IKEA SVS112/14 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA SVS112/14. IKEA SVS112/14 Instrukcja obsługi [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

SVALKASPLTR

Page 2

Ustawienie pośrednie jest zwyklenajbardziej odpowiednie.Ustawiając temperaturę należyjednak uwzględnić to, żetemperatura wewnątrzurządzenia zależy od:

Page 3 - TÜRKÇE 24

Skrobak do lodux1Wskaźnik temperaturyTo urządzenie jest w sprzedażywe Francji.Zgodnie z przepisamiobowiązującymi w tym kraju wdolnej części komory chł

Page 4 - Spis treści

Rozmieszczanie półek drzwiowychUrządzenie jest wyposażone w przesuwanąpółkę drzwiową, która znajduje się podpojemnikiem na produkty nabiałowe(można ją

Page 5 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

UWAGA! Jeżeli dojdzie doprzypadkowego rozmrożeniażywności spowodowanego naprzykład awarią zasilania, jeśliawaria zasilania trwała dłużejniż podano w t

Page 6

Niezapakowanych bananów,ziemniaków, cebuli i czosnku nie należyprzechowywać w chłodziarce.• Masło i ser: umieścić w specjalnymhermetycznym pojemniku,

Page 7

Okresowe czyszczenieUWAGA! Nie należy ciągnąć,przesuwać ani dopuszczać douszkodzenia rurek i/lubprzewodów w urządzeniu.UWAGA! Nie wolno uszkodzićukład

Page 8 - Instalacja

Należy okresowo czyścić otwór odpływowyznajdujący się na środku rynienki wkomorze chłodziarki, aby zapobiecprzelewaniu się wody i jej kapaniu nażywnoś

Page 9 - POLSKI 9

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieSprężarka pracuje bez prze-rwy.Włożono na raz zbyt wieleproduktów do przechowa-nia.Odczekać kilka godzin i

Page 10 - POLSKI 10

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieTemperatura w urządzeniujest za niska lub za wysoka.Temperatura produktówjest za wysoka.Pozostawić produkty

Page 11 - POLSKI 11

5. Otworzyć drzwi.Sprawdzić, czy oświetlenie się włącza.Zamykanie drzwi1. Wyczyścić uszczelki drzwi.2. W razie potrzeby wyregulować drzwi.Należy zapoz

Page 12

POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie

Page 13 - POLSKI 13

Dane techniczne podano na tabliczceznamionowej znajdującej się z lewej stronywewnątrz urządzenia oraz na etykiecieinformującej o zużyciu energii.Ochro

Page 14 - POLSKI 14

materiałową objętą gwarancją. Przyuwzględnieniu powyższych warunkówzastosowanie mają przepisy UE (Dyrektywa99/44/WE) oraz odpowiednie przepisyprawa kr

Page 15

Powyższe ograniczenia nie majązastosowania do pracy prawidłowowykonanej przez wykwalifikowanegospecjalistę, przy zastosowaniu oryginalnychczęści IKEA,

Page 16 - Rozwiązywanie problemów

PROSIMY O ZACHOWANIERACHUNKU!Stanowi on dowód zakupu orazwarunek skorzystania zgwarancji. Na rachunku podanajest również nazwa oraz numeraurtykułu (oś

Page 17 - POLSKI 17

İçindekilerGüvenlik Bilgileri 24Güvenlik talimatları 25Montaj 27Ürün tanımı 29Çalıştırma 29İlk kullanım 30Günlük kullanım 30İpuçları ve yararlı bilgil

Page 18 - POLSKI 18

Genel Güvenlik• Bu cihaz aşağıdaki gibi, ev ve benzeri alanlarda kullanılmaküzere tasarlanmıştır:– Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma ortam

Page 19 - POLSKI 19

• İlk kurulum sonrası veya kapı açılmayönü değiştirildikten sonra cihazı güçkaynağına bağlamadan önce en az 4saat bekleyin. Bunun amacı yağınkompresör

Page 20 - POLSKI 20

Bakım ve temizlikUYARI! Yaralanma veya cihazınzarar görme riski söz konusudur.• Bakım işleminden önce, cihazı devre dışıbırakın ve elektrik fişini pri

Page 21

KonumlandırmaBu cihaz, cihaz üzerindeki bilgi etiketindebelirtilen iklim sınıfına uygun ortamsıcaklığına sahip, kuru ve iyi havalandırılanbir iç mekan

