IKEA KULINACSX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA KULINACSX. IKEA KULINACSX Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - KULINARISK

KULINARISKSKLT

Page 2 - LIETUVIŲ

Symbol Funkcia Poznámka1ZAP / VYP Na zapnutie a vypnutie rúry.2Funkcie Ohrevualebo SprievodcaPečenímStlačte raz, aby ste vstúpili do ponuky FunkcieOhr

Page 3 - LIETUVIŲ 33

DisplejADEB CA. Funkcia ohrevuB. Presný časC. Ukazovateľ ohrevuD. TeplotaE. Čas trvania alebo skončenia funkcieIné ukazovatele na displeji:Symbol Funk

Page 4 - Bezpečnostné informácie

Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie ačistenie“.Pred prvým použitím rúru a príslušenstvovyčistite.Príslušenstvo a zasúvacie lišty dajte späť naich pôvodné

Page 5 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Kedykoľvek sa môžete vrátiť dohlavnej ponuky pomocou tlačidla.Prehľad ponúkHlavná ponukaSymbol/PoložkaponukyPoužitieFunkcie OhrevuObsahuje zoznamfunkc

Page 6 - Bezpečnostné pokyny

Symbol/PoložkaponukyPopisAlarm/VýstražnýTónZapína a vypína vý-stražnú zvukovú signa-lizáciu.ServisZobrazenie verzie sof-tvéru a konfigurácie.Pôvodné N

Page 7

FunkciaohrevuPoužitieVlhký Ho-rúciVzduchTáto funkcia je určená na ús-poru energie počas pečenia.Pokyny ohľadom pečenianájdete v kapitole „Rady a ti-py

Page 8 - SLOVENSKY 8

Funkcia ohrevu PoužitieRozmrazovanieNa rozmrazenie potra-vín (zeleniny a ovocia).Čas rozmrazovaniazávisí od množstva aveľkosti mrazenýchpotravín. Keď

Page 9 - SLOVENSKY 9

Ak chcete túto funkciu zapnúť, podržtetlačidlo na 3 sekundy. Ukazovateľohrevu sa mení.Táto funkcia nie je k dispozícii pre niektoréfunkcie rúry.Zvyš

Page 10 - SLOVENSKY 10

Funkcia: Ohrev A Uchovanie Teplotyuchová pripravené jedlo teplé pri 80 °Cpočas 30 minút. Zapína sa po skončenípečenia.Funkciu môžete zapnúť alebo vypn

Page 11 - SLOVENSKY 11

Vkladanie príslušenstvaUPOZORNENIE! S funkciouVlhká para nepoužívajte plechna pečenie ani hlboký pekáč.Drôtený rošt:Rošt zasuňte medzi vodiace tyče za

Page 12 - SLOVENSKY 12

SLOVENSKYPozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletnýzoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA apríslušné telefónn

Page 13 - SLOVENSKY 13

3. Zapnite rúru.Na displeji sa zobrazí symbol teplotnejsondy.4. Tlačidlo alebo stlačte do 5 sekúnd anastavte vnútornú teplotu.5. Nastavte funkciu

Page 14 - SLOVENSKY 14

4. Zvoľte názov svojho obľúbenéhoprogramu.5. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla.Stlačením tlačidla prejdite priamo doponuky: Obľúbené.Používanie

Page 15 - SLOVENSKY 15

• Denný jas:– keď je rúra zapnutá.– ak sa dotknete symbolu počasfunkcie nočného jasu (s výnimkouZAP / VYP), displej sa na 10 sekúndprepne späť do denn

Page 16 - SLOVENSKY 16

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreBábovka alebo brio-ška160 - 170 50 - 70 1Pletenec/veniec z kys-nutého cesta170 - 190 40 - 50 1Koláč posypaný

Page 17 - SLOVENSKY

Informácie pre skúšobneRýchly GrilPrázdnu rúru predhrievajte 3 minúty.Grilujte s maximálnou nastavenou teplotou.Použite tretiu úroveň v rúre.Pokrm Čas

Page 18 - SLOVENSKY 18

2312. Odtiahnite prednú časť zasúvacích líštod bočnej steny.3. Vytiahnite zasúvacie lišty zo zadnéhozávesu.Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačn

Page 19

zatlačte ho dovnútra, aby sa uvoľniliupevňovacie západky.12B7. Rám dvierok vyberte potiahnutímdopredu.8. Sklenené panely dvierok uchopte na ichhornej

