IKEA RENGÖRA 40299381 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA RENGÖRA 40299381. IKEA RENGÖRA 40299381 Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

RENGÖRARUSKLT

Page 2

Программа СтепеньзагрязненностиТип загрузкиЭтапыпрограммыПоказатели потребления1)Продолжительность(мин)Энергопотребление(кВт·ч)Вода(л) 5)Все• Предвари

Page 3 - LIETUVIŲ 46

для входа в режим выбора программывыполните следующие действия:Одновременно нажмите и удерживайте и , пока прибор не перейдет врежим выбора программы

Page 4 - Содержание

Установка смягчителя для водыПрибор должен находиться в режимевыбора программы:1. Для входа в пользовательский режимодновременно нажмите иудерживайте

Page 5

При включении программыприбору может потребоватьсядо 5 минут для «зарядки»ионообменной смолы вустройстве для смягчения воды.При этом кажется, что приб

Page 6 - Указания по безопасности

3+-M A X45M A X+ 4 3 2 1 -Для настройкиколичествавыдаваемогоополаскивателявыберитеположениеселектора от 1(минимальноеколичество) до 4(максимальное

Page 7

Использование моющего средства1 23AЗаполните дозатор(A) моющимсредством илипоместите в неготаблетированноемоющее средство.4BЕсли в программемойкипреду

Page 8 - РУССКИЙ 8

Запуск программы1. Приоткройте дверцу прибора.2. Включите прибор нажатием на кнопку«Вкл/Выкл». Убедитесь, что приборнаходится в режиме выборапрограммы

Page 9 - РУССКИЙ 9

имеется) или выбирайте программу сэтапом предварительной мойки.• Всегда используйте все пространствокорзин.• При загрузке прибора убедитесь, чтовода и

Page 10 - РУССКИЙ 10

• Загружайте мелкие предметы вкорзину для столовых приборов.• Легкие предметы укладывайте вверхнюю корзину. Убедитесь, чтопосуда не двигается.• Прежде

Page 11 - РУССКИЙ 11

3Чтобы снятьфильтры (B) и (C),поверните ручкупротив часовойстрелки иизвлеките их.Разберитефильтры (B) и (C).Промойте фильтрыводой.4Извлеките фильтр(A)

Page 13 - РУССКИЙ 13

Чистка внутренних частей• Тщательно очистите прибор, включаярезиновый уплотнитель дверцы, мягкойвлажной тряпкой.• При регулярном использованиипрограмм

Page 14

Неисправность и код неисправности Возможное решениеПрибор не сливает воду.• Два мигания индикатораокончания цикла перемежаются спаузой.• Периодически

Page 15

Неисправность Возможное решениеПосуда остается влажной.• В программе отсутствует этап сушки, или в нейпредусмотрен этап сушки при низкой температуре.•

Page 16 - РУССКИЙ 16

вместе с бытовыми отходами бытовуютехнику, помеченную символом .Доставьте изделие на местноепредприятие по переработке вторичногосырья или обратитесь

Page 17

данная гарантия?». В рамках гарантиипредусматривается возмещение затрат,связанных с устранениемнеисправностей, например затраты наремонт, запасные час

Page 18 - Уход и очистка

целях, связанных спредпринимательской деятельностью.• Повреждения, возникшие приперевозке товара. Если покупательсамостоятельно осуществляеттранспорти

Page 19

Для получения оптимального результатапросим вас тщательно изучитьсопроводительные документы иинструкцию по эксплуатации передобращением в сервисный це

Page 20 - РУССКИЙ 20

ObsahBezpečnostné informácie 27Bezpečnostné pokyny 28Popis spotrebiča 30Ovládací panel 30Programy 31Nastavenia 32Pred prvým použitím 34Každodenné použ

Page 21 - РУССКИЙ 21

– vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,kanceláriách a iných pracovných prostrediach,– pre klientov v hoteloch, moteloch, penziónoch a

Page 22 - РУССКИЙ 22

• Spotrebič musí byť uzemnený.• Uistite sa, že elektrické údaje uvedenéna typovom štítku spotrebičazodpovedajú parametrom elektrickejsiete. Ak nie, ko

Page 23 - РУССКИЙ 23

РУССКИЙ 4SLOVENSKY 27LIETUVIŲ 46

Page 24

Č. výrobku:Sériové číslo:LikvidáciaVAROVANIE! Nebezpečenstvoporanenia alebo udusenia.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Odrežte elektrický káb

