IKEA SMAKSAOVX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA SMAKSAOVX. IKEA SMAKSAOVB Uživatelský manuál [it] [it] [ru] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

SMAKSAKCZHU

Page 2

DisplejA BDG EF CA. Časovač / teplotaB. Ukazatel zahřívání a zbytkového teplaC. Pečicí sonda (pouze u vybranýchmodelů)D. Zámek dvířek (pouze u vybraný

Page 3 - MAGYAR 32

Nástrčný klíč je v sáčku s úchytkami vtroubě.Po vyjmutí dětské pojistky zašroubujte šroubzpět do otvoru.VAROVÁNÍ! Buďte opatrní,abyste nepoškrábali ov

Page 4 - Bezpečnostní informace

Pečicí funk-cePoužitíRozmrazo-váníK rozmrazování potravin (ze-leniny a ovoce). Doba roz-mrazování závisí na množstvía velikosti zmražených potra-vin.

Page 5

Maximální objem vlisu vnitřku trouby je250 ml.Naplňte vlis vnitřku trouby vodou pouzetehdy, když je trouba chladná.POZOR! Neplňte vlis vnitřkutrouby v

Page 6 - Bezpečnostní pokyny

Nastavení a změna časuPo prvním připojení k síťovému napájenívyčkejte, dokud se na displeji nezobrazí a „12:00“. "12“ bliká.1. Nastavte hodiny ot

Page 7

6. Otočte ovladače do polohy vypnuto.Pečicí funkci a teplotu lze změnit i ponastavení funkce ODLOŽENÉHO STARTU.Funkci ODLOŽENÉHO STARTU vypneteotočení

Page 8 - ČESKY 8

Malé zářezy nahoře zajišťujívyšší bezpečnost. Tyto zářezytaké fungují jako zařízení protipřeklopení. Vysoký okraj kolemroštu slouží jako ochrana proti

Page 9 - ČESKY 9

Teplota (°C) Čas vypnutí (h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - maximum 3Po automatickém vypnutí troubu opětzprovozníte pomocí kteréhokoli tl

Page 10 - Před prvním použitím

Doby přípravyDoba přípravy záleží na druhu potravin,jejich konzistenci a množství.Nejprve sledujte průběh pečení a jehovýsledek. Postupně si najděte n

Page 11 - ČESKY 11

Jídlo Příslušenství Teplota (°C) Poloha roštu Čas (min)Šašlik, 0,5 kg plech na pečení nebo pe-káč na zachycení tuku200 3 25 - 30Sušenky, 16 ku-sůplech

Page 12

ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA

Page 13 - ČESKY 13

Příslušenství Velikost ObrázekZapékací mísa, tmavá, ne-reflexníPrůměr 26 cmPečicí šálky, keramické Průměr 8 cm, výška 5 cm Dortový korpus, tmavý,ner

Page 14

Jídlo Funkce PříslušenstvíPoloharoštuTeplota(°C)Čas (min) PoznámkyPiškotovábuchtabez tukuKonvenčníohřev (hornía spodníohřev)Tvarova-ný rošt2 170 40 -

Page 15 - ČESKY 15

Jídlo Funkce PříslušenstvíPoloharoštuTeplota(°C)Čas (min) PoznámkyHovězíhambur-ger6 kusů,0,6 kgGril Tvarova-ný rošt aodkapá-vacíplech4 max. 20 - 30 Tv

Page 16 - ČESKY 16

Čištění vlisu vnitřku troubyTímto čisticím postupem se odstranízbytkový vodní kámen z vlisu vnitřku troubypo přípravě jídel pomocí páry.Ohledně funkce

Page 17 - ČESKY 17

2. Zvedněte a zcela otočte páčky na obouzávěsech.3. Přivřete dvířka trouby do první polohyotevření (do poloviny). Pak dvířkazdvihněte a vytáhněte směr

Page 18 - ČESKY 18

A BUjistěte se, že jste prostřední skleněný panelusadili do správné polohy.ABVýměna žárovkyNa dno vnitřku trouby položte měkkoulátku. Zabráníte tak po

Page 19 - ČESKY 19

Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje. Je zapnutá funkce Automa-tické vypnutí.Viz „Automatické vypnutí“.Trouba nehřeje. Dětská bezpečnostní pojis

Page 20 - ČESKY 20

Problém Možná příčina ŘešeníOsvětlení je vypnuté. Funkce Úsporný horkovzduš-ný ohřev je zapnutá.U funkce Úsporný horko-vzdušný ohřev se jedná oběžný j

