IKEA GRÄNSLÖS 002-452-05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA GRÄNSLÖS 002-452-05. IKEA MIRAKULÖS Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MIRAKULÖS
GRÄNSLÖS
SK
LT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - GRÄNSLÖS

MIRAKULÖSGRÄNSLÖSSKLT

Page 2

Nastavenie časuPo prvom zapojení do elektrickej siete sa naniekoľko sekúnd zobrazia všetky symboly.Na ďalších niekoľko sekúnd sa na displejizobrazí ve

Page 3 - LIETUVIŲ 30

Každodenné používanieVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Zapnutie a vypnutie spotrebiča1. Otočný ovládač funkcií rúry otočtesmerom dopra

Page 4 - Bezpečnostné informácie

Funkcia rúry PoužitieHorný ohrev Na zapečenie chleba, koláčov a pečiva. Na dopečeniejedál.Rýchle grilovanie Na grilovanie plochých jedál vo väčších mn

Page 5 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Ako kvapalinu používajte ibavodu. Nepoužívajte filtrovanú(demineralizovanú) anidestilovanú vodu.Nepoužívajte iné kvapaliny.Do zásuvky na vodu nelejteh

Page 6 - Bezpečnostné pokyny

Na opätovné naplnenie nádržkyna vodu nepoužívajte vypustenúvodu.Časové funkcieTabuľka s funkciami hodínČasová funkcia PoužitieDENNÝ ČAS Na nastavenie,

Page 7

Nastavenie KUCHYNSKÉHO ČASOMERA1. Opakovane stláčajte tlačidlo , až kýmna displeji nezačnú blikať a 00.2. Stlačením tlačidla alebo nastavteKUCHY

Page 8 - SLOVENSKY 8

POZOR! Používajte iba teplotnúsondu dodanú so spotrebičomalebo originálne náhradné diely.1. Nastavte funkciu rúry a teplotu v nej.2. Špičku teplotnej

Page 9 - SLOVENSKY 9

1°CVytiahnite ľavú apravú teleskopickúlištu.2°CDrôtený rošt položtena teleskopické lištya opatrne ichzasuňte dospotrebiča.Pred zatvorením dvierok rúry

Page 10 - SLOVENSKY

Tipy a radyVšeobecné informácie• Spotrebič má päť úrovní na zasunutiepríslušenstva. Úrovne sa číslujú smeromod dna spotrebiča.• Spotrebič je vybavený

Page 11 - SLOVENSKY 11

Množstvo(kg)Pokrm Funkcia Úroveňv rúreTeplota (°C) Čas (min)1.5 Kačka 2 220 120 - 1504 Morka 2 180 210 - 2400.6 - 1 Ryba 2 180 - 190 20 - 40- Slivkový

Page 13

Antikorové alebo hliníkové spotrebičeDvierka rúry čistite iba vlhkoušpongiou. Vysušte ich mäkkouhandričkou.Nikdy nepoužívajte oceľovédrôtenky, kyselin

Page 14 - SLOVENSKY 14

TABUĽKA MNOŽSTVA VÁPNIKA STANOVENÁ ORGANIZÁCIOU WHO (Svetovázdravotnícka organizácia)Usadeniny váp-nikaTvrdosť vody Klasifikácia vody Odvápnite razza(

Page 15 - Používanie príslušenstva

3Dvierka rúry privritedo polovice, abyzostali v prvejotvorenej polohe.Potom ich potiahnitevpred a vyberte zlôžka.4Dvierka položte namäkkú tkaninu nast

Page 16 - SLOVENSKY 16

Výmena žiarovkyNa spodnú časť dutiny rúry položtehandričku. Zabránite tak poškodeniuskleného krytu a vnútra rúry.VAROVANIE! Hrozínebezpečenstvo usmrte

Page 17 - Doplnkové funkcie

Problém Možná príčina RiešenieNesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Vymeňte žiarovku.Vo vnútri rúry je voda. V nádržke na vodu je prive-ľa vody.Rúr

Page 18 - SLOVENSKY 18

Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje:Sériové číslo (S.N.) ...Technické informácieTechnické údajeRozme

Page 19 - SLOVENSKY 19

Objem 72 lTyp rúry Zabudovateľná rúraHmotnosťGRÄNSLÖS002.452.0538.5 kgMIRAKULÖS702.452.0237.6 kgEN 60350-1 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť.

