IKEA FHGC4T User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FHGC4T. IKEA FHGC4T Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FRAMTID
HGC4T
CZ
HU
BG
RO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1

FRAMTIDHGC4TCZHUBGRO

Page 2

Upozornění Instalace musí býtprovedena v souladu se zákony,pedpisy, naízeními, smrnicemi a normamiplatnými v dané zemi (bezpenostní pedpisya na

Page 3 - ROMÂNA 35

Poznámky k ochraně životního prostředíSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento výrobek nepatí do domácíhoodpadu. Je nutné odvézt ho do s

Page 4 - Bezpečnostní informace

•Na poškození zpsobené úmysln nebo ne-dbalostí, nedodržením návodu k použití, ne-správnou instalací nebo pipojením k ne-správnému naptí, poškození

Page 5 - ČESKY 5

3. dotazu na vysvtlení obsahu návodu kpoužití a technických parametr spotebi- IKEA.Ped zavoláním do servisu si prosím pozornpette návod k mo

Page 6 - ČESKY 6

TartalomjegyzékBiztonsági információk 14Termékleírás 16Napi használat 17Hasznos javaslatok és tanácsok 18Ápolás és tisztítás 18Mit tegy

Page 7 - ČESKY 7

Vigyázat Gondosan tartsa be azelektromos csatlakozásokkal kapcsolatosutasításokat.Biztonság használat közben•Az els használat eltt a távolítson el

Page 8 - ČESKY 8

TermékleírásA főzőfelület kialakítása112145 mm145 mm180 mm210 mm4 35 1 Egyszeres fzzóna 1200 W2 Egyszeres fzzóna 1800 W3 Egyszeres fzzóna 1200 W

Page 9

Hőbeállítás kijel-zéseLeírásA gyermekzár be vankapcsolvaAz automatikus kikap-csolás aktívMaradékhő-jelzőfényVigyázat Maradékh miatti égésisérülések

Page 10 - ČESKY 10

Automatikus kikapcsolásA funkció automatikusan kikapcsolja afőzőlapot, ha:• valamennyi fzzóna ki van kapcsolva.• nem végzett hbeállítást, miután be

Page 11 - ČESKY 11

2. A vízk karikákat, a vízfolt karikákat, azsírfoltokat, a fényes fémes elszínezdése-ket az üvegkerámia, illetve a rozsdamen-tes felületek tisztítás

Page 13 - ČESKY 13

Üzembe helyezésA gyártó nem visel felelsséget személyek ésháziállatok olyan sérüléseiért, illetve a va-gyontárgyakat ért olyan károkért, amelyek aköv

Page 14 - MAGYAR 14

A bekötést és a csatlakozók vezetését a be-kötési rajzon látható módon kell végrehajtani(ez a fzlap öntvényének alsó felületén ta-lálható).A jelzés

Page 15 - MAGYAR 15

Mire vonatkozik a garancia?A garancia az IKEA áruházban történt vásár-lás napjától kezdve vonatkozik a készülékazon hibáira, amelyeket a hibás gyártás

Page 16 - MAGYAR 16

Az adott ország törvényeinek hatályaAz IKEA garancia konkrét jogokat biztosít Ön-nek, de ezen kívül Önnek országtól függenegyéb jogok is rendelkezésé

Page 17 - MAGYAR 17

СъдържаниеИнформация за безопасност 24Описание на уреда 26Всекидневна употреба 27Полезни препоръки и съвети 28Грижи и почистване 28Как

Page 18 - MAGYAR 18

• Вградените уреди могат да се използ‐ват само след като са вградени в под‐ходящи шкафове и работни плотове,които отговарят на стандартите.• Не п

Page 19 - 901.560.49

Описание на уредаРазположение на повърхността за готвене112145 mm145 mm180 mm210 mm4 35 1 Единична зона за готвене, 1200 W2 Единична зона за готвене,

Page 20 - MAGYAR 20

Дисплей за сте‐пента на нагрява‐неОписаниеВъзникнала е неиз‐правностЗоната за готвене евсе още горещаУстройството за за‐щита на деца рабо‐тиАвтоматичн

Page 21 - MAGYAR 21

Можете да игнорирате устройството забезопасност на децата за еднократнаоперация на готвене и то да остане вклю‐чено след това.Включете плочата

Page 22 - MAGYAR 22

Отстраняване на остатъците от храна испечените следи:1. Храна, съдържаща захар, пластмасаили остатъци от станиол трябва да сепремахва веднага, ка

