IKEA FFC323/78L User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FFC323/78L. IKEA FFC323/78L Instrukcja obsługi [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - FC323/78

FRAMTIDFC323/78PLTRRUSK

Page 2

Przydatne rady i wskazówkiWskazówki dotyczące oszczędzania energii•Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia inie zostawiać ich otwartych dłużej niż j

Page 3 - SLOVENSKY 51

•Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia inie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest toabsolutnie konieczne.• Po rozmrożeniu żywność szybko traci ś

Page 4 - Spis treści

Okresy przerw w eksploatacji urządzeniaJeśli urządzenie nie jest używane przez długiczas, należy wykonać następujące czynności:1. Odłączyć urządzenie

Page 5 - POLSKI 5

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Temperatura w pomieszczeniujest zbyt wysoka.Obniżyć temperaturę w pomie-szczeniu.Po tylnej ściance chło-dziarki

Page 6 - POLSKI 6

Dane techniczneWymiary Wysokość 1800 mmSzerokość 695 mmGłębokość 661 mmPojemność (netto) Chłodziarka 323 litrówZamrażarka 78 litrówSystem rozmrażani

Page 7 - POLSKI 7

drzwi otwierały się dostatecznie szeroko.Urządzenie można dokładnie wypoziomowaćdzięki regulowanym nóżkom.Miejsce instalacjiUrządzenie należy instalow

Page 8 - POLSKI 8

Poziomowanie W trakcie ustawiania urządzenia należyzwrócić uwagę, aby było ono prawidłowo wy-poziomowane. Służą do tego dwie regulowa-ne przednie nóżk

Page 9 - POLSKI 9

Co obejmuje gwarancja?Niniejsza gwarancja obejmuje usterki spowo-dowane wadliwością konstrukcji lub materia-łów wykorzystanych do produkcji urządzenia

Page 10 - POLSKI 10

• Uszkodzenia w trakcie transportu. Jeśli kli-ent sam transportuje urządzenie do domulub pod inny adres, IKEA nie będzie ponosićżadnej odpowiedzialnoś

Page 11 - POLSKI 11

Ważne! PROSIMY O ZACHOWANIERACHUNKU!Stanowi on dowód zakupu oraz warunek sko-rzystania z gwarancji. Na rachunku podanajest również nazwa oraz numer a

Page 13 - POLSKI 13

İçindekilerGüvenlik bilgileri 20Kontrol Paneli 22İlk kullanım 23Günlük kullanım 23Yararlı ipuçları ve bilgiler 25Bakım ve temizlik 2

Page 14 - Dane techniczne

Eğer soğutucu devresi hasar görmüşse:–çıplak ateş ve ateşleme kaynaklarını uzaktutunuz,–cihazın yerleştirildiği odayı iyice havalan-dırınız.• Bu ürünü

Page 15 - POLSKI 15

•Olası yanmaları önlemek için cihazın sıcakparçalarına (kompresör, yoğuşturucu) do-kunulmasını engellemek amacıyla cihazınarka kısmı mümkünse bir duva

Page 16 - POLSKI 16

Ancak tam ayar, cihazın içindeki sıcaklığınaşağıdaki hususlara bağlı olduğu dikkate alı-narak seçilmelidir:•Oda sıcaklığı,•Cihaz kapısını açma sıklığı

Page 17 - POLSKI 17

Kapı raflarının konumlandırılmasıFarklı ebatlardaki yi-yecek paketlerini yer-leştirebilmek için, ka-pak rafları farklı yük-sekliklere ayarlanabi-lir.B

Page 18 - POLSKI 18

Önemli Kazara buz çözme işlemi uygulanmasıhalinde, örneğin bir elektrik kesintisindenötürü; eğer elektrik kesintisi, teknik özelliklerbölümünde "

Page 19 - POLSKI 19

•Cihazın içindeki sıcaklığın yükselmesini ön-lemek için taze veya donmamış yiyeceklerinönceden donmuş yiyeceklere temas etmesi-ne izin vermeyiniz.•Yağ

Page 20 - TÜRKÇE 20

Suyun taşmasını ve içerdeki yiyeceklerin üze-rine damlamasını önlemek için, soğutucu böl-mesi kanalının ortasındaki buz çözme suyutahliye deliğinin pe

Page 21 - TÜRKÇE 21

Sorun Olası sebep Çözüm Cihazın sıcaklığı çok yüksektir. Yiyecekleri koymadan önce ci-hazın sıcaklığının oda sıcaklığınadüşmesini bekleyiniz. Oda sıca

