SMAKLIGGRNL
Ένδειξη σκάλαςμαγειρέματοςΠεριγραφήΗ ΑυτόματηΑπενεργοποίησηείναιενεργοποιημένηΤο STOP+GO είναιενεργοποιημένο.Ένδειξη υπολειπόμενης θερμότηταςΠΡΟΕΙΔΟΠΟ
εναλλάσσεται ανάμεσα στην επιλεγμένη καιτη μέγιστη διαθέσιμη. Χρήση του ΧρονοδιακόπτηΑγγίξτε επανειλημμένα το μέχρι ναανάψει η ενδεικτική λυχνία της
Διάταξη Ασφαλείας για ΠαιδιάΑυτή η λειτουργία εμποδίζει την ακούσιαχρήση της συσκευής.Για να ενεργοποιήσετε τη ΔιάταξηΑσφαλείας για Παιδιά• Ενεργοποιή
• τοποθετήσετε κάτι επάνω στοχειριστήριο.Ενεργοποίηση των ήχωνΑπενεργοποιήστε τη συσκευή.Αγγίξτε το για 3 δευτερόλεπτα. Οιενδείξεις ανάβουν και σβήν
Φροντίδα και καθάρισμαΓενικές πληροφορίεςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Απενεργοποιήστε τη συσκευή καιαφήστε την να κρυώσει πριν τηνκαθαρίσετε.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για λόγου
Τι να κάνετε αν...Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ συσκευή δεν μπορεί ναενεργοποιηθεί ή δενλειτουργεί.Η συσκευή δεν είναισυνδεδεμένη σε ηλεκτρικήπα
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΑνάβει το στην ένδειξησκάλας μαγειρέματος.Ακατάλληλα μαγειρικάσκεύη.Χρησιμοποιήστε κατάλληλομαγειρικό σκεύος.Δεν έ
Σε περίπτωση εσφαλμένηςχρήσης της συσκευής ή εκτέλεσηςτης εγκατάστασης από μηεξουσιοδοτημένο τεχνικό, ηεπίσκεψη του τεχνικού τουΚέντρου Σέρβις ή τουαν
Ηλεκτρική σύνδεση• Πριν από τη σύνδεση, ελέγξτε ότι ηονομαστική τάση της συσκευής, η οποίααναγράφεται στην πινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών, αντιστοιχ
στοιχεία της συσκευής σας. Σαςευχαριστούμε για τη βοήθειά σας!Ενεργειακή απόδοσηΠληροφορίες προϊόντος σύμφωνα με τον κανονισμό της ΕΕ 66/2014Αναγνωρισ
Εξοικονόμηση ενέργειαςΜπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια κατάτη διάρκεια του καθημερινού μαγειρέματοςαν ακολουθήσετε τις παρακάτω συμβουλές.• Όταν ζε
μεταφορά θα καλύπτονται, με τηνπροϋπόθεση ότι η πρόσβαση στη συσκευήδεν απαιτεί ειδικές δαπάνες και ότι τοελάττωμα σχετίζεται με προβληματικήκατασκευή
παροχέας υπηρεσιών επισκευής ή οεξουσιοδοτημένος συνεργάτηςυπηρεσιών επισκευής θα εγκαταστήσειξανά την επισκευασμένη συσκευή ή θαεγκαταστήσει τη συσκε
Προκειμένου να σαςπροσφέρουμε γρήγορηεξυπηρέτηση, συνιστούμε ναχρησιμοποιείτε τους αριθμούςτηλεφώνου που αναγράφονταιστο τέλος του παρόντοςεγχειριδίου
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 24Veiligheidsvoorschriften 25Beschrijving van het product 28Dagelijks gebruik 29Aanwijzingen en tips 32Onderhoud en
Algemene veiligheid• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan wordenheet tijdens gebruik. De verwarmingselementen nietaanraken.• Bedien het a
• Dicht de oppervlakken af met kit om tevoorkomen dat ze gaan opzetten doorvocht.• Bescherm de bodem van het apparaattegen stoom en vocht.• Installeer
GebruikWAARSCHUWING! Gevaar opletsel, brandwonden ofelektrische schokken.• Verwijder voor gebruik (indien vantoepassing) de verpakking, labels enbesch
VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaar voorletsel of verstikking.• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t. correcteafvalverwerking v
