IKEA RENLIGFWM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA RENLIGFWM. IKEA RENLIGFWM Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

RENLIGFWM7D5FISEIS

Page 2

1Ohjelmanvalitsin2Näyttö3Ajastimen painike4Luukku lukittu -merkkivalo5Käynnistä/Tauko-painike6Lisähuuhtelun painike7Esipesun painike8Kuivausaika-paini

Page 3 - ÍSLENSKA 64

NäyttöBANäytössä näkyvät seuraavat tiedot:•A– Lapsilukko.Lapsilukon ansiosta voit jättää laitteen ilman val-vontaa sen toiminnan aikana.•B– Valitun oh

Page 4 - Turvallisuustiedot

Luukku lukittu -merkkivalo Merkkivalo 4 syttyy ohjelman käynnistyessä, ja se ilmai-see, voiko luukun avata.• valo palaa: luukkua ei voi avata. Pesuohj

Page 5 - Yleiset turvallisuusohjeet

Ensimmäinen käyttökerta• Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännäton tehty asennusohjeiden mukaises-ti.• Poista polystyreenisuojus tai muusuojamateriaali

Page 6 - SUOMI 6

Pesuaineen ja huuhteluaineen annostelu1Annostele pesuainevarsinaisen pesunlokeroon ja mui-hin lokeroihin, mikä-li valittu ohjelma/li-sätoiminto sitä

Page 7 - SUOMI 7

Ajastimen peruuttaminen ohjelman käynnis-tämisen jälkeen:1. Aseta pesukone taukotilaan painikkeel-la 5.2. Paina painiketta 3 kerran. Näyttöön tu-lee n

Page 8 - SUOMI 8

Veden tyhjentäminen1.Käännä ohjelmanvalitsin asentoon .2. Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma.3. Alenna tarvittaessa linkousnopeuttapainikkeella 10

Page 9 - SUOMI 9

Jos asetat vain 10 minuutin kuivausvai-heen kuivausaikapainikkeella (8), laitesuorittaa ainoastaan jäähdytysvaiheen.Päivittäinen käyttö - Pyykin pesem

Page 10 - SUOMI 10

Tekstiilien nukkaPESU- JA/TAI KUIVAUSOHJELMAN aikanajoistakin tekstiileistä, kuten huokoisesta kan-kaasta ja puuvillapaidoista, voi päästä nuk-kaa.Nuk

Page 11 - SUOMI 11

OminaisuusVedenkovuusasteetSaksalainen järjestelmä°dHRanskalainen järjestelmä°T.HPehmeä 0-7 0-15Keskikova 8-14 16-25Kova 15-21 26-37Erittäin kova >

Page 13 - SUOMI 13

Nestemäisiä pesuaineita käytettäessä tuleevalita ohjelma ilman esipesua.Pesukoneessa on kierrätysjärjestelmä, jokamahdollistaa pesuainetiivisteen opti

Page 14 - SUOMI 14

Ohjelma/LämpötilaPyykintyyppiPesuohjelmanKuvausMaksimitäyttömääräKäytettävissä olevatlisätoiminnotPesuaine-lokeroValko/Kirjo40 °C - 30 °CVärillinen pu

Page 15 - SUOMI 15

Ohjelma/LämpötilaPyykintyyppiPesuohjelmanKuvausMaksimitäyttömääräKäytettävissä olevatlisätoiminnotPesuaine-lokeroHuuhtelutTätä ohjelmaa voi-daan käytt

Page 16 - SUOMI 16

KuivausohjelmatAutomaattinenKuivuusaste KuitutyyppiMaksimitäyttö-määräKaappikuivaSopii vaatteille, joita ei silitetäPuuvilla ja pellava (kylpy-takit,

Page 17 - SUOMI 17

KulutusarvotOhjelma Energiankulutus(kWh)Vedenkulutus (litro-ina)Ohjelman kesto (mi-nuuttia)Valkopyykki 95° 2.2 67Ohjelmien kestot onmainittu käyttöpa-

Page 18 - SUOMI 18

2 Poista myös lisäai-nelokeron yläosapuhdistamisen hel-pottamiseksi.3Käytä puhdistuk-seen jäykkäharjais-ta harjaa ja poistakaikki pesuaineidenjäämät.4

