KYLSLAGENPLTR
EksploatacjaPanel sterowania14 321Wskaźniki temperatury LED2Szybkie zamrażanie Wskaźnik LED3Szybkie zamrażanie4Regulator temperaturyWłączanieWłożyć wt
pozycję. Odpowiedni wskaźnik LED będziemigać przez chwilę.2. Dotykać regulatora temperatury aż dowybrania żądanej temperatury.Codzienna eksploatacjaKa
W celu zamrożenia niewielkiej ilości świeżejżywności nie ma potrzeby zmienianiabieżącego ustawienia zamrażarki.W celu zamrożenia świeżej żywności,nale
Rozmieszczanie półek drzwiowychAby umożliwić przechowywanie artykułówspożywczych w opakowaniach o różnejwielkości, balkoniki drzwiowe możnaumieszczać
Szuflada na warzywaSzuflada nadaje się do przechowywaniaowoców i warzyw.Na spodzie szuflady znajduje się siatkaoddzielająca owoce i warzywa od wilgoci
To urządzenie jest w sprzedażywe Francji.Zgodnie z przepisamiobowiązującymi w tym kraju wdolnej części komory chłodziarkipowinna znajdować sięspecjaln
Wskazówki dotyczące zamrażaniaAby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania,należy korzystać z poniższych ważnychwskazówek:• maksymalną ilość żywności, jaką
Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowegoproduktu, przed pierwszym uruchomieniemurządzenia, należy umyć jego wnętrze iznajdujące się w nim ak
Podczas normalnego użytkowania zakażdym razem po wyłączeniu się silnikasprężarki następuje automatyczneusunięcie szronu z parownika komorychłodziarki.
Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieSprężarka pracuje bez prze-rwy.Nie ustawiono prawidłowotemperatury.Patrz rozdział „Eksploatacja”.Sprężarka
POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie
Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieNie można ustawić tempe-ratury.Włączona jest funkcjaSzybkie zamrażanie.Wyłączyć ręcznie funkcjęSzybkie zamr
Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieNa tylnej ścianie chłodziarkizbiera się za dużo skroplin.Drzwi nie zamknięto pra-widłowo.Sprawdzić, czy drz
Chłodziarka 220 lZamrażarka 91 lSystem rozmrażania Chłodziarka automatyczneZamrażarka automatyczneOznaczenie gwiazdkoweCzas utrzymywania temperatury
GWARANCJA IKEAIle trwa gwarancja IKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przezokres pięciu (5) lat od daty pierwszegozakupu urządzenia w sklepie IKEA, prz
• Części niefunkcjonalnych idekoracyjnych, nie mających wpływu nanormalne użytkowanie urządzenia, wtym rys oraz ewentualnych przebarwień.• Przypadkowy
SERWIS urządzeń IKEAProsimy o kontakt z Serwisem IKEA w celu:1. zgłoszenia reklamacji w ramachniniejszej gwarancji;2. uzyskania wyjaśnień dotyczącychi
İçindekilerGüvenlik Bilgileri 26Güvenlik talimatları 27Montaj 29Ürün tanımı 31Çalıştırma 32Günlük kullanım 33İpuçları ve yararlı bilgiler 37Bakım ve t
– Otel, motel, pansiyon ve diğer konaklama tarzı yerlerdekimüşteriler tarafından• Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki havalandırmamenfezlerini
• Zeminin çizilmemesi için cihazı taşırkencihazın ön kenarından kaldırın.Elektrik bağlantısıUYARI! Yangın ve elektrikçarpması riski vardır.• Cihaz top
• Çocukların ve hayvanların cihazdakapalı kalmasını önlemek için kapıyıçıkarın.• Bu cihazın soğutucu devresi ve yalıtımmaddeleri ozon dostudur.• Yalıt
POLSKI 4TÜRKÇE 26
DİKKAT! 38°C'nin üzerindekisıcaklıklarda doğru çalışmanıntemin edilebilmesi için, cihaz ileetrafındaki eşyalar arasında 30mm boşluk bırakılması t