Page 23 - MAGYAR 23

ČESKY 4MAGYAR 14БЪЛГАРСКИ 24ROMÂNA 35

Page 24 - БЪЛГАРСКИ 24

Технически данниТабелка с данни901.560.49Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel FRAMTID HGC4T Typ 58 HAD 54 AO 6.5kWPNC

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

Да не се използва силиконово уплътнениемежду уреда и работния плот. Да се из‐бягва монтиране на уреда до врати и подпрозорци, тъй като горещите г

Page 26 - БЪЛГАРСКИ 26

Преди изхвърляне на уредаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изпълнетеследните стъпки при изхвърлянетона уреда:• Извадете щепсела от захранващатамрежа.• Отрежете зах

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

• Умишлена или предизвикана от не‐брежност повреда, повреда, предизви‐кана от неспазване на инструкциите заработа, от неправилно инсталиранеили

Page 28 - БЪЛГАРСКИ 28

Специализиран сервиз за поддръжка науреди на IKEA:Не се колебайте да се обърнете към сер‐виза за поддръжка на IKEA за следното:1. иск при условията на

Page 29 - БЪЛГАРСКИ 29

CuprinsInformaii privind sigurana 35Descrierea produsului 36Utilizarea zilnic 37Sfaturi utile 38Îngrijirea i curarea 39Ce trebuie

Page 30

Siguranţa în timpul utilizării•Îndeprtai toate ambalajele, etichetele ifolia de protecie de la aparat, înainte deprima utilizare.Avertizare Peric

Page 31 - БЪЛГАРСКИ 31

Componenţa panoului de comandă11 321 Butonul Pornit/Oprit2 Selectarea nivelului de cldur3 Indicatorul nivelului de cldurZone şi afişaje cu senzori

Page 32 - БЪЛГАРСКИ 32

Atingei simultan i ale unei zone de gtitpentru a opri zona de gtit. Setrile vor revenila . Utilizarea dispozitivului de siguranţăpentru copi

Page 33 - БЪЛГАРСКИ 33

• Baza trebuie s fie cât mai groas i cât maiplat posibil.•Oprii zonele de gtit înainte de terminareatimpului de gtit, pentru a beneficia deavan

Page 34 - БЪЛГАРСКИ 34

ObsahBezpenostní informace 4Popis spotebie 6Denní používání 7Užitené rady a tipy 8ištní a údržba 8Co dlat, když... 8Technické

Page 35 - Informaţii privind siguranţa

Dac apare un defect, încercai întâi s gsiichiar dvs. o soluie. Dac nu putei gsi singuro soluie a problemei, adresai-v distribuito-rului sa

Page 36 - ROMÂNA 36

Important Trebuie respectate distaneleminime fa de alte aparate i corpuri demobilier sau alte uniti, în conformitate cuinstruciunile de asambl

Page 37 - ROMÂNA 37

Înainte de salubrizarea aparatuluiAvertizare Efectuai aceste operaiunipentru a salubriza aparatul:•Scoatei techerul din priz.•Tiai cablul elec

Page 38 - ROMÂNA 38

• Cazurile în care nu s-a gsit nicio defeciuneîn timpul vizitei tehnicianului.•Reparaiile care nu au fost executate de fur-nizorii de asisten des

Page 39 - ROMÂNA 39

Important entru a v putea oferi un serviciumai rapid, v recomandm s utilizainumerele de telefon speciale, din lista de lasfâritul acestui manua

Page 40

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Page 43 - ROMÂNA 43

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401690-2892932631-C-022010

Page 44 - ROMÂNA 44

Bezpečnost provozu•Ped prvním použitím ze spotebie od-strate všechny obaly, samolepky a fólie.Upozornění Nebezpeí požáru!Peháté tuky a oleje s

Page 45

Popis spotřebičeUspořádání varné desky112145 mm145 mm180 mm210 mm4 35 1 Jednoduchá varná zóna 1200 W2 Jednoduchá varná zóna 1800 W3 Jednoduchá varná z

Page 46

Zobrazení nasta-vení teplotyPopisDtská pojistka je za-pnutáAutomatické vypnutíje zapnutéUkazatel zbytkového teplaUpozornění Nebezpeí popálenízbytko

Page 47

• zakryjete-li nkteré senzorové pole nj-akým pedmtem (nap. pánví, utrkou apod.) po dobu delší než cca 10 sekund.•po urité dob varnou zónu nevy

Page 48 - 892932631-C-022010

Problém Možná příčina ŘešeníUkazatel zbytkového te-pla nic nezobrazuje.Varná zóna byla zapnutá pouzekrátkou dobu, a není proto hor-ká.Pokud má být var

Comments to this Manuals

No comments