IKEA LHGC3K User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA LHGC3K. IKEA LHGC3K Manuel utilisateur [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

LAGANHGC3KFRIT

Page 2

AVERTISSEMENT! Les objetspointus/tranchants et les produitsde nettoyage abrasifs peuventendommager l'appareil.Nettoyez l'appareil et retirez

Page 3 - ITALIANO 23

En cas d'anomalie, tentez d'abord detrouver une solution au problème par vous-même. Si vous ne trouvez pas de solutionau problème, contactez

Page 4 - Consignes de sécurité

Branchement électrique• Avant de procéder au raccordement,vérifiez que la tension nominale del'appareil figurant sur la plaquesignalétique corres

Page 5 - Sécurité générale

de série, qui est créé spécialement pourchaque produit), située sous le boîtier de latable de cuisson.Cher client, Chère cliente, veuillez conserverla

Page 6

• Vous pouvez utiliser la chaleur résiduellepour conserver les aliments au chaud oupour faire fondre.EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTR

Page 7

autorisé, procède alors, à sa seulediscrétion, à la réparation du produitdéfectueux ou à son remplacement par unproduit équivalent.Qu'est-ce qui

Page 8 - FRANÇAIS 8

autre pays de l'Union européenne, lesservices seront fournis dans le cadre desconditions de garantie valables dans cedernier. L'obligation d

Page 9 - FRANÇAIS 9

GARANTIE IKEA - FRANCECONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICEAPRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentationdes écrits constatant les contrats d

Page 10 - FRANÇAIS 10

tribunaux, le respect des dispositions de laprésente garantie contractuelle suppose :• Que l’acheteur honore ses engagementsfinanciers envers le vende

Page 11 - FRANÇAIS

Qui exécutera les prestations dans lecadre de la garantie ?Le prestataire de services désigné par IKEAfournira l’assistance de son réseau deréparateur

Page 13 - FRANÇAIS 13

• Les dommages tels que, entre autres, levol, la chute ou le choc d’un objet,l’incendie, la décoloration à la lumière,les brûlures, l’humidité ou la c

Page 14 - GARANTIE IKEA

dessus consentie lorsque celle-ci est plusétendue que la garantie légale.« Garantie légale de conformité » (extraitdu code de la consommation)• Art. L

Page 15

Pour pouvoir vous apporter la meilleureassistance, assurez-vous d'avoir luattentivement les instructions de montageet/ou le manuel de l'util

Page 16

IndiceInformazioni per la sicurezza 23Istruzioni di sicurezza 24Descrizione del prodotto 27Utilizzo quotidiano 28Consigli e suggerimenti utili 28Puliz

Page 17 - GARANTIE IKEA - FRANCE

• Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se noncostantemente supervisionati.Avvertenze di sicurezza generali• L'apparecchiatura e le par

Page 18

• È necessario rispettare la distanzaminima dalle altre apparecchiature.• Prestare sempre attenzione in fase dispostamento dell'apparecchiatura d

Page 19

UtilizzoATTENZIONE! Rischio di lesioni,ustioni o scosse elettriche.• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio,le etichette e la pellicola protettiva

Page 20

SmaltimentoATTENZIONE! Rischio di lesioni osoffocamento.• Contattare le autorità locali per ricevereinformazioni su come smaltirecorrettamente l'

Page 21

ATTENZIONE! Il calore residuopuò essere causa di ustioni!Dopo lo spegnimentodell’apparecchiatura, le zone dicottura richiedono alcuni minutiper raffre

Page 22 - FRANÇAIS 22

ATTENZIONE! I prodotti dipulizia abrasivi e gli oggettiappuntiti danneggianol'apparecchiatura. Pulirel'apparecchiatura e rimuovere iresidui

Page 23 - ITALIANO

FRANÇAIS 4ITALIANO 23

Page 24 - ITALIANO 24

In caso di malfunzionamento, cercaredapprima di risolvere il problema da soli.Se non si riesce a individuare una soluzione,contattare il rivenditore o

Page 25

tensione dell'alimentazione di rete.Verificare inoltre che il cavo sia disezione appropriata alla potenzanominale dell'apparecchiatura (vede

Page 26

Efficienza energeticaInformazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014Identificativo modello LAGAN HGC3K501-823-52Tipo di piano di cottura Pian

Page 27 - ITALIANO 27

riportano il simbolo insieme ai normalirifiuti domestici. Portare il prodotto al puntodi riciclaggio più vicino o contattare ilcomune di residenza.G

Page 28 - ITALIANO 28

• Parti soggette ad usura, per esempiobatterie e lampadine.• Danni a parti decorative e non funzionaliche non influiscono sul normale utilizzodell&apo

Page 29 - ITALIANO 29

• collegamenti elettrici (sel'apparecchio è fornito senza cavi espine), allacciamenti idraulici ecollegamenti all'impianto del gas chedevono

Page 30 - Installazione

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 34

Table des matièresConsignes de sécurité 4Instructions de sécurité 5Description de l'appareil 8Utilisation quotidienne 9Conseils 9Entretien et net

Page 35 - ITALIANO 35

867320489-B-212015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1180042-2

Page 36

• Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent êtretenus à l'écart de l'appareil.Sécurité générale• L'appareil et ses part

Page 37

• Protégez la partie inférieure del'appareil de la vapeur et de l'humidité.• N'installez pas l'appareil près d'uneporte ou so

Page 38

• Utilisez cet appareil dans unenvironnement domestique.• Ne modifiez pas les caractéristiques decet appareil.• Assurez-vous que les orifices deventil

Page 39

Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Contactez votre service municipal pourobtenir des informations sur la marche àsuivr

Page 40 - AA-1180042-2

AVERTISSEMENT! Risque debrûlure due à la chaleurrésiduelle. Une fois l'appareiléteint, les zones de cuissondemandent un certain tempspour refroid

Comments to this Manuals

No comments