IKEA BARMHÄRTIG User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA BARMHÄRTIG. IKEA BARMHÄRTIG Vartotojo vadovas [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BARMHÄRTIG
RU
SK
LT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - BARMHÄRTIG

BARMHÄRTIGRUSKLT

Page 2

Индикациямощности нагреваОписание - Мощность нагреваустановлена.Имела местонеисправность.Конфорка еще неостыла.Включена функция«Блокировка» илифункция

Page 3 - LIETUVIŲ 37

исключением такого элементауправления, как . Это предотвращаетслучайное изменение мощности нагрева.Сначала задайте мощность нагрева.Для включения это

Page 4 - Содержание

Включение и отключение звуковойсигнализации:1. Выключите прибор.2. Коснитесь и удерживайте в течениетрех секунд. Дисплей загорится ипогаснет.3. Косн

Page 5

Уход и очисткаОбщая информацияВНИМАНИЕ! Перед каждойчисткой выключайте прибор идавайте ему остыть.ВНИМАНИЕ! Чистка прибораструей пара или струей водып

Page 6 - Указания по безопасности

Что делать, если ...Неисправность Возможная причина РешениеПрибор не включается илине работает.Прибор не подключен кэлектропитанию, илиподключение про

Page 7

Если прибор эксплуатировалсянеправильно, или установкабыла выполнена несертифицированнымспециалистом, посещениетехника сервисного центра илипоставщика

Page 8

должны производиться толькоавторизованным специалистом.Применяйте только оригинальныезапасные части.Подключение к электросети• Прежде чем подключать п

Page 9 - РУССКИЙ 9

Уважаемый покупатель! Пожалуйста,приклейте здесь наклейку, котораянаходится в специальном полиэтиленовомпакете внутри упаковки варочнойпанели. Это пом

Page 10 - РУССКИЙ 10

Сервисная служба, уполномоченнаякомпанией ИКЕА, изучит изделие и решит,покрывается ли случай данной гарантией.Если будет решено, что изделие попадаетп

Page 11

обслуживающие организации илиавторизированные сервис-партнерыосуществляют ремонт или заменубытового прибора в соответствии сусловиями данной гарантии,

Page 13 - РУССКИЙ 13

Для ускорения обслуживанияпросим вас называть артикулизделия (12-значный сервисныйкод и 8-значный код изделия),указанный в данном буклетепри обращении

Page 14 - РУССКИЙ 14

Дата производства данного изделия указана всерийном номере (serial numbеr), где первая цифраномера соответствует последней цифре годапроизводства, вто

Page 15 - Установка

ObsahBezpečnostné informácie 22Bezpečnostné pokyny 23Popis spotrebiča 26Každodenné používanie 27Tipy a rady 29Ošetrovanie a čistenie 29Riešenie problé

Page 16 - 102.228.21

Všeobecné bezpečnostné pokyny• Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžuznačne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov.• Spotrebič n

Page 17 - ГАРАНТИЯ IKEA

zásuvkou postačujúci na cirkuláciuvzduchu.• Spodná časť spotrebiča sa môžezohriať. Pod spotrebič nainštalujtenehorľavý oddeľovací panel, ktorýzamedzí

Page 18

• Ak je povrch spotrebiča popraskaný,ihneď odpojte spotrebič z elektrickejsiete. Predídete tak zásahu elektrickýmprúdom.• Keď vkladáte jedlo do horúce

Page 19

Popis spotrebičaRozloženie varného povrchu210 mm145 mm 145 mm180 mm124 351Jednoduchá varná zóna 1 200 W2Jednoduchá varná zóna 1 800 W3Jednoduchá varná

Page 20 - РУССКИЙ 20

Displej varnéhostupňaPopis - Je nastavený varnýstupeň.Vyskytla sa poru-cha.Varná zóna je eštehorúca.Je zapnutá funkciadetskej poistky ale-bo blokovani

Page 21 - РУССКИЙ 21

Ak chcete zrušiť túto funkciu, dotknite satlačidla . Zobrazí sa varný stupeň, ktorýste predtým nastavili.Keď vypnete spotrebič, vypnete aj tútofunkci

Page 22 - SLOVENSKY

Nastavenie potvrdíte tak, že počkáte 10sekúnd, kým sa spotrebič automatickynevypne.Ak je táto funkcia nastavená na , zvukovúsignalizáciu budete počuť

Page 23 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

РУССКИЙ 4SLOVENSKY 22LIETUVIŲ 37

Page 24

VAROVANIE! Ostré a drsnépredmety alebo abrazívnečistiace prostriedky poškodiaspotrebič. Po každom použitíspotrebič vyčistite a zvyškyodstráňte vodou a

Page 25

Problém Možné príčiny RiešenieNezobrazuje sa ukazovateľzvyškového tepla.Varná zóna bola v činnostiiba krátko, preto ešte nie jehorúca.Ak by varná zóna

Page 26 - SLOVENSKY 26

VAROVANIE! Hrozínebezpečenstvo úrazuelektrickým prúdom.• Svorkovnica prívodu elektrickej energieje pod napätím.• Odpojte svorkovnicu prívodu elektrick

Page 27 - SLOVENSKY 27

Technické informácieTypový štítok102.228.21Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel BARMHÄRTIG Typ 58 HAD 54 AO 6,5kWPNC