Page 20 - SLOVENSKY 20

Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieRúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Zapnite rúru.Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte

Page 21

Servisné údajeAk problém nedokážete odstrániť sami,kontaktujte autorizované servisné stredisko.Údaje potrebné pre autorizované servisnéstredisko nájde

Page 22 - SLOVENSKY 22

Index energetickej účinnosti 94.5Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tradič-ný režim0.93 kWh/cyklusSpotreba energie pri štandardnom naplnení, r

Page 23 - SLOVENSKY 23

SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 33

Page 24 - Ošetrovanie a čistenie

Vlhký Horúci VzduchFunkcia určená na úsporu energie počaspečenia.Keď použijete túto funkciu, osvetlenie sa po30 sekundách automaticky vypne.Osvetlenie

Page 25

nedodržaním pracovných postupov,nesprávna inštalácia alebo zapojenie doelektrickej siete s nesprávnym napätím,poškodenie spôsobené chemickou aleboelek

Page 26 - SLOVENSKY 26

1. požiadaní o zásah v rámci tejto záruky;2. požiadaní o vysvetlenia pri inštaláciispotrebiča IKEA v kuchynskej linke IKEA.Servis sa nevzťahuje sa obj

Page 27 - SLOVENSKY 27

TurinysSaugos informacija 33Saugos instrukcijos 35Įrengimas 37Gaminio aprašymas 38Valdymo skydelis 38Prieš naudodami pirmąkart 40Kasdienis naudojimas

Page 28 - SLOVENSKY 28

• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šaliaprietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būnaįkaitę.• Jeigu prietaise yra apsaugos

Page 29

Saugos instrukcijosĮrengimasĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengtiprivalo tik kvalifikuotas asmuo.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudo

Page 30 - ZÁRUKA IKEA

• Nenaudokite prietaiso kaip darbastalioarba vietos daiktams laikyti.• Atsargiai atidarykite prietaiso dureles.Naudojant ingredientus su alkoholiu, ga

Page 31

Techninė priežiūra• Dėl prietaiso remonto kreipkitės įįgaliotąjį aptarnavimo centrą.• Naudokite tik originalias atsarginesdalis.ŠalinimasĮSPĖJIMAS! Pa

Page 32 - SLOVENSKY 32

Gaminio aprašymasBendra apžvalga1 25461011123439871Valdymo skydelis2Elektroninis programavimas3Stalčius vandeniui4Kepimo termometro lizdas5Grilis6Lemp

Page 33 - Saugos informacija

Simbolis Funkcija Pastabos2Kaitinimo Funkci-jos ar Kepimo Va-dovasVieną kartą paspauskite, kad atvertumėte Kaitini-mo Funkcijos meniu. Dar kartą paspa

Page 34 - Bendrieji saugos reikalavimai

ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 6Inštalácia 8Popis výrobku 9Ovládací panel 9Pred prvým použitím 11Každodenné používanie 12Časové fun

Page 35 - Saugos instrukcijos

Kiti ekrano indikatoriai:Simbolis FunkcijaLaikmatis Funkcija veikia.paros laikas; Ekrane rodomas esamas laikas.Trukmė Ekrane rodomas maisto gaminimui

Page 36

1. Nustatykite funkciją ConventionalCooking (Top/Bottom Heat) iraukščiausią temperatūrą.2. Palikite orkaitę veikti 1 valandą.3. Nustatykite funkciją

Page 37 - LIETUVIŲ 37

Simbolis / meniuelementasNaudojimo sritisMėgstamiausiosPateikiamas vartotojosukurtas mėgstamiau-sių kepimo programųsąrašas.Valymas GaraisPrietaiso val

Page 38 - LIETUVIŲ 38

KaitinimofunkcijaNaudojimo sritisGarai+KarštasOras(50/50)Patiekalams, turintiems daugdrėgmės, kremui iš kiaušiniųir pieno bei troškiniams ga-minti ir

Page 39 - LIETUVIŲ 39

KaitinimofunkcijaNaudojimo sritisDrėgnaskarštasorasŠi funkcija yra skirta taupytienergiją maisto gaminimometu. Maisto gaminimo in-strukcijas rasite sk

Page 40 - LIETUVIŲ 40

Kaitinimo funkcija Naudojimo sritisŠilumos Palaiky-masPagamintam patieka-lui šiltai laikyti.AtšildymasMaistui atšildyti (dar-žovėms ir vaisiams).Atšil

Page 41 - LIETUVIŲ 41

Jeigu norite įjungti šią funkciją, 3 sekundespalaikykite nuspaudę mygtuką . Keičiasiįkaitinimo indikatorius.Ši funkcija galima ne visoms orkaitėsfunk

Page 42 - LIETUVIŲ 42

Funkcija Kaitinti + Palaikyti 30 minučiųpalaiko paruoštą maistą šiltą esant 80 °Ctemperatūrai. Ji įsijungia pasibaigus kepimoarba kepinimo procedūrai.

