RENLIGFWM7FRIT
AffichageBAL'affichage indique les informations suivantes :• A– Sécurité enfants.Ce dispositif permet de laisser l'appareil sans surveillan-
Touche Rinçage plus Cet appareil est conçu pour économiser de l'énergie. S'il estnécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau
Chargement du lingePlacez les articlesun à un dans letambour, en les dé-pliant le plus pos-sible.Poussez fermementsur le cadre du hu-blot afin de le f
• Versez le produit de lavage liquidedans le compartiment sans dépasserla limite indiquée sur la languette. Leproduit de lavage doit être versé dansl
Si vous appuyez sur ces touches, les voyantscorrespondants s'allument. Si vous appuyezà nouveau, les voyants s'éteignent. Si voussélectionne
Annulation d'un programmeMettez le sélecteur sur O pour annuler unprogramme en cours.Vous pouvez à présent sélectionner un nou-veau programme.Ouv
Peinture à l'huile : humidifiez à l'aide d'undétachant à l'essence, étalez le vêtementsur un chiffon doux puis tamponnez la ta-che
Programme/TempératureType delingeDescriptiondu cycleCharge max.Charge réduite1)OptionsdisponiblesCompartimentde la boîte à produitsCOTON90°-60°-40°-30
Programme/TempératureType delingeDescriptiondu cycleCharge max.Charge réduite1)OptionsdisponiblesCompartimentde la boîte à produitsLAINE/LAVA-GE À LAM
Programme/TempératureType delingeDescriptiondu cycleCharge max.Charge réduite1)OptionsdisponiblesCompartimentde la boîte à produitsESSORAGE Essorage s
Programme/TempératureType delingeDescriptiondu cycleCharge max.Charge réduite1)OptionsdisponiblesCompartimentde la boîte à produits5 CHEMISES30°Textil
Programmes Char-ge(kg)Consomma-tion énergéti-que (kWh)Consomma-tion d'eau (li-tres)Durée ap-proximativedu program-me (minutes)Taux d'hu-midi
• Pour faciliter lenettoyage, lapartie supérieuredu compartimentréservé à l'additifdoit être enlevée.• Utilisez une brosse dure pour retirertous
• si nécessaire, re-mettez le couver-cle du filtre dansla bonne posi-tion ;• ouvrez le couver-cle du filtre et in-sérez à nouveaule filtre ;Le filtre
335°45°• Revissez le tuyausur l'appareil enl'orientant vers lagauche ou ladroite pours'adapter à l’in-stallation. Serrezcorrectement le
Problème Cause possible SolutionL'appareil nedémarre pas :Le hublot n'est pas fermé Fermez bien le hublot.La fiche de l'appareil n&apos
Problème Cause possible SolutionLa phase d'es-sorage démar-re tardivementou ne démarrepas :Le dispositif de sécurité anti-ba-lourd électronique s
Problème Cause possible SolutionLes résultats delavage ne sontpas satisfai-sants :Vous avez utilisé trop peu de pro-duit de lavage ou un produit delav
Classe de lavage AClasse d'essorage ABruit de lavage (dB(A)) 60Bruit d'essorage (dB(A)) 79Consommation d'énergieannuelle moyenne (kWh)2
Matériaux d'emballageTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables. Déposez-les dans une dé-chetterie prévue à cet effet (renseignez-vou
FRANÇAIS 4ITALIANO 32
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par lagarantie ?• L'usure normale.• Les dommages causés délibérément oupar négligence, les dommages rés
Service après-vente dédié aux appareilsIKEA :N'hésitez pas à contacter le Service après-vente IKEA pour :1. effectuer une réclamation dans le cad
IndiceInformazioni per la sicurezza 32Descrizione del prodotto 35Pannello dei comandi 36Primo utilizzo 38Utilizzo quotidiano 38Consigli e su
• Se l'apparecchiatura è consegnata neimesi invernali con temperature sotto lozero, conservarla a temperatura ambien-te per 24 ore prima di inizi
• Non usare l'apparecchiatura per lavarearticoli di biancheria con ferretti, tessutisenza orlo o strappati. I reggiseni conferretto NON devono es
• Verificare che il tappo della pompa ven-ga chiuso saldamente al fine di evitareeventuali perdite.Descrizione del prodotto11 23451Cassetto del deters
Pannello dei comandiQui sotto è raffigurato il pannello dei comandi. L'immagine mostra il selettore dei pro-grammi, i tasti e le spie di indicazi
Tabella dei Simboli = Baby = Avvio/Pausa = Stiro facile = Partenza ritardata = 5 camicie = Chiusura oblòSelettore dei programmi Permette di accender