Page 28

spotrebiče používané v domácnosti.Výnimky sú uvedené pod titulom "Na čo sanevzťahuje táto záruka?" Počas dobyplatnosti záruky budú náklady n

Page 29 - SLOVENSKY 29

servisný partner znovu nainštalujteopravený spotrebič alebo nainštalujenahradený, podľa potreby.Toto obmedzenie sa nevzťahuje sabezporuchovú prácu vyk

Page 30 - SLOVENSKY 30

Ak máte akékoľvek doplnkové otázky, ktorésa nevzťahujú na servis spotrebičov,obráťte sa na najbližšiu telefónnu službupredajne IKEA. Predtým, ako nás

Page 31 - SLOVENSKY 31

TurinysSaugos informacija 37Saugos instrukcija 38Gaminio aprašymas 41Kasdienis naudojimas 42Patarimai 44Valymas ir priežiūra 44Trikčių šalinimas 45Įre

Page 32 - SLOVENSKY 32

Bendrieji saugos reikalavimai• Prietaisas ir jo prieinamos dalys įkaista naudojimo metu.Nelieskite kaitinimo elementų.• Nenaudokite prietaiso su išori

Page 33

Elektros prijungimasĮSPĖJIMAS! Gaisro ir elektrossmūgio pavojus.• Visus elektros prijungimus privalo atliktikvalifikuotas elektrikas.• Šis prietaisas

Page 34

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 6Описание изделия 9Ежедневное использование 10Полезные советы 12Уход и очистка 13

Page 35

ĮSPĖJIMAS! Gaisro ir sprogimopavojus• Kaitinant riebalus arba aliejų, gali kiltilengvai užsiliepsnojančių garų.Kaitindami riebalus ir aliejų, būkiteat

Page 36 - SLOVENSKY 36

Gaminio aprašymasMaisto gaminimo paviršių išdėstymas210 mm145 mm 145 mm180 mm124 351Vienguba kaitvietė, 1 200 W2Vienguba kaitvietė, 1 800 W3Vienguba k

Page 37 - LIETUVIŲ

Kaitinimo lygio rod-muoAprašymasVeikia vaikų saugosįtaisas arba užrak-tas.Veikia vaikų saugosįtaisas.Veikia automatinėišjungimo sistemaLikusio karščio

Page 38 - Bendrieji saugos reikalavimai

• Įjunkite prietaisą, naudodami .Kaitinimo lygių nenustatykite.• Palieskite ir 4 sekundes palaikykite .Pasirodo simbolis .• Išjunkite prietaisą, nau

Page 39

PatarimaiTriukšmas veikiantĮjungus kaitvietę, trumpai galibūti girdimas ūžesys. Tai būdingavisoms stiklo keraminėmskaitvietėms; jokio neigiamopoveikio

Page 40

nuo prietaiso paviršiaus jam atvėsus irnaudodami stiklo keramikai irnerūdijančiam plienui skirtais valiklius.Trikčių šalinimasĮSPĖJIMAS! Žr. saugos sk

Page 41 - LIETUVIŲ 41

Jeigu netaisyklingai naudojotėsprietaisu arba jeigu prietaisąįrengė ne įgaliotasis inžinierius,už klientų techninės priežiūrosspecialisto ar prekybos

Page 42 - Kasdienis naudojimas

• Šis prietaisas pristatomas be maitinimokabelio. Įsigykite tinkamą kabelįspecializuotoje parduotuvėje. Vienfazioar dvifazio sujungimo atveju turi būt

Page 43 - LIETUVIŲ 43

„IKEA“ GARANTIJAKiek laiko galioja „IKEA“ garantija?Ši garantija galioja penkis (5) metus nuo tosdienos, kai įsigyjate prietaisą iš „IKEA“,nebent prie

Page 44 - LIETUVIŲ 44

dėl per didelio kalkių kiekiovandentiekyje; žalai dėl anomaliųaplinkos sąlygų.• Sunaudojamoms keičiamosioms dalims,įskaitant maitinimo elementus irlem

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,когда он работает или остывает. Доступные для контактачасти прибора сохраняют высокую температуру

Page 46 - Įrengimas

• bendruoju „IKEA“ virtuvės baldųmontavimu;• prijungimu prie elektros tinklo (jeigugaminys pateikiamas be elektroskištuko ir maitinimo kabelio),vanden

Page 47

APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtasšiuo ženklu . Išmeskite pakuotę įatitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kadji būtų perdirb

Page 48 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52

867301586-B-252014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1179406-2

Page 53

• В случае повреждения шнура питания во избежаниенесчастного случая он должен быть замененизготовителем, авторизованным сервисным центром илиспециалис

Page 54

шнур или вилка (если это применимо кданному прибору) не касаетсягорячего прибора или горячей посуды.• Не пользуйтесь тройниками иудлинителями.• Следит

Page 55

• Использованное масло можетсодержать остатки продуктов, чтоможет привести к его возгоранию приболее низких температурах посравнению с маслом, которое

Page 56 - AA-1179406-2

Описание изделияФункциональные элементы варочной панели210 mm145 mm 145 mm180 mm124 351Одноконтурная конфорка 1200 Вт2Одноконтурная конфорка 1800 Вт3О

Comments to this Manuals

No comments