Ürün tanımıÜrüne genel bakış910116 87153 421Sebze çekmecesi2Cam raflar3Fanlı soğutma4Şişe rafı5Kontrol paneli6Kapaklı süt ürünleri bölmesi7Kapak rafı8
ÇalıştırmaKontrol paneli14 321Sıcaklık göstergeleri LED2Hızlı Dondurma göstergesi LED3Hızlı Dondurma4Sıcaklık ayarıCihazın açılmasıElektrik fişini pri
Günlük kullanımDondurma takvimi3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Semboller, farklı tipte donmuş yiyeceklerigöstermektedir.Sayılar, uygun tipte don
Dondurma işlemi 24 saat sürer: Bu süreboyunca, dondurulmak üzere başka biryiyecek koymayın.Dondurma işlemi tamamlandığı zaman,istemiş olduğunuz sıcakl
Hareketli raflarBuzdolabının yan panellerinde, emniyetcam raflarını istediğiniz gibi yerleştirmenizeolanak tanıyan bir dizi raylarbulunmaktadır.DİKKAT
Dondurucu sepetlerinin dondurucudançıkarılması12Dondurucu sepetlerinin kazara yerlerindençıkmalarını veya düşmelerini önleyen birhareket sınırlayıcısı
İpuçları ve yararlı bilgilerNormal çalışma sesleriAşağıdaki seslerin çalışma sırasındaduyulması normaldir:• Soğutucu pompalandığında, bobinlerdengelen
• yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontroledebilmek amacıyla, her bir yiyecekpaketinin üzerine dondurucuya konulmatarihini yazmanız tavsiye edilir.Don
DİKKAT! Yüzeyin çizilmemesi içinkabini taşırken kabini önkenarından kaldırın.Cihaz düzenli olarak temizlenmelidir:1. Cihazın iç kısmını ve aksesuarlar
Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Instalacja 8Opis urządzenia 9Eksploatacja 10Codzienna eksploatacja 11W
Problem Muhtemel neden ÇözümCihaz hiç çalışmıyor. Cihazın fişi prize doğru şe-kilde takılı değildir.Fişi prize doğru bir şekilde ta-kın.Cihaz hiç çalı
Problem Muhtemel neden ÇözümYere su akıyor. Eriyen su tahliye çıkışı,kompresörün üstündekibuharlaşma kabına bağlıdeğildir.Eriyen su çıkışını buharlaşm
Problem Muhtemel neden ÇözümBuzdolabının arka panelin-de çok fazla yoğuşma suyumevcut.Kapı tam olarak kapatıl-mamıştır.Kapının tamamen kapalı ol-duğun
Buz çözme sistemi Soğutucu otomatikDondurucu otomatikYıldız sınıfıArtırma süresi 18 saatDondurma kapasitesi 4 kg/24sEnerji tüketimi 0,436 kWs/24sGürü
Tüketicinin Seçimlik Hakları1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılmasıdurumunda tüketici;a. Satılanı geri vermeye hazırolduğunu bildirerek sözleşmedendönme
alınma tarihinden itibaren beş (5) yıl süre ilegeçerlidir. Satın alma işleminin kanıtı olarakorijinal satış makbuzu gerekmektedir. Servisişlemlerinin
• Cihazın ev-içi olmayan ortamlardakullanılması, örn. profesyonel kullanım.• Nakliyeden kaynaklanan hasarlar. Eğerbir müşteri, ürünü evine veya başka
SATIŞ MAKBUZUNUSAKLAYINIZ!Bu sizin satın alma işleminizinkanıtıdır ve garantininuygulanması için gereklidir.Makbuzda, satın aldığınız hercihazın IKEA
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwiedomowym oraz do podobnych zastosowań, w miejscach, jak:– Gospodars
280156529-A-482016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1456964-4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementy opakow
• Nie umieszczać w urządzeniu innychurządzeń elektrycznych (np. maszynekdo lodów), chyba, że zostały oneprzeznaczone do tego celu przezproducenta.• Na
InstalacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.UstawianieUrządzenie należy zainstalować w suchym,dobrze wietrzonym pomieszczeniu, wktór
Opis urządzeniaWidok urządzenia910116 87153 421Szuflada na warzywa2Szklane półki3Wentylator chłodzący4Półka na butelki5Panel sterowania6Przegródka z p
Comments to this Manuals