IKEA RENGÖRA 40299381 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA RENGÖRA 40299381. IKEA RENGÖRA 40299381 Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

RENGÖRAPLTR

Page 2

UstawieniaTryb wyboru programów i trybużytkownikaGdy urządzenie znajduje się w trybiewyboru programów, można ustawićprogram i przejść do trybu użytkow

Page 3 - TÜRKÇE 25

Stopnie nie-mieckie (°dH)Stopnie fran-cuskie (°fH)mmol/l Stopnie Clar-kaPoziom zmiękczaniawody11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1

Page 4 - Spis treści

Przed pierwszym użyciem1. Sprawdzić, czy bieżący poziomzmiękczania wody odpowiadatwardości wody doprowadzanej dourządzenia. Jeśli nie, dostosowaćpozio

Page 5 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Napełnianie dozownika płynunabłyszczającego1 23+-M A X45M A X+ 4 3 2 1 -Aby wyregulowaćdozowanie płynunabłyszczającego,należy obrócićpokrętło międ

Page 6

3AUmieścić detergentlub tabletkęwieloskładnikową wprzegródce (A).4BJeżeli wybranoprogramobejmującyzmywanie wstępne,należy umieścićniewielką ilośćdeter

Page 7 - POLSKI 7

Włączy się wskaźnik opóźnienia.3. Zamknąć drzwi urządzenia, abyuruchomić odliczanie.Podczas odliczania można wydłużyćczas rozpoczęcia programu, ale ni

Page 8 - POLSKI 8

podczas zmywania średniozabrudzonych naczyń i sztućców.Stosowanie soli, płynu nabłyszczającego idetergentu• Należy stosować wyłącznie sól, płynnabłysz

Page 9 - POLSKI 9

Opróżnianie koszy1. Przed wyjęciem naczyń ze zmywarkipoczekać, aż wystygną. Gorącenaczynia łatwo ulegają uszkodzeniu.2. Najpierw wyjmować naczynia zdo

Page 10 - POLSKI 10

Nieprawidłowe umiejscowieniefiltrów może skutkowaćniezadowalającymi efektamizmywania i uszkodzeniemurządzeniaCzyszczenie filtra węża dopływowego1Zakrę

Page 11 - Ustawienie fabryczne

Problem i kod alarmowy Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie włącza się.• Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilające-go jest włożona do gniazda.• Upewnić

Page 13

Po sprawdzeniu urządzenia należy jewyłączyć i włączyć. Jeśli problem wystąpiponownie, należy skontaktować się zautoryzowanym centrum serwisowym.Jeśli

Page 14

Pobór mocy Tryb wyłączenia (W) 0.101) Pozostałe wartości znajdują się na tabliczce znamionowej.2) Jeżeli ciepła woda pochodzi z alternatywnych źródeł

Page 15 - POLSKI 15

zastosowanie mają przepisy UE (Dyrektywa99/44/WE) oraz odpowiednie przepisyprawa krajowego. Części wymienione stająsię własnością IKEA.Jakie działania

Page 16

specjalistę, przy zastosowaniu oryginalnychczęści IKEA, w celu dostosowaniaurządzenia do wymagań bezpieczeństwatechnicznego obowiązujących w innympańs

Page 17 - POLSKI 17

PROSIMY O ZACHOWANIERACHUNKU!Stanowi on dowód zakupu orazwarunek skorzystania zgwarancji. Na rachunku podanajest również nazwa oraz numeraurtykułu (oś

Page 18 - POLSKI 18

İçindekilerGüvenlik bilgileri 25Güvenlik talimatları 26Ürün tanımı 28Kontrol paneli 28Programlar 29Ayarlar 30İlk kullanımdan önce 32Günlük kullanım 33

Page 19 - POLSKI 19

– Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma ortamlarındakiçalışanlar için yapılmış mutfak bölümleri;– Otel, motel ve diğer konaklama tarzı yerlerd

Page 20 - POLSKI 20

• Priz çoğaltıcıları ve uzatma kablolarıkullanmayın.• Elektrik fişine ve kablosuna zararvermemeye özen gösterin. Cihazın anakablosunun değiştirilmesi

Page 21 - POLSKI 21

SE-105 45 STOCKHOLMSWEDENTEL: +46 (8) 738 60 00FAX: +46 (8) 738 63 35www.electrolux.comİthalatcı: Electrolux A.ŞTarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-Beyo

Page 22

3Delay tuşu4GöstergelerGöstergelerGösterge AçıklamaBitiş göstergesi.Tuz göstergesi. Program çalışırken bu gösterge daima kapalıdır.Parlatıcı gösterges

Page 23 - POLSKI 23

POLSKI 4TÜRKÇE 25

Page 24 - POLSKI 24

Program Kirlilik derecesiÇamaşır türüProgram aşama-larıTüketim değerleri1)Süre(dak.)Enerji(kWs)Su(l) 5)Tümü• Ön yıkama14 0.1 41) Su basıncı ve sıcaklı