Page 22 - TÜRKÇE 22

Teknik verilerBoyutlar Yükseklik 1800 mm.Genişlik 695 mm.Derinlik 661 mm.Net Hacim Buzdolabı 323 LitreDondurucu 78 LitreBuz Çözme Sistemi Buzdolabı

Page 23 - TÜRKÇE 23

POLSKI 4TÜRKÇE 20РУССКИЙ 34SLOVENSKY 51

Page 24 - TÜRKÇE 24

KonumlandırmaBu cihazı, ortam sıcaklığının cihazın bilgi eti-ketinde belirtilen iklim sınıfına uygun olduğubir yere monte ediniz:İklim sınıfı Ortam sı

Page 25 - TÜRKÇE 25

Çevreyle ilgili bilgilerÜrünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibiatılmayıp, elektrik ve elektronik cihazların geridö

Page 26 - TÜRKÇE 26

• Kasti veya ihmale dayalı hasarlar, çalıştırmatalimatlarına uyulmaması, yanlış kurulumveya yanlış voltaja bağlantısından kaynak-lanan hasarlar, kimya

Page 27 - TÜRKÇE 27

Size en iyi teknik desteği sağlayabilmemiz için,bizi aramadan önce lütfen bu kitapçığın Mon-taj Talimatları ve/veya Kullanıcı Kılavuzu bö-lümünü dikka

Page 28 - TÜRKÇE 28

СодержаниеСведения по технике безопасности 34Панель управления 37Первое использование 38Ежедневное использование 38Полезные советы 40Ух

Page 29 - TÜRKÇE 29

• Не используйте другие электроприбо‐ры (например, мороженицы) внутри хо‐лодильных приборов, если производи‐телем не допускается возможность та‐ког

Page 30 - TÜRKÇE 30

Чистка и уход• Перед выполнением операций по чист‐ке и уходу за прибором выключите егои выньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки.• Не следует чистить п

Page 31 - TÜRKÇE 31

Панель управления1 2 31 Кнопка вентилятораИндикатор вентилятора2 Регулятор температурыFast Freeze кнопка3 Fast Freeze индикаторВключениеВНИМАНИЕ! Есл

Page 32 - TÜRKÇE 32

Первое использованиеЧистка холодильника изнутриПеред первым включением прибора вы‐мойте его внутренние поверхности и всевнутренние принадлежности те

Page 33 - TÜRKÇE 33

Ящик для овощей с регуляциейвлажностиЯщик предназначендля хранения ово‐щей и фруктов.Для регулировкивлажности в ящикдля овощей встрое‐но устро

Page 34 - Содержание

Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Panel sterowania 6Pierwsze użycie 7Codzienna eksploatacja 8Przydatne rady i wskazówki 1

Page 35 - РУССКИЙ 35

Хранение замороженных продуктовПри первом включении холодильника илипосле продолжительного периода, в те‐чение которого он не использовался, пе‐ре

Page 36 - РУССКИЙ 36

• не помещайте в холодильник теплыепродукты или испаряющиеся жидкости.• накрывайте или заворачивайте продук‐ты, особенно те, которые имеют силь‐ны

Page 37 - РУССКИЙ 37

• Не превышайте время хранения, ука‐занное изготовителем продуктов.Уход и чисткаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Передвыполнением каких-либо операцийпо чистке или

Page 38 - РУССКИЙ 38

Отсутствие инея обеспечивается благо‐даря постоянной циркуляции холодноговоздуха внутри камеры от автоматическивключающегося вентилятора.Перерыв

Page 39 - РУССКИЙ 39

Неполадка Возможная причина Способ устранения Дверца открывалась слиш‐ком часто.Не оставляйте дверцу откры‐той дольше, чем это необхо‐димо. Темпер

Page 40 - РУССКИЙ 40

Технические данныеГабариты Высота 1800 ммШирина 695 ммГлубина 661 ммПолезный объем Холодильное отделе‐ние323 лМорозильное отделе‐ние78 лСистема разм

Page 41 - РУССКИЙ 41

МонтажУстанавливайте холодильник в месте, гдетемпература окружающей среды соответ‐ствует климатическому классу, указанно‐му на табличке с техническими

Page 42 - РУССКИЙ 42

Забота об окружающей средеСимвол на изделии или на егоупаковке указывает, что оно не подлежитутилизации в качестве бытовых отходов.Вместо этого ег

Page 43 - РУССКИЙ 43

Что ИКЕА делает, чтобы устранитьнеисправность?Сервисная служба, уполномоченная ком‐панией ИКЕА, изучит изделие и решит,покрывается ли случай данн