Page 21 - ČESKY 21

Energetická účinnostProduktové informace dle směrnice komise EU 66/2014Označení modeluSMAKSAK 304.116.89SMAKSAK 904.117.28Index energetické účinnosti

Page 22 - ČESKY 22

Zbytkové teploJe-li v rámci některých funkcí trouby spuštěnprogram s volbou času Trvání neboUkončení a doba pečení je delší než 30minut, u některých f

Page 23

ČESKY 4MAGYAR 32

Page 24

platí, poskytovatel servisu IKEA nebo jehoautorizovaný servisní partnerprostřednictvím svých vlastních servisníchprovozů dle vlastního uvážení buď vad

Page 25 - ČESKY 25

návodu k použití a je podle nichinstalován;Vyhrazený poprodejní servis prospotřebiče IKEA:Budeme rádi, když se obrátíte napoprodejní servis IKEA:1. po

Page 26 - ČESKY 26

TartalomBiztonsági információk 32Biztonsági utasítások 34Üzembe helyezés 36Termékleírás 37Kezelőpanel 37Az első használat előtt 38Napi használat 39Óra

Page 27 - ČESKY 27

• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol akészüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor. Akészülék elérhető részei forróak.• Ha

Page 28 - ČESKY 28

Biztonsági utasításokÜzembe helyezésFIGYELMEZTETÉS! A készüléketcsak képesített személyhelyezheti üzembe.• Távolítsa el az összescsomagolóanyagot.• Ne

Page 29 - ČESKY 29

• Ne változtassa meg a készülék műszakijellemzőit.• Ellenőrizze, hogy a készülékszellőzőnyílásai nincsenek-e lezárva.• Működés közben tilos a készülék

Page 30

Belső világításFIGYELMEZTETÉS! Vigyázat!Áramütés-veszély!• A készüléknél használt izzó vagyhalogén lámpa csak háztartásikészülékeknél alkalmazható. Ot

Page 31

TermékleírásÁltalános áttekintés6511107895412331 421Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Kijelző4Szabályozógomb5Fűtőbetét6Sütőtér világítás7Venti

Page 32 - Biztonsági információk

KijelzőA BDG EF CA. Időzítő / HőmérsékletB. Felfűtés és maradékhő visszajelzőC. Húshőmérő szenzor (csak bizonyosmodelleken)D. Ajtózár (csak bizonyos m

Page 33 - Általános biztonság

Nyissa ki a sütőajtót, és a torx csavarkulcssegítségével távolítsa el a gyermekzárat. Atorx csavarkulcs a sütő összeszereléséhezkapott tasakban találh

Page 34 - Biztonsági utasítások

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 6Instalace 8Popis spotřebiče 9Ovládací panel 9Před prvním použitím 10Denní používání 11Funkce hodin 1

Page 35

Sütőfunkció AlkalmazásKiolvasz-tásÉlelmiszerek felolvasztásához(zöldségek és gyümölcsök). Afelolvasztás időtartama a fa-gyasztott étel méretétől ésmen

Page 36 - MAGYAR 36

megerősítéshez nyomja meg az gombot.A lámpa a sütő működésekor kapcsol be.3. A sütő kikapcsolásához fordítsa agombokat kikapcsolt helyzetbe.A hőmérsék

Page 37 - MAGYAR 37

ÓrafunkciókÓrafunkciók táblázataÓrafunkció AlkalmazásÓRAA pontos idő megjelení-tése vagy módosítása. Apontos idő csak akkormódosítható, amikor asütő k

Page 38 - Az első használat előtt

Az IDŐTARTAM funkció beállítása1. Állítson be egy sütőfunkciót. Amegerősítéshez nyomja meg az gombot.2. Nyomja meg többször a gombot,amíg a szimbó

Page 39 - MAGYAR 39

A KÉSLELTETÉSI IDŐ funkció leállításáhozfordítsa a gombokat kikapcsolt helyzetbe.A PERCSZÁMLÁLÓ beállításaA percszámláló a sütő be- és kikapcsoltállap

Page 40

A felül található mélyedés abiztonságot növeli. Ezek amélyedések megakadályozzák amegbillenést. A polc körülimagas perem megakadályozzaa főzőedény lec

Page 41

Hőmérséklet (°C) Kikapcsolási idő (ó)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - maximum 3Az automatikus kikapcsolást követően asütő ismételt működte

Page 42 - Órafunkciók

megelőzése érdekében mindig pótolja azelpárolgott vizet.Sütési időtartamokA sütés időtartama az étel fajtájától, annakállagától és mennyiségétől függ.

