BARMHÄRTIGCZHUBGROHR
Čištění a údržbaUpozornění Ped ištním spotebivypnte a nechte ho vychladnout.Upozornění Z bezpenostních dvodneistte spotebi parními nebovy
prodejce zaplatit, i když je spotebi ješt vzáruce.Technické informaceTypový štítek102.228.21Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDG
Mezi spotebi a pracovní desku nepouží-vejte silikonovou tsnící hmotu. Spotebineinstalujte vedle dveí ani pod oknem,protože pi otevení dveí ne
ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKAJak dlouho záruka IKEA platí?Tato záruka platí po dobu pti (5) let oddata nákupu spotebie v IKEA; pokud všakjde o spot
• Na opravy, které neprovádli naši k tomuurení poskytovatelé služeb a/nebo au-torizovaní smluvní servisní partnei, nebona opravy, pi nichž nebyly
Důležité Abychom Vám mohli rychlejipomoci, doporuujeme vždy použít zvláštnítelefonní ísla uvedená na konci tohotonávodu. Pokud potebujete servisní
TartalomjegyzékBiztonsági információk 16Biztonsági elírások 17Termékleírás 19Napi használat 20Hasznos javaslatok és tanácsok 21Ápolás és tisz
•Ne mködtesse a készüléket küls idzítvel vagy külön táv-irányító rendszerrel.•Fzlapon történ fzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkülhagyás
• Ügyeljen arra, hogy az érintésvédelem kilegyen építve.• Használjon feszültségmentesít bilincseta vezetékhez.• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó (h
• Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyez-ze a hulladékba.TermékleírásFőzőfelület elrendezése12145 mm145 mm180 mm210 mm4 351Egyszeres fzzóna, 1200
Hőfokbeállítás ki-jelzéseleírása - Hbeállítás megtör-téntMeghibásodás tör-téntA fzzóna még me-legA gyermekzár bevan kapcsolvaHőfokbeállítás ki-jelz
A gyerekzár kikapcsolása•Kapcsolja be a készüléket a gombbal.Ne módosítsa a hőbeállítást. Érintsemeg a gombot 4 másodpercig. A kijel-zn megjelenik
Ápolás és tisztításVigyázat Kapcsolja ki a készüléket, éshagyja lehlni, mieltt megtisztítaná.Vigyázat Biztonsági okokból netisztítsa a készüléket g
Ha hiba történik, elször próbálja meg sa-ját maga megoldani a problémát. Ha nemtalál megoldást az adott problémára, for-duljon az eladóhoz vagy az üg
Vigyázat A villamos áram sérüléstokozhat.• A hálózati csatlakozóban áram van.• Feszültségmentesítse a hálózati csatlako-zókapcsot.• A laza és szakszer
ellenkez esetben a termék nem megfelelhulladékkezelése okozhatna. Harészletesebb tájékoztatásra van szüksége atermék újrahasznosítására vonatkozóan,
Mire nem terjed ki a garancia?• Normál kopás és elhasználódás.• Szándékosságból vagy hanyagságbólered károsodás, a használati útmutatóbe nem tartása,
2. felvilágosítást szeretne kérni az IKEAkészüléknek az IKEA konyhabútorbavaló beépítését illeten. A szerviz nemszolgál felvilágosítással:– az IKEA k
СъдържаниеИнформация за сигурност 28Инструкции за сигурност 29Описание на уреда 32Всекидневна употреба 33Полезни препоръки и съвети 34Грижи и поч
Общи мерки за безопасност• Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват повреме на употреба. Не докосвайте нагряващите еле-менти.• Не използвайте у
ČESKY 4MAGYAR 16БЪЛГАРСКИ 28ROMÂNA 42HRVATSKI 54
• Дъното на уреда може да се нагоре-щи. Препоръчваме ви да инсталира-не незапалимо разделителено таблопод уреда, за да предотвратите до-стъп до дъното
• Не поставяйте запалителни материа-ли или предмети, намокрени със за-палителни материали, в уреда, вблизост до него или върху него.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Оп
Описание на уредаРазположение на повърхността за готвене12145 mm145 mm180 mm210 mm4 351Единична зона за готвене, 1200 W2Единична зона за готвене, 1800
Дисплей за сте-пента на нагря-ванеОписаниеВъзникнала е неиз-правностЗоната за готвенее все още горещаУстройството зазащита на деца ра-ботиАвтоматичнот
•Докоснете за 4 секунди. Символът светва.•Деактивирайте уреда чрез .ЗА да деактивирате устройството забезопасност на деца•Активирайте уреда чрез .
• Дъното на готварския съд трябва дабъде колкото се може по-дебело иплоско.• Изключвайте зоните за готвене предикрая на времето за готвене, за да севъ
Проблем Възможна причина ОтстраняванеИндикаторът за оста-тъчна топлина не по-казва нищо.Зоната за готвене е билавключена само за кратковреме и следова
ИнсталиранеПроизводителят не носи отговорност занаранявания на лица и домашни лю-бимци или повреда на имущество, при-чинени от неспазването на следнит
Свързването и съединителните звенатрябва да се изпълнят както е показанона схемата на свързване (тя се намирапод повърхността на корпуса на плоча-та).