Page 19 - SUOMI 19

412Aseta tyhjennysletku takaisin.Kierrä sihti auki ja poista se.5Poista nukka ja muut pumpussa olevatepäpuhtaudet.6Tarkista, että pumpun siipipyörä py

Page 20 - SUOMI 20

• Kierrä letku irti laitteesta. Pidä kuivaus-liina lähettyvillä, sillä letkusta voi tullavettä.• Puhdista venttiilin sihti jäykällä harjallatai kankaa

Page 21 - SUOMI 21

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKone ei täytyvedellä.Vesihana on kiinni. Avaa vesihana.Vedenottoletku on litistynyt taimutkalla.Tarkista vede

Page 22 - SUOMI 22

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lin-kousvaihekäynnistyymyöhään tai seei käynnistylainkaan:Elektroninen epätasapainon tun-nistusjärje

Page 23 - SUOMI 23

SUOMI 4SVENSKA 35ÍSLENSKA 64

Page 24 - SUOMI 24

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpidePesuohjelmalle ei ole valittu oi-keaa lämpötilaa.Tarkista, onko lämpötila oikea.Liikaa pyykkiä. Vähennä pyykk

Page 25 - SUOMI 25

Mallitunnus(MOD):... ...21552 © Inter IKEA Systems B.V. 1999Made In Italy000.000.00Tuotenumero (PNC): ...

Page 26 - SUOMI 26

YmpäristönsuojeluTuotteeseen tai sen pakkaukseen merkittysymboli , osoittaa, että tätä tuotetta eisaa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan seon toimite

Page 27 - SUOMI 27

• Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamatvahingot, käyttöohjeiden noudattamisenlaiminlyönnin aiheuttamat vahingot, vir-heellinen asennus tai kytkentä

Page 28 - SUOMI 28

IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu:Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:nmyynninjälkeiseen palveluun osoitteeseen:1. tämän takuun alaisen korvausvaat

Page 29 - SUOMI 29

InnehållSäkerhetsinformation 35Säkerhetsföreskrifter 36Produktbeskrivning 38Kontrollpanel 40När maskinen används första gången 42Egna inställnin

Page 30 - SUOMI 30

Allmän säkerhet• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget föreunderhåll.• Ändra inte produktens specifikationer.• Följ den angivna maxima

Page 31 - SUOMI 31

• Anslut stickkontakten till eluttaget endast islutet av installationen. Kontrollera attstickkontakten är åtkomlig efter installa-tionen.• Dra inte i

Page 32 - SUOMI 32

• Rengör produkten med en fuktig, mjuktrasa. Använd bara neutrala rengörings-medel. Använd inte produkter med slipef-fekt, skursvampar, lösningsmedel

Page 33 - SUOMI 33

Tvättmedelsfack Fack för tvättmedel för förtvätts- ochblötläggningsfaserna eller för fläckborttag-ningsmedel som då används under fläck-borttagningsfa

Page 34 - SUOMI 34

SisällysTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Laitteen kuvaus 7Käyttöpaneeli 9Ensimmäinen käyttökerta 13Omat asetukset 13Päivittäinen käytt

Page 35 - Säkerhetsinformation

KontrollpanelNedanstående bild visar kontrollpanelen. Här ser du programväljare, knappar ochkontrollampor. Dessa hänvisas till med motsvarande nummer

Page 36 - Allmän säkerhet

= Snabb 45’ = Fördröjd startProgramväljare Slå på/av och/eller välja ett program.DisplayBADisplayen visar följande information:•A– Barnlås.Barnlåset

Page 37 - SVENSKA 37

Kontrollampa för Lucklås Kontrollampan 4 tänds när programmet startar och in-dikerar om luckan kan öppnas:• lampan är tänd: luckan kan inte öppnas. Ma

Page 38 - SVENSKA 38

mått tvättmedel i huvudtvättfacketoch starta maskinen.Egna inställningarLjudsignalerMaskinen är utrustad med en ljudenhet somavger en ljudsignal i föl

Page 39 - SVENSKA 39

1 Häll sköljmedel i ut-rymmet märkt (överskrid inte«MAX»-markering-en i facket).Skjut in facket försiktigt.Välj önskat program med programvredet(1).Ma

Page 40 - SVENSKA 40

• Den inställda fördröjningen kan inteändras förrän du har valt tvättpro-grammet på nytt.• Luckan kommer att förbli låst underhela fördröjningstiden.