Page 25

UkazovateleUkazovateľ PopisUkazovateľ skončenia.Ukazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti.Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti.Prog

Page 26

Program Stupeň znečiste-niaDruh náplneFázy programu Spotreba1)Trvanie(min.)Energia(kWh)Voda(l) 5)Všetko• Predumytie14 0.1 41) Hodnoty spotreby ovplyvň

Page 27 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

regióne Aby ste dosiahli dobré výsledkyumývania, je dôležité nastaviť správnuhladinu zmäkčovača vody.Tvrdosť vodyNemecké stupne(°dH)Francúzskestupne (

Page 28 - SLOVENSKY 28

1. Ak chcete vstúpiť do používateľskéhorežimu, súčasne stlačte a podržte a, až kým ukazovatele , a nezačnú blikať.2. Stlačte .• Ukazovatele a

Page 29 - SLOVENSKY

5POZOR! Pri napĺňaní zásobníkana soľ z neho môže vytiecť vodaa soľ. Hrozí nebezpečenstvokorózie. Ak jej chcete zabrániť,po naplnení zásobníka spustite

Page 30 - SLOVENSKY 30

3AUmývací prostriedokalebo kombinovanúumývaciu tabletupridajte dopriehradky (A).4BAk má programfázu predumývania,pridajte malémnožstvoumývaciehoprostr

Page 31 - SLOVENSKY 31

Otvorenie dvierok spusteného spotrebičaAk otvoríte dvierka pri spustenomprograme, spotrebič sa zastaví. Keďdvierka zatvoríte, spotrebič budepokračovať

Page 32 - SLOVENSKY 32

umývacími tabletami použiť leštidlo asoľ. V oblastiach s tvrdou a veľmi tvrdouvodou však v záujme dosiahnutiaoptimálnych výsledkov umývania asušenia o

Page 33 - SLOVENSKY 33

Ošetrovanie a čistenieVAROVANIE! Pred vykonávanímúdržby spotrebič vypnite avytiahnite jeho zástrčku zosieťovej zásuvky.Znečistené filtre a upchanésprc

Page 34 - SLOVENSKY 34

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 6Описание изделия 8Панель управления 8Программы 9Параметры 10Перед первым использ

Page 35

Čistenie filtra prívodnej hadice1Zatvorte vodovodnýkohútik.2ABHadicu odpojte.Stlačte páčku B aupínaciu maticu Aotočte v smerehodinových ručičiek.3Vyči

Page 36

Problém a poruchový kód Možné riešenieProgram sa nespúšťa.• Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča zatvorené.• Ak je nastavený posunutý štart, zrušte ho

Page 37 - SLOVENSKY 37

Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivéProblém Možné riešenieBiele šmuhy alebo modré usa-deniny na pohároch a riade.• Dávkovanie leštidla je prí

Page 38 - SLOVENSKY 38

recyklujte odpad z elektrických aelektronických spotrebičov. Nelikvidujtespotrebiče označené symbolom spolu sodpadom z domácnosti. Výrobokodovzdajte

Page 39 - SLOVENSKY 39

• Časti bez funkcií a dekoračné časti, ktorébežne neovplyvňujú normálnepoužívanie spotrebiča, vrátaneškrabancov a možných farebných zmien.• Náhodné po

Page 40 - SLOVENSKY 40

prípojky, pretože ich musí vykonaťautorizovaný servisný technik.3. otázok o objasnenie obsahu návodu napoužívanie a špecifikácií spotrebičaIKEA.Aby sm

Page 41 - SLOVENSKY 41

TurinysSaugos informacija 46Saugos instrukcija 47Gaminio aprašymas 49Valdymo skydelis 49Programos 50Nuostatos 51Prieš naudojantis pirmąkart 53Kasdieni

Page 42 - SLOVENSKY 42

Bendrieji saugos reikalavimai• Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų ūkyje; jį galimanaudoti, pavyzdžiui:– kaimo sodybose, darbuotojų valgomuosiu

Page 43 - ZÁRUKA IKEA

Elektros prijungimasĮSPĖJIMAS! Gaisro ir elektrossmūgio pavojus.• Šis prietaisas turi būti įžemintas.• Patikrinkite, ar elektros duomenys,nurodyti tec

Page 44

Seno prietaiso išmetimasĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeistiarba uždusti.• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmaitinimo tinklo lizdo.• Nupjaukite elektros

