KULINARISKSKLT
Symbol Funkcia Poznámka1ZAP / VYP Na zapnutie a vypnutie rúry.2Funkcie Ohrevualebo SprievodcaPečenímStlačte raz, aby ste vstúpili do ponuky FunkcieOhr
DisplejADEB CA. Funkcia ohrevuB. Presný časC. Ukazovateľ ohrevuD. TeplotaE. Čas trvania alebo skončenia funkcieIné ukazovatele na displeji:Symbol Funk
Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie ačistenie“.Pred prvým použitím rúru a príslušenstvovyčistite.Príslušenstvo a zasúvacie lišty dajte späť naich pôvodné
Kedykoľvek sa môžete vrátiť dohlavnej ponuky pomocou tlačidla.Prehľad ponúkHlavná ponukaSymbol/PoložkaponukyPoužitieFunkcie OhrevuObsahuje zoznamfunkc
Symbol/PoložkaponukyPopisAlarm/VýstražnýTónZapína a vypína vý-stražnú zvukovú signa-lizáciu.ServisZobrazenie verzie sof-tvéru a konfigurácie.Pôvodné N
FunkciaohrevuPoužitieVlhký Ho-rúciVzduchTáto funkcia je určená na ús-poru energie počas pečenia.Pokyny ohľadom pečenianájdete v kapitole „Rady a ti-py
Funkcia ohrevu PoužitieRozmrazovanieNa rozmrazenie potra-vín (zeleniny a ovocia).Čas rozmrazovaniazávisí od množstva aveľkosti mrazenýchpotravín. Keď
Ak chcete túto funkciu zapnúť, podržtetlačidlo na 3 sekundy. Ukazovateľohrevu sa mení.Táto funkcia nie je k dispozícii pre niektoréfunkcie rúry.Zvyš
Funkcia: Ohrev A Uchovanie Teplotyuchová pripravené jedlo teplé pri 80 °Cpočas 30 minút. Zapína sa po skončenípečenia.Funkciu môžete zapnúť alebo vypn
Vkladanie príslušenstvaUPOZORNENIE! S funkciouVlhká para nepoužívajte plechna pečenie ani hlboký pekáč.Drôtený rošt:Rošt zasuňte medzi vodiace tyče za
SLOVENSKYPozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletnýzoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA apríslušné telefónn
3. Zapnite rúru.Na displeji sa zobrazí symbol teplotnejsondy.4. Tlačidlo alebo stlačte do 5 sekúnd anastavte vnútornú teplotu.5. Nastavte funkciu
4. Zvoľte názov svojho obľúbenéhoprogramu.5. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla.Stlačením tlačidla prejdite priamo doponuky: Obľúbené.Používanie
• Denný jas:– keď je rúra zapnutá.– ak sa dotknete symbolu počasfunkcie nočného jasu (s výnimkouZAP / VYP), displej sa na 10 sekúndprepne späť do denn
Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreBábovka alebo brio-ška160 - 170 50 - 70 1Pletenec/veniec z kys-nutého cesta170 - 190 40 - 50 1Koláč posypaný
Informácie pre skúšobneRýchly GrilPrázdnu rúru predhrievajte 3 minúty.Grilujte s maximálnou nastavenou teplotou.Použite tretiu úroveň v rúre.Pokrm Čas
2312. Odtiahnite prednú časť zasúvacích líštod bočnej steny.3. Vytiahnite zasúvacie lišty zo zadnéhozávesu.Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačn
zatlačte ho dovnútra, aby sa uvoľniliupevňovacie západky.12B7. Rám dvierok vyberte potiahnutímdopredu.8. Sklenené panely dvierok uchopte na ichhornej
Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieRúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Zapnite rúru.Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte
Servisné údajeAk problém nedokážete odstrániť sami,kontaktujte autorizované servisné stredisko.Údaje potrebné pre autorizované servisnéstredisko nájde
Index energetickej účinnosti 94.5Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tradič-ný režim0.93 kWh/cyklusSpotreba energie pri štandardnom naplnení, r
SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 33
Vlhký Horúci VzduchFunkcia určená na úsporu energie počaspečenia.Keď použijete túto funkciu, osvetlenie sa po30 sekundách automaticky vypne.Osvetlenie
nedodržaním pracovných postupov,nesprávna inštalácia alebo zapojenie doelektrickej siete s nesprávnym napätím,poškodenie spôsobené chemickou aleboelek
1. požiadaní o zásah v rámci tejto záruky;2. požiadaní o vysvetlenia pri inštaláciispotrebiča IKEA v kuchynskej linke IKEA.Servis sa nevzťahuje sa obj
TurinysSaugos informacija 33Saugos instrukcijos 35Įrengimas 37Gaminio aprašymas 38Valdymo skydelis 38Prieš naudodami pirmąkart 40Kasdienis naudojimas
• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šaliaprietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būnaįkaitę.• Jeigu prietaise yra apsaugos
Saugos instrukcijosĮrengimasĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengtiprivalo tik kvalifikuotas asmuo.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudo
• Nenaudokite prietaiso kaip darbastalioarba vietos daiktams laikyti.• Atsargiai atidarykite prietaiso dureles.Naudojant ingredientus su alkoholiu, ga
Techninė priežiūra• Dėl prietaiso remonto kreipkitės įįgaliotąjį aptarnavimo centrą.• Naudokite tik originalias atsarginesdalis.ŠalinimasĮSPĖJIMAS! Pa