Page 20

ZÁRUKA IKEAAko dlho platí záruka IKEA?Platnosť tejto záruky je päť (5) rokov odpôvodného dátumu nákupu spotrebiča vpredajni IKEA, okrem záruky na spot

Page 21 - SLOVENSKY 21

gombíky, puzdrá a časti krytov. Svýnimkou prípadov, kedy sa dá dokázať,že uvedené poškodenia sú následkomvýrobných chýb.• Prípady, pri ktorých nebola

Page 22

Pozrite si poslednú stranu tohto návodu,kde nájdete kompletný zoznam kontaktovIKEA a príslušné vnútroštátne telefónnečísla.Na zaručenie poskytnuia rýc

Page 23 - SLOVENSKY 23

SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 30

Page 24 - SLOVENSKY 24

TurinysSaugos informacija 30Saugos instrukcija 31Įrengimas 34Gaminio aprašymas 34Prieš naudojantis pirmąkart 35Kasdienis naudojimas 36Laikrodžio funkc

Page 25 - SLOVENSKY 25

• Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima prileisti prie prietaiso,jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.Bendrieji saugos reikalavimai• Šį prietaisą įrengti ir

Page 26 - SLOVENSKY 26

Elektros prijungimasĮSPĖJIMAS! Gaisro ir elektrossmūgio pavojus.• Visus elektros prijungimus turi įvestikvalifikuotas elektrikas.• Šis prietaisas turi

Page 27 - ZÁRUKA IKEA

• Emalio išblukimas neturi poveikioprietaiso veikimui. Tai nelaikoma defektuir jam garantija netaikoma.• Drėgniems pyragams kepti naudokitegilią kepim

Page 28

ĮrengimasĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.ĮrengimasKaip įrengti, žr. surinkimoinstrukciją.Elektros įrengimasĮSPĖJIMAS! Elektrą prijungtiprivalo tik kvali

Page 29

15Garų įleidimasPriedai• Vielinė lentynėlė x 2Prikaistuviams, pyragų formoms, kepimoskardoms.• Kepimo padėklas x 1Skirta pyragams ir sausainiams kepti

Page 30 - LIETUVIŲ

Priedai gali įkaisti labiau nei įprastai. Išprietaiso gali sklisti kvapai ir veržtis dūmai.Tai normalu. Būtinai užtikrinkite tinkamąpatalpų vėdinimą.M

Page 31 - Bendrieji saugos reikalavimai

Orkaitės funkcija Naudojimo sritisGaminimas nau-dojant intensyvųkaršto oro srautąKepti ne daugiau kaip 3 lentynų padėtyse vienu metu irmaistui džiovin

Page 32

Valdymo skydelisA B CDEFGGA) Laikas ir temperatūraB) Įkaitinimo ir likusio karščio indikatoriusC) Vandens bakelis (tik kai kuriuosemodeliuose)D) Mėsos

Page 33

ĮSPĖJIMAS! Kiekvieną kartąpanaudoję funkciją „Intensyvuskaršto oro srautas + Garai“,palaukite mažiausiai 60 minučių,kad iš vandens išleidimo vožtuvone

Page 34 - LIETUVIŲ 34

ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 6Inštalácia 8Popis spotrebiča 9Pred prvým použitím 9Každodenné používanie 11Časové funkcie 14Používa

Page 35 - Prieš naudojantis pirmąkart

Laikrodžio funkcijosLaikrodžio funkcijų lentelėLaikrodžio funkcija Naudojimo sritisPAROS LAIKAS Paros laikui nustatyti, pakeisti arba patikrinti. Žr.