Page 43

Ételek Kiegészítők Hőmérséklet(°C)Polcmagas-ságIdő (perc)Párolt hús, 0,25kgsütőtálca vagy csepptál-ca200 3 35 - 45Saslik, 0,5 kg sütőtálca vagy cseppt

Page 44 - MAGYAR 44

Kiegészítők Méret KépPizzasütő tálca, sötét, nemvisszatükröző felülettel28 cm-es átmérőSütő tálca, sötét, nem visz-szatükröző felülettel26 cm-es átmér

Page 45 - MAGYAR 45

• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovoltedětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.Přístupné části jsou horké.• Pokud je sp

Page 46 - MAGYAR 46

Ételek Funkció Kiegészí-tőkPolc-magas-ságHőmér-séklet(°C)Idő (perc) MegjegyzésAlmás pi-teHagyomá-nyos sütés(Alsó + felsősütés)Huzal-polc2 180 70 - 90

Page 47 - MAGYAR 47

Ételek Funkció Kiegészí-tőkPolc-magas-ságHőmér-séklet(°C)Idő (perc) MegjegyzésPirítós4 - 6 dbGrill Huzal-polc4 max. 2 - 3 percegyik oldal; 2- 3 perc m

Page 48 - MAGYAR 48

készüléket.Minden használat után tisztítsameg a sütőteret.Rozsdamentes acél vagy alumínium sütőkA sütőajtó tisztításához csak nedvesszivacsot vagy tör

Page 49 - MAGYAR 49

VIGYÁZAT! Ne használja a sütőtaz üveglapok nélkül.1. Nyissa ki teljesen az ajtót, és fogja megmindkét zsanért.2. Emelje fel és fordítsa el teljesen mi

Page 50 - MAGYAR 50

Helyes felszereléskor az ajtó díszlécekattanó hangot ad.A BEllenőrizze, hogy a középső üveglapotmegfelelően helyezte-e az ágyazatba.ABA sütőlámpa cser

Page 51 - MAGYAR 51

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Az óra nincs beállítva. Állítsa be az órát.A sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szü

Page 52 - MAGYAR 52

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütőtér bemélyedésébenlevő víz nem forr fel.A hőmérséklet túl alacsony. A hőmérsékletet legalább110 °C-ra állítsa

Page 53

Sütőtepsi területe 1438 cm²Felső fűtőelem 2300 WAlsó fűtőelem 1000 WGrill 2300 WCsengés 2400 WÖsszteljesítmény 2990 WFeszültség 220 - 240 VFrekvencia

Page 54 - MAGYAR 54

EnergiatakarékosságA sütő több funkcióval is segítenergiát megtakarítani amindennapos főzés során.Általános javaslatokGondoskodjon arról, hogy a sütő

Page 55 - MAGYAR 55

IKEA GARANCIAMeddig érvényes az IKEA garancia?Az IKEA-ban vásárolt készülékére avásárlás napjától számított 5 év garanciátvállalunk. A vásárlás bizony

Page 56 - MAGYAR 56

Bezpečnostní pokynyInstalaceVAROVÁNÍ! Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.• Odstraňte veškerý obalový materiál.• Poškozený spotřebič

Page 57 - MAGYAR 57

végez el, illetve amikor nem eredetialkatrészek kerülnek felhasználásra.• Azon javítások, amelyek a hibás vagynem a specifikáció szerint végzettüzembe

Page 58 - MAGYAR 58

A gyorsabb szervizelésérdekében azt javasoljuk, hogy ajelen kézikönyv végén találhatótelefonszámokat használja.Fontos, hogy mindig aszervizelendő kész

Page 59 - IKEA GARANCIA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 61

867341365-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048890-1

Page 62

• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejtenásilím.• Nepoužívejte spotřebič jako pracovnínebo odkládací plochu.• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.Použív

Page 63

LikvidaceVAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečíúrazu či udušení.• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.• Odřízněte síťový kabel v blízkostispotřebiče a zlikvidujte

Page 64 - 867341365-A-132018

Popis spotřebičeCelkový pohled6511107895412331 421Ovládací panel2Ovladač pečicích funkcí3Displej4Ovladač5Topný článek6Osvětlení7Ventilátor8Vlis vnitřk

Comments to this Manuals

No comments