Page 25 - Genel güvenlik

Su sertliğiAlman derecesi(°dH)Fransız derecesi(°fH)mmol/l Clarke dere-cesiSu yumuşatıcı sev-iyesi47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7

Page 26 - TÜRKÇE 26

başlayana kadar ve tuşlarınıaynı anda basılı tutun.2. tuşuna basın.• ve göstergeleri söner.• göstergesi yanıp sönmeye devameder.• Bitiş göster

Page 27

DİKKAT! Doldururken, tuzhaznesinden tuz ve su taşabilir.Korozyon riski vardır. Bunuönlemek için, doldurmaişleminden sonra bir programbaşlatın.Parlatıc

Page 28 - TÜRKÇE 28

3ADeterjanı veya multitableti (A) gözünekoyun.4BProgramın önyıkama aşamasıvarsa, (B) bölmesineaz miktardadeterjan koyun.5Tuz ve parlatıcı içeren multi

Page 29 - TÜRKÇE 29

Cihaz çalışırken kapağın açılmasıCihazın kapağını bir programın çalışmasısırasında açarsanız, cihaz durur. Kapağıkapattığınızda, cihaz duraklatıldığın

Page 30 - TÜRKÇE 30

kullanılmalıdır. Ancak, suyu sert ve çoksert olan bölgelerde optimum seviyedetemizleme ve kurutma sonuçları eldeetmek için, deterjan (ek fonksiyonuolm

Page 31 - TÜRKÇE 31

Kirli filtreler ve tıkalı püskürtmekolları yıkamadan alınacaksonucu kötüleştirir. Düzenli olarakkontrol yapın ve gerekirsebunları temizleyin.Filtreler

Page 32 - TÜRKÇE 32

3Giriş hortumufiltresini temizleyin.4Püskürtme kollarının temizlenmesiPüskürtme kollarını çıkarmayın. Püskürtmekollarındaki delikler tıkanırsa, kalan

Page 33

Sorun ve alarm kodu Olası çözümCihaz suyla dolmuyor.• Bitiş göstergesi aralıklı olarak 1 kezyanıp sönüyor.• Sesli sinyal aralıklı olarak 1 kezduyulur.

Page 34

Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6Opis urządzenia 7Panel sterowania 8Programy 8Ustawienia 10Przed pi

Page 35 - TÜRKÇE 35

Sorun Olası çözümBulaşıklar ıslak.• Programda kurutma aşaması yoktur veya kurutmaaşaması düşük sıcaklıktadır.• Parlatıcı gözü boştur.• Sebebi parlatıc

Page 36 - TÜRKÇE 36

Tüketicinin Seçimlik Hakları1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılmasıdurumunda tüketici;a. Satılanı geri vermeye hazırolduğunu bildirerek sözleşmedendönme

Page 37 - TÜRKÇE 37

alınma tarihinden itibaren beş (5) yıl süre ilegeçerlidir. Satın alma işleminin kanıtı olarakorijinal satış makbuzu gerekmektedir. Servisişlemlerinin

Page 38 - TÜRKÇE 38

• Cihazın ev-içi olmayan ortamlardakullanılması, örn. profesyonel kullanım.• Nakliyeden kaynaklanan hasarlar. Eğerbir müşteri, ürünü evine veya başka

Page 39 - TÜRKÇE 39

SATIŞ MAKBUZUNUSAKLAYINIZ!Bu sizin satın alma işleminizinkanıtıdır ve garantininuygulanması için gereklidir.Makbuzda, satın aldığınız hercihazın IKEA

Page 40 - TÜRKÇE 40

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 43 - TÜRKÇE 43

100001481-A-282015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1402728-3

Page 44 - TÜRKÇE 44

• Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dziecibez nadzoru dorosłych.Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w

Page 45

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaInstalacja• Usunąć wszystkie elementy opakowania.• Nie instalować ani nie używaćuszkodzonego urządzenia.• Nie instal

Page 46

Należy skontaktować się zautoryzowanym centrum serwisowym wcelu wymiany węża dopływowego.Przeznaczenie• Nie siadać ani nie stawać na otwartychdrzwiach

Page 47

Panel sterowania1 32 41Przycisk wł./wył.2Przyciski wyboru programów3Przycisk Delay4WskaźnikiWskaźnikiWskaźnik OpisWskaźnik zakończenia programu.Wskaźn

Page 48 - AA-1402728-3

Program Stopień zabrud-zeniaRodzaj załadun-kuFazy programu Parametry eksploatacyjne1)Czas trwa-nia(min)Zużycie en-ergii(kWh)Zużyciewody(l)ŚrednieNaczy

Comments to this Manuals

No comments