IKEA RENLIGFWM7 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA RENLIGFWM7. IKEA RENLIGFWM7 Руководство пользователя [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RENLIG
FWM7
RU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1

RENLIGFWM7RU

Page 2

3Кнопка «Отсрочка пуска» 4Индикатор блокировки дверцы 5Кнопка «Пуск/Пауза» 6Кнопка «Дополнительноеполоскание» 7Кнопка «Быстрая стирка» 8Кнопка останов

Page 3

ДисплейBAНа дисплей выводится следующая информация:• A – Защита от детейДанная функция позволяет оставлять работающий приборбез присмотра.• B – Цифра:

Page 4 - РУССКИЙ 4

Индикаторблокировки дверцыИндикатор загорается, когда запускается программа, иуказывает, можно ли открыть дверцу.• индикатор включен: дверцу открывать

Page 5 - РУССКИЙ 5

Перед первым использованием11.Убедитесь, что подключение приборак электросети, водопроводу иканализации выполнено всоответствии с инструкциями поустан

Page 6 - РУССКИЙ 6

Отмерьте моющее средство исмягчитель для тканиСначала проверьте положение заслонки:ВВЕРХ – положениезаслонки прииспользованииПОРОШКОВОГОмоющего средст

Page 7 - РУССКИЙ 7

• Отмерьте жидкое моющее средство.Отмеряя моющее средство,всегда используйте инструкциина его упаковке. Убедитесь, чтомоющее средство свободнольется в

Page 8 - РУССКИЙ 8

Снизьте скорость отжима, нажав накнопку При выборе программы автоматическипредлагается максимальная скоростьотжима, предусмотренная для этойпрограммы.

Page 9 - РУССКИЙ 9

Заданное значение отсрочкипуска можно изменить толькопосле повторного выборапрограммы. Во время действияотсрочки пуска дверца будетзаблокирована. Если

Page 10 - РУССКИЙ 10

Если дверца не открывается, а вамнеобходимо ее открыть, следуетвыключить прибор, повернув селекторпрограмм в положение . Черезнесколько минут дверцу м

Page 11 - РУССКИЙ 11

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваХЛОПОК90° - 60° - 40° - 30° - (Хо

Page 13 - РУССКИЙ 13

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваХЛОПОК ЭКОНОМ2)60° - 40°Экономный

Page 14 - РУССКИЙ 14

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваДЕЛИКАТНЫЕТКАНИ40° - 30° - (Холод

Page 15 - РУССКИЙ 15

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваСЛИВИспользуетсядля сливаводы пос

Page 16 - РУССКИЙ 16

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваОТЖИМОтдельныйотжим,выполняемый д

Page 17 - РУССКИЙ 17

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваМИКС 20°C 4)20°Специальнаяпрограм

Page 18 - РУССКИЙ 18

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваЛЕГКАЯ ГЛАЖКА60° - 40° - 30° - (Х

Page 19 - РУССКИЙ 19

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средства5 РУБАШЕК30°Синтетические илисмес

Page 20 - РУССКИЙ 20

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваДЖИНСЫ60° - 40° - 30° - (Холодная

Page 21 - РУССКИЙ 21

ПрограммаТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка 1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваВКЛ/ВЫКЛПоверните для выключения

Page 22 - РУССКИЙ 22

Программы Загрузка (кг)Потреблениеэлектроэнергии(кВт·ч)Потреблениеводы (влитрах)Приблизительнаяпродолжительностьпрограммы (вминутах)Хлопок 40°C 7 0,85

Page 24 - РУССКИЙ 24

Пятна плесени: обработайтеотбеливателем и тщательно сполосните(только для белого и цветногонелиняющего белья).Трава: слегка потрите мылом, а затемобра

Page 25 - РУССКИЙ 25

ВНИМАНИЕ! Прежде чемприступать к каким-либооперациям по чистке или уходу,отключите прибор отэлектросети.Профилактическая стиркаВыполнение стирки с низ

Page 26 - РУССКИЙ 26

• поверните селектор программ,установив его в положение ;• извлеките вилку сетевого шнура изрозетки;• откройте дверцу;поверните барабани совместите кр

Page 27 - РУССКИЙ 27

засорен ли впускной фильтр и фильтрклапана (подробнее см. Главу «Поиск иустранение неисправностей»).Действуйте следующим образом:• Закройтеводопроводн

Page 28

Поиск и устранение неисправностейВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.ВведениеПрибор не запускается или останавливается во в

Page 29 - РУССКИЙ 29

Возможные неисправностиНеисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор незапускается.Дверца не закрыта. Плотно закройте дверцу.Вилка не вставл

Page 30 - РУССКИЙ 30

Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор не заливаетводу:Закрыт водопроводныйвентиль.Откройте вентиль подачи воды.Водопроводный кран за

Page 31 - РУССКИЙ 31

Неисправность Возможная причина Способ устраненияОтжим начинается сопозданием или невыполняется.Из-за неравномерногораспределения белья вбарабане сраб

Page 32 - РУССКИЙ 32

Неисправность Возможная причина Способ устраненияДверца неоткрывается:Выполнение программы незакончено.Дождитесь окончания стирки.Не сработала система

Page 33 - РУССКИЙ 33

Данные для сервисных центров находятсяна табличке с техническими данными.Рекомендуем записать их здесь:21552 © Inter IKEA Systems B.V. 1999Made In Ita

Page 34 - РУССКИЙ 34

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 6Описание изделия 8Панель управления 9Перед первым использованием 13Параметры 13Е

Page 35 - РУССКИЙ 35

Среднее годовоепотребление воды(литры)2)99941) Если там, где Вы проживаете, давление в водопроводной системе выше или ниже указанных значений, просимо

Page 36 - РУССКИЙ 36

Дата производства данного изделия указана в серийном номере(serial numbеr), где первая цифра номера соответствуетпоследней цифре года производства, вт

Page 37 - РУССКИЙ 37

ремонта не затруднен и не вызываетсущественных расходов и чтонеисправность вызвана дефектамиконструкции или материалов,покрываемыми гарантией. При дан

Page 38 - РУССКИЙ 38

менее, если услуга доставки былазаказана покупателем в ИКЕА, всеповреждения, возникшие приперевозке товара, покрываетсяданной гарантией.• Условия выпо

Page 39 - 000.000.00

Пожалуйста, ознакомьтесь со спискомсервисных центров, авторизированныхИКЕА, который представлен на последнейстранице этой инструкцииДля ускорения обсл

Page 40 - РУССКИЙ 40

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 43 - РУССКИЙ 43

132911571-B-152015© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-970976-2

Page 44 - РУССКИЙ 44

• Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом сприбором, если за ними не обеспечивается постоянныйнадзор взрослых.• Храните все упаковочные матери

Page 45

• Не используйте для очистки прибора подаваемую поддавлением воду или пар.• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйтетолько нейтральные мо

Page 46

Подключение к водопроводу• Следите за тем, чтобы не повредитьшланги для воды.• Перед подключением прибора кновым или давно не использовавшимсятрубам д

Page 47

Описание изделияОбзор прибора1 23451Дозатор моющих средств2Панель управления3Ручка для открывания дверцы4Табличка с техническими данными5Регулируемые

Page 48 - AA-970976-2

ОСТОРОЖНО! Убедитесь, что заслонка дозатора для основного цикластирки находится в положении, соответствующем типу используемогомоющего средства (порош

Comments to this Manuals

No comments