Page 22 - POLSKI 22

Ürün tanımıÜrüne genel bakış1 2 3 4 5 6810791Çekmece cam kapağı2Cam raflar3Dondurucu bölmesi4Kontrol ünitesi ve lambası5Kapaklı süt ürünleri bölmesi6K

Page 23 - POLSKI 23

POLSKI 4TÜRKÇE 24

Page 24 - Güvenlik Bilgileri

DİKKAT! Eğer ortam sıcaklığıyüksekse veya cihaz tam dolu iseve ayrıca cihaz en düşüksıcaklığa ayarlanmışsa, cihazdevamlı çalışabilir ve bununneticesin

Page 25 - Genel Güvenlik

Sıcaklık göstergesiBu cihaz Fransa'da satılmaktadır.Bu ülkede yürürlükte olankanunlar gereğince cihaz, ensoğuk bölgesini belirtmekamacıyla buzdol

Page 26

DİKKAT! Bu durumda, soğutucubölmesi sıcaklığı 0°C'nin altınadüşebilir. Böyle bir durumlakarşılaşırsanız, sıcaklık ayardüğmesini daha sıcak bir ay

Page 27 - TÜRKÇE 27

• Termik genleşme (doğal ve tehlikeliolmayan bir durum) nedeniyle cihazıniçinden gelen ani bir çatlama sesi.• Kompresör açıldığında veyakapandığında ı

Page 28 - TÜRKÇE 28

Bakım ve temizlikUYARI! Güvenlik bölümlerinebakın.Genel uyarılarDİKKAT! Herhangi bir bakımişlemi yapmadan önce, cihazınfişini prizden çekin.Bu cihazın

Page 29 - TÜRKÇE 29

Soğutucunun buzunun çözülmesiSoğutucu bölmesinin buharlaştırıcıdevresindeki buzlar, normal kullanımesnasında motor kompresörü herdurduğunda otomatik o

Page 30 - TÜRKÇE 30

Problem Muhtemel neden ÇözümLamba çalışmıyor. Lamba bekleme modun-dadır.Kapıyı kapatıp açın.Lamba çalışmıyor. Lamba arızalıdır. "Lambanın değişt

Page 31

Problem Muhtemel neden ÇözümCihazın içindeki sıcaklık çokdüşük/yüksek.Gıda ürünlerinin sıcaklığıçok yüksektir.Gıda ürünlerini koymadan ön-ce sıcaklıkl

Page 32 - TÜRKÇE 32

2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. Montajtalimatlarına bakın.3. Gerekirse sorunlu kapı contalarınıdeğiştirin. Yetkili Servis Merkeziniarayın.Teknik verile

Page 33

Çevreyle İlgılı bılgılerŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşümiçin uygun konteynerlere koyun. Elektrikli veelektro

Page 34 - TÜRKÇE 34

Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Instalacja 8Opis urządzenia 9Eksploatacja 9Pierwsze użycie 10Codzienna

Page 35 - TÜRKÇE 35

taşınmazlarda ise altmış iş günü içindeyerine getirilmesi zorunludur. Ancak, buKanunun 58 inci maddesi uyarıncaçıkarılan yönetmelik eki listede yer al

Page 36 - TÜRKÇE 36

takdirine göre, garanti kapsamında olupolmadığına karar verecektir. Garantikapsamında olduğuna kanaat getirilmesihalinde, IKEA servis sağlayıcısı veya

Page 37

IKEA cihazları için belirlenmiş yetkiliservisler:Aşağıdaki konularda IKEA yetkili servisiniaramaktan lütfen çekinmeyiniz:1. Bu garanti altında bir tal

Page 38 - TÜRKÇE 38

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 39 - TÜRKÇE 39

211624419-A-152018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1166062-5

Page 40 - TÜRKÇE 40

• Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się dourządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.• Nie pozwalać dzieciom bawić się urząd

Page 41

• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względówbezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowanecentrum serwisowe lub inna wykwalifikowa

Page 42

EksploatacjaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, oparzenia,porażenia prądem lub pożaru.• Nie zmieniać parametrów technicznychurządz

Page 43

• Wymontować drzwi, aby uniemożliwićzamknięcie się dziecka lub zwierzęciawewnątrz urządzenia.• Czynnik w układzie chłodniczym imateriały izolacyjne za

Page 44 - AA-1166062-5

Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG.Opis urządzeniaWidok urządzenia1 2 3 4 5 6810791Szklana pokrywa szuflady2Szklane półki3Komora zamrażarki4Moduł

Comments to this Manuals

No comments