Gaminio aprašymasBendra apžvalga1 25461011123439871Valdymo skydelis2Elektroninis programavimas3Stalčius vandeniui4Kepimo termometro lizdas5Grilis6Lemp
Simbolis Funkcija Pastabos2Kaitinimo Funkci-jos ar Kepimo Va-dovasVieną kartą paspauskite, kad atvertumėte Kaitini-mo Funkcijos meniu. Dar kartą paspa
ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 6Inštalácia 8Popis výrobku 9Ovládací panel 9Pred prvým použitím 11Každodenné používanie 12Časové fun
Kiti ekrano indikatoriai:Simbolis FunkcijaLaikmatis Funkcija veikia.paros laikas; Ekrane rodomas esamas laikas.Trukmė Ekrane rodomas maisto gaminimui
1. Nustatykite funkciją ConventionalCooking (Top/Bottom Heat) iraukščiausią temperatūrą.2. Palikite orkaitę veikti 1 valandą.3. Nustatykite funkciją
Simbolis / meniuelementasNaudojimo sritisMėgstamiausiosPateikiamas vartotojosukurtas mėgstamiau-sių kepimo programųsąrašas.Valymas GaraisPrietaiso val
KaitinimofunkcijaNaudojimo sritisGarai+KarštasOras(50/50)Patiekalams, turintiems daugdrėgmės, kremui iš kiaušiniųir pieno bei troškiniams ga-minti ir
KaitinimofunkcijaNaudojimo sritisDrėgnaskarštasorasŠi funkcija yra skirta taupytienergiją maisto gaminimometu. Maisto gaminimo in-strukcijas rasite sk
Kaitinimo funkcija Naudojimo sritisŠilumos Palaiky-masPagamintam patieka-lui šiltai laikyti.AtšildymasMaistui atšildyti (dar-žovėms ir vaisiams).Atšil
Jeigu norite įjungti šią funkciją, 3 sekundespalaikykite nuspaudę mygtuką . Keičiasiįkaitinimo indikatorius.Ši funkcija galima ne visoms orkaitėsfunk
Funkcija Kaitinti + Palaikyti 30 minučiųpalaiko paruoštą maistą šiltą esant 80 °Ctemperatūrai. Ji įsijungia pasibaigus kepimoarba kepinimo procedūrai.
Priedų įstatymasDĖMESIO Nenaudokite kepimoskardos ar gilaus prikaistuvio sukepimo garuose funkcija.Grotelės:Įstumkite groteles tarp grotelių atramoskr
3. Įjunkite orkaitę.Ekrane rodomas kepimo termometrosimbolis.4. Spauskite arba greičiau nei per 5sekundes, kad nustatytumėte kepimotemperatūrą.5.
• Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa kspotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné častisú horúce.• Ak má spotrebič detskú p
5. Paspauskite , kad patvirtintumėte.Galite spausti , kad tiesiogiaiatvertumėte meniu Mėgstamiausios.Užrakto nuo vaikų naudojimasKai vaikų saugos už
(išskyrus ĮJUNGTA / IŠJUNGTA),ekranas persijungia į dieniniošviesumo režimą 10 sekundžių;Aušinimo ventiliatoriusKai orkaitė veikia, aušinimo ventiliat
Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos padėtisRiestainis arba sviesti-nės bandelės160–170 50–70 1Mielinė pynutė / riestė 170–190 40–50 1Tr
Patieka-lasKepimo grilyje laikas (min.)Viena pusė Antra pusėMėsai-niai9 - 13 8 - 10Skrebutis 1 - 3 1 - 3Kepimo lentelėsPapildomos maisto gaminimo lent
2312. Atitraukite lentynos atramos priekinįgalą nuo šoninės sienelės.3. Išimkite atramas iš galinių angų.Įdėkite lentynėles atvirkščia tvarka.Valymas
6. Laikydami durelių apdailą (B) už abiejųpusių durelių viršutinių kampų,paspauskite į vidų ir atleiskite fiksavimotarpiklį.12B7. Patraukite durelių a
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitė nekaista. Nenustatytos būtinos nuo-statos.Patikrinkite, ar nuostatos yratinkamos.Orkaitė nekaista.
Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:Modelis (MOD.) ...Gaminio numeris (PNC) ...
Ertmių skaičius 1Karščio šaltinis ElektraTūris 43 lOrkaitės rūšis Integruojama orkaitėMasė 31.1 kgEN 60350-1. Buitiniai elektriniai virimo irkepimo pr
Aplinkos apsaugaAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtasšiuo ženklu . Išmeskite pakuotę įatitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kadji būtų perdirb
Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetky obaly.• Neinštalujte ani nepoužívaj
• Sunaudojamoms keičiamosioms dalims,įskaitant maitinimo elementus irlemputes.• Nefunkcinėms ir dekoratyvinėms dalims,kurios neturi įtakos įprastam pr
kištuko ir maitinimo kabelio),vandentiekio ir dujotiekio, nes šiuosdarbus privalo atlikti įgaliotasistechninio aptarnavimo specialistas.3. prašyti paa
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
63
867344285-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048862-1
• Keď je spotrebič v činnosti, pri otváranídvierok postupujte opatrne. Môže dôjsťk úniku horúceho vzduchu.• Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokréruky
Vnútorné osvetlenieVAROVANIE! Hrozínebezpečenstvo zásahuelektrickým prúdom.• Žiarovka alebo halogénová žiarovkapoužívaná v tomto spotrebiči je určenál
Popis výrobkuCelkový prehľad1 25461011123439871Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásuvka na vodu4Zásuvka teplotnej sondy5Gril6Osvetlenie7Typový
Comments to this Manuals