Page 44 - РУССКИЙ 44

• Условия выполнения установки быто‐вой техники ИКЕА, за исключением слу‐чаев, когда необходимость установкивызвана ремонтом или заменой неи

Page 45 - РУССКИЙ 45

•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), który jest ekologicznym gazem na-turalnym (jednak jest łatwopalny

Page 46 - РУССКИЙ 46

Нужна дополнительная помощь?По всем дополнительным вопросам, некасающимся гарантийного обслужива‐ния, обращайтесь в отдел обслуживанияпокупателей бл

Page 47 - РУССКИЙ 47

ObsahBezpečnostné pokyny 51Ovládací panel 53Prvé použitie 54Každodenné používanie 54Užitočné rady a tipy 56Ošetrovanie a čistenie 57

Page 48 - РУССКИЙ 48

•Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dá-vajte pozor, aby ste nepoškodili žiadnu časťchladiaceho okruhu.Ak sa chladiaci okruh poškodil:– nepribližuj

Page 49 - РУССКИЙ 49

•Okolo spotrebiča musí byť zabezpečenédostatočné vetranie, v opačnom prípadehrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dosta-točné vetranie, riaďte sa pokyn

Page 50 - РУССКИЙ 50

VypínanieAby ste spotrebič vypli, vytiahnite zástrčku zozásuvky elektrickej siete.Regulácia teplotyTeplota sa reguluje automaticky.Pri obsluhe spotreb

Page 51 - Bezpečnostné pokyny

Dôležité upozornenie tento spotrebič sapredáva voFrancúzsku.V súlade s predpismiplatnými v tejto krajinemusí byť vybavenýšpeciálnym zariade-ním (pozri

Page 52 - SLOVENSKY 52

Po 24 hodinách, po ukončení zmrazovaciehoprocesu, znovu nastavte požadovanú teplotu(pozrite časť "Regulácia teploty").Kalendár zmrazovania3-

Page 53 - SLOVENSKY 53

•V chladničke sa nesmú skladovať banány,zemiaky, cibuľa ani cesnak.Rady na zmrazovanieAko pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvá-dzame niekoľko rád:• Max

Page 54 - SLOVENSKY 54

Mnohé značkové čističe kuchynských povrchovobsahujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiťagresívne/poškodiť plasty použité v tomtospotrebiči. Z tohto dôvodu

Page 55 - SLOVENSKY 55

Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nie je napájaný elek-trinou. Zásuvka elektrickej sietenie je pod napätím.Do zásuvky elektrickej siete skú-ste

Page 56 - SLOVENSKY 56

Konserwacja i czyszczenie• Przed przeprowadzeniem konserwacji na-leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkęprzewodu zasilającego z gniazdka.• Nie wolno

Page 57 - SLOVENSKY 57

3. Vymeňte žiarovku za žiarovku s rovnakýmpríkonom a špeciálne určenú pre domácespotrebiče. (maximálny príkon je uvedenýna kryte žiarovky).4. Namontuj

Page 58 - SLOVENSKY 58

100 mm medzera. Aby sa dali otvoriť dvere,nainštalujte spotrebič tak, aby medzi spotre-bičom a stenou kuchynskej linky bola medzeraaspoň 60 mm, ak je

Page 59 - SLOVENSKY 59

Vyrovnanie do vodorovnej polohy Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte, aby bolvyrovnaný do vodorovnej polohy. Možno todosiahnuť pomocou dvoch nastaviteľn

Page 60 - SLOVENSKY 60

Na čo sa vzťahuje záruka?Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebičaspôsobené výrobnými alebo materiálovýmichybami od dátumu nákupu v predajni IKEA.Táto

Page 61 - SLOVENSKY 61

Toto obmedzenie sa nevzťahuje sa bezporu-chovú prácu vykonávanú odborníkom použi-tím našich originálnych dielov na prispôsobe-nie spotrebiča technický

Page 62 - SLOVENSKY 62

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Page 65

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-380094-1222351433-00-032010

Page 66

1 Przełącznik funkcji wentylatora.Lampka wentylatora2 Regulator temperaturyFast Freeze Przełącznik3 Fast Freeze WskaźnikWłączanieOstrzeżenie! Etykiet

Page 67

Codzienna eksploatacjaAkcesoriaPojemnik na jajkax1Pojemnik na lódx1Ważne! to urządzenie jestsprzedawane weFrancji.Zgodnie z prawemobowiązującym w tymk

Page 68 - 222351433-00-032010

Ważne! Włączyć wentylator, jeślitemperatura otoczenia przekroczy 25°C.Zamrażanie świeżej żywnościKomora zamrażarki jest przeznaczona do dłu-gotrwałeg

Comments to this Manuals

No comments