ГАРАНЦИЯ НА IKEAЗа какъв срок е валидна гаранциятана IKEA?Тази гаранция е валидна в продълже-ние на пет (5) години след първоначал-ната дата на покупк
ObsahBezpenostní informace 4Bezpenostní pokyny 5Popis spotebie 7Denní používání 8Užitené rady a tipy 9ištní a údržba 10Co dlat, kdy
• Умишлена или предизвикана от не-брежност повреда, повреда, предиз-викана от неспазване на инструкции-те за работа, от неправилно инстали-ране или от
• уредът отговаря на и е инсталиран всъответствие с Инструкциите за ин-сталиране и Информацията за безо-пасност в Ръководството за потреби-теля.Специа
CuprinsInformaii privind sigurana 42Instruciuni privind sigurana 43Descrierea produsului 45Utilizarea zilnic 46Sfaturi utile 47Îngrijirea
Aspecte generale privind siguranţa• Aparatul i prile accesibile ale acestuia devin fierbini pedurata utilizrii. Nu atingei elementele de înclzi
• Toate conexiunile electrice trebuie reali-zate de ctre un electrician calificat.• Aparatul trebuie legat la o priz cuîmpmântare-CP.• Înainte de a
Întreţinerea şi curăţareaAvertizare Pericol de deteriorare aaparatului.•Curai regulat aparatul pentru a preve-ni deteriorarea materialului de la su
1 pentru pornirea sau oprirea plitei2 pentru activarea i dezactivareafunciei de Blocare a butoanelor sau aDispozitivului de siguran pentru copii3
Când oprii aparatul, oprii i aceast func-ie.Dispozitivul de siguranţă pentru copiiAceast funcie împiedic utilizarea acci-dental a aparatului.
• Baza trebuie s fie cât mai groas i câtmai plat posibil.•Oprii zonele de gtit înainte de termina-rea timpului de gtit, pentru a beneficiade av
Problemă Cauză posibilă SoluţieSimbolul i un numrapar pe afiajul nivelu-lui de cldur.Eroare la sistemul electronic. Deconectai aparatul de la c
Všeobecné bezpečnostní informace•Spotebi a jeho dostupné ásti se mohou bhem používánízahát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných tles.•Spot
Avertizare Procesul de instalaretrebuie s respecte legile, ordonanele,directivele i standardele în vigoare(reglementrile privind sigurana, recicl
Protejarea mediului înconjurătorSimbolul e pe produs sau de pe ambalajindic faptul c produsul nu trebuie aruncatîmpreun cu gunoiul menajer. Trebu
Ce va face IKEA pentru a corectaproblema?Furnizorul de asisten desemnat de IKEAva examina produsul i va hotrî, la discre-ia sa, dac este acoperi
• aparatul respect i este instalat în con-formitate cu Instruciunile de Asamblare iInformaiile privind sigurana din Manua-lul Utilizatorului;Cen
SadržajInformacije o sigurnosti 54Sigurnosne upute 55Opis proizvoda 57Svakodnevna uporaba 58Korisni savjeti i preporuke 59išenje i održava
• Ne upravljajte ureajem pomou vanjskog ureaja za pod-ešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za daljinskoupravljanje.•Kuhanje na ploi za kuh
• Provjerite je li ureaj pravilno postavljen.Labavi i neispravni spojevi kabela na-pajanja ili utikaa (ako postoji) moguprouzroiti pregrijavanja pr
Opis proizvodaIzgled površine za kuhanje12145 mm145 mm180 mm210 mm4 351Jednostruka zona kuhanja 1200 W2Jednostruka zona kuhanja 1800 W3Jednostruka zon
Zaslon stupnjakuhanjaOpisUkljuena je sigur-nosna blokada zadjecuAutomatsko iskljui-vanje je ukljuenoPrikaz ostatka toplineUpozorenje Opasnost od op
Za isključivanje sigurnosne blokade zadjecu za samo jedan ciklus kuhanja•Ureaj ukljuite pomou . Ukljuuje sesimbol .•Dodirnite u trajanju od 4 s
• Použijte správný typ napájecího kabelu.• Elektrické kabely nesmí být zamotané.• Dbejte na to, aby se elektrické pívodníkabely nebo zástrky (jsou-l
Upozorenje Oštra i gruba sredstva zaišenje ošteuju ureaj. Nakon svakeupotrebe oistite ureaj i uklonite ostatkevodom i tekuim sredstvom za pranj
Ako postoji pogreška, najprije pokušajtesami pronai rješenje. Ako sami ne možetepronai rješenje problema, obratite se do-bavljau ili službi postpro
Važno Morate poštivati minimalnuudaljenost od ostalih ureaja i kuhinjskihormaria prema Uputama za sastavljanje.Ukoliko ispod ploe za kuhanje nema p
JAMSTVO TVRTKE IKEAKoliko dugo vrijedi jamstvo tvrtke IKEA?Ovo jamstvo vrijedi pet (5) godina od origi-nalnog datuma kupnje vašeg ureaja uIKEI, osim
Ako klijent transportira proizvod do svogdoma ili druge adrese, IKEA nije odgo-vorna za eventualna ošteenja kojamogu nastati tijekom transporta. Ako
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574697-3892952594-C-042013
•Vyistte spotebi vlhkým mkkým had-rem. Používejte pouze neutrální mycíprostedky. Nepoužívejte prostedky sdrsnými ásticemi, drátnky, rozpoušt
4Displej nastavení varného stupn: ,od do Senzorová tlačítka a displeje dotykovéhoovládáníVarná deska se ovládá dotyky senzorovýchtlaítek. Displeje
•Na tyi sekundy stisknte . Zobrazí sesymbol .•Pomocí spotebi vypnte.Vypnutí dětské bezpečnostní pojistky•Pomocí zapnte spotebi. Nenasta-v
Comments to this Manuals