladne. Če napravo izkl
Količina(kg)Jed Funkcija Položaj re-šetkTemperatura(°C)Čas (min.)1.2 Perutnina/zajec 2 190 70 - 801.5 Raca 1 160 120 - 1503 Gos 1 160 150 - 2004 Puran
Pripomočki iz nerjavnega jekla alialuminijaVrata pečice čistite le z vlažnokrpo ali gobico. Posušite z mehkokrpo.Nikoli ne uporabljajte jeklenevolne,
HRVATSKI 4SLOVENŠČINA 20
721Najprej previdnodvignite in natoodstranite steklenoploščo.Okvir vrat potegnite k sebi in ga odstranite.Stekleno ploščo očistite z vodo in milom.Ste
Kaj storite v primeru ...Težava Možen vzrok RešitevPečica se ne segreje. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico.Pečica se ne segreje. Pregorela je var
Skupna nazivna moč 1850 WNapetost 220 - 240 VFrekvenca 50 HzŠtevilo funkcij 3Energijska učinkovitostInformacije o izdelku v skladu z EU 66/2014Identif
Ohranjanje jedi toplihČe želite uporabiti akumulirano toploto inohraniti topel obrok, izberite najnižjomožno nastavitev temperature.SKRB ZA OKOLJEReci
Izjeme so navedene pod naslovom »Česata garancija ne krije?« V garancijskemobdobju bodo stroški odpravljanja okvare,npr. popravila, nadomestni deli, d
krajevne zahteve. Vendar ti pogoji nikakorne omejujejo pravic potrošnika, opisanih vkrajevni zakonodaji.Območje veljavnostiZa naprave, ki so bile kupl
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
SadržajInformacije o sigurnosti 4Sigurnosne upute 5Postavljanje 7Opis proizvoda 8Prije prve uporabe 9Svakodnevna uporaba 9Korištenje pribora 10Dodatne
867341110-A-292017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1414635-5
• Djecu mlađu od 3 godine potrebno je držati podalje oduređaja tijekom cijelog vremena uporabe uređaja.Opća sigurnost• Kvalificirana osoba mora postav
Spajanje na električnu mrežuUPOZORENJE! Opasnost odpožara i strujnog udara.• Sva spajanja na električnu mrežu trebaizvršiti kvalificirani električar.•
• Za vrlo vlažne kolače koristite dubokuposudu. Voćni sokovi mogu izazvatipojavu mrlja koje mogu biti trajne.• Ovaj uređaj namijenjen je isključivokuh
SklopZa postavljanje pogledajte uputeza postavljanje.Električna instalacijaUPOZORENJE! Električnuinstalaciju mora postavitikvalificirana osoba.Proizvo
Prije prve uporabeUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Početno čišćenjeIzvadite sav pribor iz pećnice.Pogledajte poglavlje „Čišćenje
Comments to this Manuals