Page 43 - LIETUVIŲ 43

Priedų įstatymasDĖMESIO Nenaudokite kepimoskardos ar gilaus prikaistuvio sukepimo garuose funkcija.Grotelės:Įstumkite groteles tarp grotelių atramoskr

Page 44 - LIETUVIŲ 44

3. Įjunkite orkaitę.Ekrane rodomas kepimo termometrosimbolis.4. Spauskite arba greičiau nei per 5sekundes, kad nustatytumėte kepimotemperatūrą.5.

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa kspotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné častisú horúce.• Ak má spotrebič detskú p

Page 46 - Laikrodžio funkcijos

5. Paspauskite , kad patvirtintumėte.Galite spausti , kad tiesiogiaiatvertumėte meniu Mėgstamiausios.Užrakto nuo vaikų naudojimasKai vaikų saugos už

Page 47 - LIETUVIŲ 47

(išskyrus ĮJUNGTA / IŠJUNGTA),ekranas persijungia į dieniniošviesumo režimą 10 sekundžių;Aušinimo ventiliatoriusKai orkaitė veikia, aušinimo ventiliat

Page 48

Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos padėtisRiestainis arba sviesti-nės bandelės160–170 50–70 1Mielinė pynutė / riestė 170–190 40–50 1Tr

Page 49 - LIETUVIŲ 49

Patieka-lasKepimo grilyje laikas (min.)Viena pusė Antra pusėMėsai-niai9 - 13 8 - 10Skrebutis 1 - 3 1 - 3Kepimo lentelėsPapildomos maisto gaminimo lent

Page 50

2312. Atitraukite lentynos atramos priekinįgalą nuo šoninės sienelės.3. Išimkite atramas iš galinių angų.Įdėkite lentynėles atvirkščia tvarka.Valymas

Page 51 - LIETUVIŲ 51

6. Laikydami durelių apdailą (B) už abiejųpusių durelių viršutinių kampų,paspauskite į vidų ir atleiskite fiksavimotarpiklį.12B7. Patraukite durelių a

Page 52 - LIETUVIŲ 52

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitė nekaista. Nenustatytos būtinos nuo-statos.Patikrinkite, ar nuostatos yratinkamos.Orkaitė nekaista.

Page 53 - LIETUVIŲ 53

Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:Modelis (MOD.) ...Gaminio numeris (PNC) ...

Page 54

Ertmių skaičius 1Karščio šaltinis ElektraTūris 43 lOrkaitės rūšis Integruojama orkaitėMasė 31.1 kgEN 60350-1. Buitiniai elektriniai virimo irkepimo pr

Page 55 - LIETUVIŲ 55

Aplinkos apsaugaAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtasšiuo ženklu . Išmeskite pakuotę įatitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kadji būtų perdirb

Page 56 - LIETUVIŲ 56

Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetky obaly.• Neinštalujte ani nepoužívaj

Page 57 - LIETUVIŲ 57

• Sunaudojamoms keičiamosioms dalims,įskaitant maitinimo elementus irlemputes.• Nefunkcinėms ir dekoratyvinėms dalims,kurios neturi įtakos įprastam pr

Page 58

kištuko ir maitinimo kabelio),vandentiekio ir dujotiekio, nes šiuosdarbus privalo atlikti įgaliotasistechninio aptarnavimo specialistas.3. prašyti paa

Page 59 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 61 - LIETUVIŲ 61

867344285-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048862-1

Page 62

• Keď je spotrebič v činnosti, pri otváranídvierok postupujte opatrne. Môže dôjsťk úniku horúceho vzduchu.• Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokréruky

Page 63

Vnútorné osvetlenieVAROVANIE! Hrozínebezpečenstvo zásahuelektrickým prúdom.• Žiarovka alebo halogénová žiarovkapoužívaná v tomto spotrebiči je určenál

Page 64 - AA-2048862-1

Popis výrobkuCelkový prehľad1 25461011123439871Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásuvka na vodu4Zásuvka teplotnej sondy5Gril6Osvetlenie7Typový

Comments to this Manuals

No comments