Page 36 - LIETUVIŲ 36

Pradžioje laikas skaičiuojamasminutėmis ir sekundėmis. Jeigu nustatoteilgesnį nei 60 minučių laiką, ekranerodomas simbolis .Dabar prietaisas laiką sk

Page 37 - LIETUVIŲ 37

3. Įkiškite mėsos termometro kištuką į lizdą,esantį orkaitės viršuje.Kepant mėsos termometras būtinai turilikti mėsoje ir lizde.Kai pirmą kartą naudoj

Page 38 - LIETUVIŲ 38

1°CIštraukite dešinįjį irkairįjį ištraukiamusbėgelius.2°CAnt ištraukiamųbėgelių padėkitegroteles ir atsargiaijuos įstumkite įprietaisą.Prieš uždarydam

Page 39 - LIETUVIŲ 39

orkaitėje įrengtas apsauginis termostatas,kuris nutraukia elektros tiekimą. Sumažėjustemperatūrai, orkaitė vėl automatiškaiįjungiama.PatarimaiBendroji

Page 40 - LIETUVIŲ 40

Kiekis(kg)Patiekalas Funkcija LentynospadėtisTemperatūra(°C)Laikas (min.)1–1,5 Mėsa (kepta jautiena,kiauliena)2 180–210 45–901–1,5 Viščiukas 2 200 70–

Page 41 - LIETUVIŲ 41

indaplovėje. Tai gali pažeistineprisvylančią dangą.Nerūdijančio plieno ar aliuminio prietaisaiOrkaitės dureles valykite tikdrėgna kempine. Nusausinkit

Page 42 - LIETUVIŲ 42

KALKIŲ KIEKIO LENTELĖ, NURODYTA PSO (Pasaulio sveikatos organizacijos)Kalkių nuosėdos Vandens kietumas Vandens kate-gorijaNukalkinimą atli-kite kas(pr

Page 43 - Papildomos funkcijos

3Pusiau uždarykiteorkaitės dureles ikipirmos atidarymopadėties. Tadapatraukite į priekį irišimkite dureles iš jųlizdo.4Padėkite dureles antminkštu aud

Page 44 - LIETUVIŲ 44

Lemputės keitimasPatieskite audinį prietaiso viduje. Taiapsaugo nuo lemputės stiklinio gaubtelio irorkaitės vidaus pažeidimų.ĮSPĖJIMAS! Žūties nuo ele

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Deti do 3 rokoch nesmú mať prístup k spotrebiču, iba ak súnepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.Všeobecné bezpečnostné pokyny• Nainštalovať ten

Page 46

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitėje yra vandens. Vandens bakelyje pripiltaper daug vandens.Išjunkite orkaitę ir iššluosty-kite vanden

Page 47 - LIETUVIŲ 47

Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:Serijos numeris (S. N.) ...Techninė informacijaTechniniai duomenysMatmeny

Page 48

Tūris 72 lOrkaitės rūšis Integruojama orkaitėMasėGRÄNSLÖS002.452.0538.5 kgMIRAKULÖS702.452.0237.6 kgEN 60350-1. Buitiniai elektriniai virimo irkepimo

Page 49 - LIETUVIŲ 49

„IKEA“ GARANTIJAKiek laiko galioja „IKEA“ garantija?Ši garantija galioja penkis (5) metus nuo tosdienos, kai įsigyjate prietaisą iš „IKEA“,nebent prie

Page 50 - LIETUVIŲ 50

lempučių gaubtams, ekranams,rankenėlėms, aptaisams ir aptaisų dalims(nebent galima būtų įrodyti, kad tokiąžalą sukėlė gamybos defektai).• Tais atvejai

Page 51 - LIETUVIŲ 51

Visą „IKEA“ paskirtųjų kontaktų ir atitinkamųtarptautinių telefonų numerių sąrašą rasitepaskutiniame šio vartotojo vadovopuslapyje.Norint, kad paslaug

Page 52 - LIETUVIŲ 52

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 56

Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetok obalový materiál.• Poškodený spotre

Page 57

867304280-A-432014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1435903-1

Page 58

• Keď je spotrebič v činnosti, pri otváranídvierok postupujte opatrne. Môže dôjsťk úniku horúceho vzduchu.• Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokréruky

Page 59

Vnútorné osvetlenie• Žiarovka alebo halogénová žiarovkapoužívaná v tomto spotrebiči je určenálen pre domáce spotrebiče.Nepoužívajte ju na osvetleniedo

Page 60 - AA-1435903-1

Popis spotrebičaCelkový prehľad85615131112105412332 4197141Ovládací panel2Ovládač funkcií rúry3Elektronický programátor4Ovládač teploty5Zásuvka na vod

Comments to this Manuals

No comments