RENLIGFRIT
3Touche Départ différé 4Voyant Hublot verrouillé 5Touche Départ/Pause 6Touche Rinçage plus 7Touche Repassage facile 8Touche Prélavage 9Touche d'o
Touche Départ différé En appuyant sur cette touche, le programme de lavage peut êtredifféré de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis par tranche de1
Touche d'option En appuyant sur cette touche, vous pouvez sélectionner :• l'option Rapide : l'appareil effectue un cycle très courtpo
Utilisation quotidienneChargement du lingeOuvrez le robinet d'eau. Branchezl'appareil sur le secteur.1. Tirez sur la poignée pour ouvrir leh
En cas de réglage incorrect, lemessage s'affiche.Pour la description de chaquecycle de lavage, la compatibilitéentre les programmes de lavageet
Ouverture du hublotPendant le déroulement d'un programme(ou du ), le hublot de l'appareil estverrouillé. Le voyant est allumé.ATTENTION!
Traitement des tachesLes taches tenaces ne s'éliminent pastoujours avec de l'eau et de la lessive. Il estdonc conseillé de les traiter avant
Un adoucisseur d'eau doit êtreajouté si la dureté de l'eau estmoyennement haute. Conformez-vous aux instructions dufabricant. La quantité de
ProgrammePlage de tempé-raturesCharge maxima-leVitesse d'esso-rage de référen-ceDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)LAV
ProgrammePlage de tempé-raturesCharge maxima-leVitesse d'esso-rage de référen-ceDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)VID
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
Programme1)2) 3) 4) 1) Cette option n'est
Programmes Charge(kg)Consomma-tion énergéti-que (kWh)Consomma-tion d'eau (li-tres)Durée ap-proximativedu program-me (minutes)Humidité ré-siduelle
Pour retirer la boîte,enfoncez le taquetpuis tirez-la versvous.Pour un nettoyageplus facile, retirezégalement la partiesupérieure ducompartiment réser
À l'aide d'un crayon,vérifiez que le disquedu filtre placé au fondde son boîtier tournecorrectement. (Il estnormal que le disquedu filtre to
température ambiante est supérieure à0 °C.À chaque fois que vous vidangezl'eau en utilisant le tuyaud'évacuation d'urgence, vousdevez v
Pannes possiblesProblème Cause probable SolutionL'appareil ne dé-marre pas :Le hublot n'est pas fermé.(Le voyant rouge de la touche clignote
Problème Cause probable SolutionL'appareil ne vi-dange pas l'eau :Le robinet d'arrivée d'eau est fer-mé.(Le voyant rouge de la tou
Problème Cause probable SolutionL'appareil ne vi-dange pas l'eau :Le tuyau de vidange est écrasé ouplié.(Le voyant rouge de la touche cligno
Problème Cause probable SolutionIl y a de l'eau surle sol :Vous avez utilisé trop de produitde lavage ou un produit de lava-ge qui n'est pas
Problème Cause probable SolutionLes résultats delavage ne sontpas satisfaisants :Vous avez utilisé trop peu de pro-duit de lavage ou un produit delava
FRANÇAIS 4ITALIANO 40
Charge max. coton (kg) 7Vitesse d'essorage max. (tr/min)1351Classe énergétique A++Classe de lavage AClasse d'essorage BBruit de lavage (dB(A
Qui se chargera du service après vente ?Le service après-vente IKEA se chargera duservice par le biais de ses propres servicesou du réseau de partenai
• L'utilisation de l'appareil dans unenvironnement non domestique (parexemple pour un usage professionnel).• Dommages dus au transport. Si l
Pour que nous puissions vousfournir un service rapide etcompétent, nous vous conseillonsd'utiliser les numéros detéléphone spécifiques indiqués à
conséquences (art.1641 et suivants duCode Civil). Si l’acheteur s’adresse auxtribunaux, il doit le faire dans un délai dedeux ans à compter de la déco
La présente garantie est valable cinq (5)ans à compter de la date d’achat chez IKEAd’un appareil électroménager del’assortiment cuisines, à l’exceptio
un article de qualité et de technicitécomparable. Compte tenu des évolutionstechnologiques, l’article de remplacementde qualité équivalente peut être
professionnel ou collectif, ou dans un lieupublic.• Les dommages liés au transport lorsquel’appareil est emporté par le client lui-même ou un prestata
intentée par l'acquéreur dans un délaide deux ans à compter de la découvertedu vice. »Où s’applique la présente garantie ?Sous réserve de conform
CONSERVEZ IMPERATIVEMENTL’ORIGINAL DE VOTRE TICKETDE CAISSE, FACTURE OU BONDE LIVRAISON AVEC LE LIVRETDE GARANTIE !Ils vous seront nécessairescomme pr
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Description de l'appareil 8Bandeau de commande 9Avant la première utilisation
IndiceInformazioni di sicurezza 40Istruzioni di sicurezza 42Descrizione del prodotto 44Pannello dei comandi 45Preparazione al primo utilizzo 48Utilizz
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontanodall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo
• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore perpulire l'apparecchio.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito. Utilizzaresol
• Non toccare il cavo di alimentazione o laspina di alimentazione con la manibagnate.• Non tirare il cavo di alimentazione perscollegare l’apparecchia
Descrizione del prodottoPanoramica dell'apparecchiatura1234561Cassetto del detersivo2Pannello dei comandi3Maniglia di apertura dell'oblò4Tar
Dispositivo di sicurezza bambiniQuesta apparecchiatura è dotata di una funzione speciale, per evitare che i bambini e glianimali domestici restino int
• Opzione Eco10Opzione Riduzione centrifuga e Stopacqua in vasca Manopola dei pro-grammiPermette di accendere/spegnere l’apparecchiatura e/o di sele
Spia oblò bloccato Questa spia si accende all'avvio del programma e indica se èpossibile aprire l'oblò:• spia accesa: l'oblò non può es
Tasto Riduzione centri-fugaPremendo questo tasto è possibile cambiare la velocità di centri-fuga del programma selezionato.La spia corrispondente si a
Dosare il detersivo e l'ammorbidenteVersare il detersivonello scomparto dellavaggio principale o nello scompartoappropriato per ilprogramma ol&ap
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants etjetez-les convenablement.• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.• Tenez les
È possibile annullare omodificare l’impostazionedell'opzione prima dipremere il tasto . Dopo averpremuto il tasto , si puòsoltanto annullare l
• Togliere la biancheriadall'apparecchiatura. Assicurarsi che ilcesto sia vuoto.• Chiudere il rubinetto dell'acqua.• Tenere l'oblò e il
Inchiostro e colla: inumidire con acetone1),stendere il capo su un panno morbido etamponare la macchia.Rossetto: inumidire con acetone, quinditrattare
ProgrammaIntervallo di tem-peraturaCarico massimoVelocità di cen-trifuga di riferi-mentoDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)COTONI9
ProgrammaIntervallo di tem-peraturaCarico massimoVelocità di cen-trifuga di riferi-mentoDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)AMMOLLO
Compatibilità opzioni programmaProgramma1)2) 3) 4)
Programmi Carico (kg) Consumo dienergia elet-trica (kWh)Consumod'acqua (litri)Durata indi-cativa delprogramma(minuti)Umidità resi-dua (%)1)Cotoni
• Usare una dose normale di detersivo,avendo cura di scegliere una polverecon caratteristiche biologiche.Pulizia della vaschetta e della rientranzadel
Rimuovere eventualioggetti dal filtrofacendolo ruotare.Utilizzare una matitaper verificare se lagirante della pompadi scarico, postadietrol'allog
rimuovere qualsiasi residuo d'acquaall'interno:• staccare la spina dalla presa di corrente;• chiudere il rubinetto dell'acqua;• Inserir
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié àl'électricité.• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
Possibili guastiProblema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatu-ra non si avvia:L'oblò non è stato chiuso.(La spia rossa del tasto lam-pe
Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatu-ra non carica l'ac-qua:Il rubinetto dell’acqua è chiuso.(La spia rossa del tasto lam-peg
Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatu-ra non scarical'acqua:Il tubo di scarico è schiacciato opiegato.(La spia rossa del tasto
Problema Causa possibile SoluzionePresenza di ac-qua sul pavimen-to:È stato usato troppo detersivo oun detersivo non idoneo che haprodotto troppa schi
Problema Causa possibile SoluzioneRisultati di lavag-gio insoddisfa-centi:È stata usata una dose insufficien-te di detersivo o un detersivo nonidoneo.
Velocità massima centrifuga(giri/min.)1351Classe Energetica A++Classe di lavaggio AClasse di centrifuga BRumorosità lavaggio (dB(A)) 56Rumorosità cent
L'assistenza ai clienti sarà garantita dalfornitore del servizio nominato da IKEAattraverso la propria organizzazione o lapropria rete di partner
il recapito del cliente è effettuato daIKEA, gli eventuali danni dovuti altrasporto rientreranno nella presentegaranzia.• Costo di installazione inizi
Per garantirVi un servizio piùrapido, raccomandiamo diutilizzare i numeri di telefonoelencati alla fine del presentemanuale. Quando richiedeteassisten
69emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sle
• Vérifiez que les paramètres figurant surla plaque signalétique correspondentaux données électriques de votre réseau.• N'utilisez pas d'ada
70
71
132901822-B-502018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1608481-2
rebut des Déchets d'équipementsélectriques et électroniques (DEEE).Description de l'appareilVue d'ensemble de l'appareil1234561Boî
Respectez les doses préconisées par le fabricant du produit sans jamaisdépasser le repère « MAX » de la boîte à produits. L'assouplissant ou les
Comments to this Manuals