Page 45 - SLOVENSKY 45

• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание не должно производиться детьми безприсмотра.Общие правила техники безопасности• Прибор пред

Page 46 - LIETUVIŲ

Indikatorius AprašymasDruskos indikatorius. Šis indikatorius visada yra išjungtas, kol veikia pro-grama.Skalavimo priemonės indikatorius. Šis indikato

Page 47 - Bendrieji saugos reikalavimai

Programa NešvarumolaipsnisĮkrovos rūšisProgramos fazės Sąnaudos1)Trukmė(min.)Energija(kWh)Vanduo(l) 5)Visos• Pirminis plovi-mas14 0.1 41) Vertės gali

Page 48

Kuo daugiau vandenyje yra šių mineralų,tuo kietesnis vanduo. Vandens kietumasmatuojamas lygiavertėmis skalėmis.Vandens minkštiklį sureguliuokite pagal

Page 49 - LIETUVIŲ 49

Kaip išjungti programos pabaigos garsosignaląPrietaisas turi veikti programos pasirinkimorežimu.1. Norėdami įjungti naudotojo režimą,vienu metu paspau

Page 50 - LIETUVIŲ 50

5PERSPĖJIMAS! Pildant iš druskostalpyklos gali ištekėti vanduo irdruska. Korozijos rizika. Kad toišvengtumėte, papildę paleiskiteprogramą.Skalavimo pr

Page 51 - LIETUVIŲ 51

• Jeigu šviečia skalavimo priemonėsindikatorius, pripildykite skalavimopriemonės dalytuvą.3. Įdėkite krepšius.4. Įpilkite ploviklio.5. Nustatykite ir

Page 52 - LIETUVIŲ 52

Įsitikinkite, ar prietaisas veikiaprogramos pasirinkimo režimu.3. Paspauskite tos programos mygtuką,kurią norite paleisti.Užsidegs atitinkamos program

Page 53 - LIETUVIŲ 53

daiktai neliestų ir neuždengtų vienaskito.• Jūs galite naudoti atskirai indaplovėsploviklį, skalavimo priemonę ir druskąarba kombinuotąsias tabletes (

Page 54

Krepšių išėmimas1. Prieš išimdami jį iš prietaiso, palaukite,kol valgymo reikmenys atvės. Karštusdaiktus lengva sugadinti.2. Pirmiausia iškraukite apa

Page 55

Dėl netinkamos filtrų padėtiesplovimo rezultatai gali būti blogiir gali būti pažeistas prietaisasĮleidimo žarnos filtro valymas1Užsukite vandensčiaupą

Page 56 - LIETUVIŲ 56

• Вентиляционные отверстия в днище (если онипредусмотрены конструкцией) не должны перекрыватьсяковровым покрытием.• При подключении прибора к водопров

Page 57

Problema ir įspėjamasis kodas Galimas sprendimasNegalima įjungti prietaiso.• Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas įelektros tinklo lizdą.

Page 58 - LIETUVIŲ 58

Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultataiProblema Galimas sprendimasBalsvi dryžiai arba melsvisluoksniai ant stiklinių ir indų.• Tiekiama per dau

Page 59 - LIETUVIŲ 59

APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtasšiuo ženklu . Išmeskite pakuotę įatitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kadji būtų perdirb

Page 60 - LIETUVIŲ 60

cheminė arba elektrocheminė reakcija,rūdys, korozija arba vandens padarytaižalai, įskaitant, bet neapsiribojant žaladėl per didelio kalkių kiekiovande

Page 61 - LIETUVIŲ 61

„IKEA“ virtuvės balduose. Tarnybaneteiks paaiškinimų, susijusių su:• bendruoju „IKEA“ virtuvės baldųmontavimu;• prijungimu prie elektros tinklo (jeigu

Page 62 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 65

100001490-A-022015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1402729-1

Page 66

поверните накидную гайку (A) почасовой стрелке. AB• Наливной шланг снабжен прозрачнойнаружной оболочкой. В случаеповреждения шланга вода в шлангестано

Page 67

Описание изделия876541321Нижний разбрызгиватель2Фильтры3Табличка с техническими данными4Дозатор ополаскивателя5Дозатор моющего средства6Емкость для со

Page 68 - AA-1402729-1

ПрограммыПрограмма СтепеньзагрязненностиТип загрузкиЭтапыпрограммыПоказатели потребления1)Продолжительность(мин)Энергопотребление(кВт·ч)Вода(л)2)Высок

Comments to this Manuals

No comments