Spia oblò bloccato La spia 4 si accende all'avvio del programma e indica se èpossibile aprire l'oblò:• spia accesa: l'oblò non può esse
Caricare la biancheriaIntrodurre la bian-cheria nel cestello,un capo alla volta,scuotendola il piùpossibile.Premendo l'oblòper chiuderlo sal-dame
SommaireConsignes de sécurité 4Description de l'appareil 7Bandeau de commande 8Première utilisation 11Utilisation quotidienne 11Conseil
• Versare il detersivo liquido nello scom-parto senza oltrepassare il limite in-dicato dall'inserto. Il detersivo deve es-sere versato nello sco
Il tempo di ritardo rimane visualizzato suldisplay per alcuni secondi, dopodiché ri-compare la durata del programma.Questa opzione deve essere selezio
Se fosse comunque necessario aprire l'oblò,spegnere l'apparecchiatura ruotando il se-lettore su . Dopo alcuni minuti, sarà pos-sibile aprir
Inchiostro e colla: inumidire con acetone 2),stendere il capo su un panno morbido etamponare la macchia.Rossetto: inumidire con acetone, quindi trat-t
Programma/TemperaturaTipo dibiancheriaCicloDescrizioneCarico massimoCarico ridotto1)OpzioniDisponibiliVaschettadetersivoCOTONI90°- 60°-40°- 30°- Afred
Programma/TemperaturaTipo dibiancheriaCicloDescrizioneCarico massimoCarico ridotto1)OpzioniDisponibiliVaschettadetersivoDELICATI40° - 30° - AfreddoTes
Programma/TemperaturaTipo dibiancheriaCicloDescrizioneCarico massimoCarico ridotto1)OpzioniDisponibiliVaschettadetersivoCENTRIFUGA Programma di solace
Programma/TemperaturaTipo dibiancheriaCicloDescrizioneCarico massimoCarico ridotto1)OpzioniDisponibiliVaschettadetersivoMINIPRO-GRAMMA30°Sintetici e d
Programmi rid.(kg)Consumo dienergia elet-trica (kWh)Consumod'acqua (litri)Durata indi-cativa delprogramma(minuti)Umidità re-sidua (%)1)Lava/Lavag
• Utilizzare uno spazzolino duro per puli-re e rimuovere tutti i residui di detersi-vo.• Pulire tutte le parti rimosse del cassettosotto un rubinetto
Consignes générales de sécurité• Ne modifiez pas ou n'essayez pas demodifier les caractéristiques de cet appa-reil. Vous risqueriez de vous bless
•se necessario, ri-collocare il co-perchio del filtronella posizionecorretta.• aprire il coper-chio del filtro ereinserire il filtro;Il filtro è inser
335°45°• Riavvitare il tuboall'apparecchia-tura ruotandolo asinistra o a destraa seconda del-l'installazioneeseguita. Serrarecorrettamente i
Avvertenza! Spegnerel'apparecchiatura prima di eseguire icontrolli.Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchia-tura non si av-via:L&apos
Problema Causa possibile SoluzioneLa fase di cen-trifuga dell'ap-parecchiaturainizia in ritardoo non inizia:Si è attivato il dispositivo di rilev
Problema Causa possibile SoluzioneRisultati di la-vaggio insoddi-sfacenti:È stata usata una dose insufficientedi detersivo o un detersivo nonidoneo.Au
Classe di centrifuga ARumorosità lavaggio (dB(A)) 60Rumorosità centrifuga(dB(A))79Consumo energetico medioannuale (kWh) 2)193Consumo di acqua medioann
Dove portare gli apparecchi fuoriuso?In qualsiasi negozio che vendeapparecchi nuovi oppure sirestituiscono ai centri di raccoltaufficiali della SENS o
Come interverrà IKEA per risolvere ilproblema?Il fornitore del servizio nominato da IKEAesaminerà il prodotto e deciderà a propriaesclusiva discrezion
• l'elettrodomestico è conforme alle specifi-che tecniche del paese in cui è richiestal'applicazione della garanzia;• l'elettrodomestic
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
• Groupez les petits articles, tels que leschaussettes, lacets, ceintures lavablesetc., dans un sac de lavage ou une taied'oreiller, afin d'
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596955-1132926830-A-072012
• Ne retirez jamais le couvercle de la pom-pe pendant un cycle de lavage. Attendezque l'appareil ait vidangé l'eau. Si vousavez sélectionné
Attention Si vous souhaitez effectuer un prélavage, versez le produit de lavage di-rectement sur les articles à laver dans le tambour.Attention Selon
Tableau des symboles = Assouplissant = Arrêt cuve pleine = Vidange = Rapide = Essorage = Rinçage plus = Bébé = Marche/Arrêt = Repassage facile = D
Comments to this Manuals