8Bedieningsstrip om de kookstanden teselecteren.9 / Om te verhogen of om de timerte verlagen.10 De functie Bridge in- en uitschakelen.Druktiptoetsen
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 24
bedieningssensors aan om de warmte-instelling in te stellen of te wijzigen.Voor het uitschakelen van de functie raakt u aan. De kookzones werkenonafha
• Voor het uitschakelen van deze functieraakt u aan. De kookstand die ueerder hebt ingesteld, wordtweergegeven.ToetsblokkeringU kunt het bedieningsp
OffSound Control (In- en uitschakelen vande geluiden)Uitschakelen van de geluidenSchakel het apparaat uit.Raak 3 seconden aan. De displays gaanaan e
Onderhoud en reinigingAlgemene informatieWAARSCHUWING! Schakel hetapparaat uit en laat het afkoelenvoordat u het schoonmaakt.WAARSCHUWING! Het reinige
Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat kan niet wor-den ingeschakeld of werktniet.Het apparaat is niet aan-gesloten op een
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingSymbool en een cijferverschijnen op de kook-standdisplay.Elektronische fout. Ontkoppel het apparaateen paar minu
WAARSCHUWING! De wetten,voorschriften, richtlijnen ennormen die van kracht zijn in hetland waar het apparaat wordtgebruikt dienen in acht genomente wo
WAARSCHUWING! Zodra allesis aangesloten aan het hoofdnet,controleert u of alle kookzonesklaar voor gebruik zijn door deinstellingen kort op maximaal t
Type kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal kookzones 4Verwarmingstechnologie InductieDiameter ronde kookzones(Ø)LinksvoorLinksachterRechtsvoorRe
IKEA GARANTIEHoe lang is de garantie van IKEA geldig?Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanafde oorspronkelijke datum van aankoop vanuw apparaat bi
ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 6Περιγραφή προϊόντος 8Καθημερινή χρήση 10Υποδείξεις και συμβουλές 13Φροντίδα και καθ
• Schade aan de volgende onderdelen:glaskeramiek, accessoires, serviesgoeden bestekmandjes, toevoer- enafvoerpijpen, afdichtingen, lampen enlampenkapj
gedaan worden door een erkendinstallateur.3. uitleg te vragen over degebruikershandleiding en despecificaties van het IKEA apparaat.Om ervoor te zorge
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
867320550-A-492014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1179848-1
Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της θερμαίνονται κατά τηχρήση. Μην αγγίζετε τις αντιστάσεις.• Μη χρησιμοποιείτε
Οδηγίες για την ασφάλειαΕγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ηεγκατάσταση αυτής της συσκευήςπρέπει να εκτελείται μόνο απόκατάλληλα καταρτισμένο άτομο.• Αφαιρέστε
το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις μας ήέναν ηλεκτρολόγο για την αλλαγή ενόςκατεστραμμένου καλωδίου τροφοδοσίας.• Η προστασία από ηλεκτροπληξία τωνυπό τ
• Μην τοποθετείτε ζεστά μαγειρικά σκεύηεπάνω στο χειριστήριο.• Μην αφήνετε να στεγνώσει τοπεριεχόμενο των μαγειρικών σκευώνκαθώς μαγειρεύετε.• Προσέχε
Διάταξη χειριστηρίου1 2 3 4 5 6789101 Για την ενεργοποίηση ήαπενεργοποίηση των εστιών.2 Για ενεργοποίηση καιαπενεργοποίηση της λειτουργίαςΚλειδώματος
Comments to this Manuals