Page 41 - SVENSKA 41

När programmet är klart öppnas låset ochluckan kan öppnas. Vrid programväljarentill för att stänga av maskinen.Ta ut tvätten ur trumman och kontrolle

Page 42 - SVENSKA 42

Daglig användning - Tvättning och torkningNON-STOP-program - Tvättning ochtidsstyrd torkningDen rekommenderade tvättmängden är 3.5kg för bomull och 2

Page 43 - SVENSKA 43

• Tvätta inte mörka textilier efter att dutvättat och torkat ljusa textilier (specielltny rengöringssvamp, ylle, sweatshirt) ochomvänt.• Lufttorka den

Page 44 - SVENSKA 44

Avhärdningsmedel måste tillsättas när vattnet är medelhårt. Följ tillverkarens instruk-tioner. Mängden tvättmedel kan då justeras (reduceras) till hår

Page 45 - SVENSKA 45

Yleiset turvallisuusohjeet• Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toi-minnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.• Älä muuta laitt

Page 46 - SVENSKA 46

TvättprogramProgram/TemperaturTyp avTvättProgram-BeskrivningMax. viktTillgängligaTillvalTvättmedelFackBomull95°-60°Vittvätt (hårt smuts-ad bomull)Huvu

Page 47 - SVENSKA 47

Program/TemperaturTyp avTvättProgram-BeskrivningMax. viktTillgängligaTillvalTvättmedelFackFintvätt40°-30°Ömtåliga material:t.ex. gardiner.HuvudtvättSk

Page 48 - SVENSKA 48

Program/TemperaturTyp avTvättProgram-BeskrivningMax. viktTillgängligaTillvalTvättmedelFackCentrifuger-ingSeparat centrifuger-ing för handtvättadeplagg

Page 49 - SVENSKA 49

TidsinställdTorrhetsgrad MaterialTvättensviktCentrifu-geringshas-tighetvarv/minutRekom-menderadtorktid i mi-nuterSkåptorrtPassar för plagg som kanlägg

Page 50 - SVENSKA 50

Informationen i tabellerna ovan är i enlighet med EU-kommissionens förordning1015/2010 om genomförande av direktiv 2009/125/EC.De förbrukningsdata som

Page 51 - SVENSKA 51

1Öppna pumpluckan.Sätt en behållare under tömningspum-pens fördjupning, för att samla upp vatt-net som rinner ut.2Tryck på de två knopparna och dra tö

Page 52 - SVENSKA 52

Rengör filtret under en vattenkran och sätttillbaka det i pumpen i de speciella spå-ren.Var noga med att dra åt filtret ordentligtför att förhindra lä

Page 53 - SVENSKA 53

6. tryck på de två knopparna och dratömningsledningen framåt så att vatt-net kan rinna ut,7. när behållaren är fylld med vatten, sätttillbaka tömnings

Page 54 - SVENSKA 54

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLuckan är öp-pen eller är inteordentligtstängd. Stäng luckan ordentligt.Produkten star-tar inte:Stickkontakten sitter inte

Page 55 - SVENSKA 55

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFiltret har inte skruvats i ordentligtefter rengöringen.Skruva fast filtret ordentligt.Luckan går inteatt öppna:Tvättprogra

Page 56 - SVENSKA 56

• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-taessasi. Vedä aina pistokkeesta.• Älä koske virtajohtoon tai pistokkeeseenmärillä käsillä.• Tämä kodinkone

Page 57 - SVENSKA 57

Problem Möjlig orsak ÅtgärdTvätten är fullav ludd i olikafärger:Textilierna som tvättades i före-gående program släppte ifrån sigludd i olika färger (

Page 58 - SVENSKA 58

Energiklass ATvättklass ACentrifugeringsklass ABullernivå (dB(A)) 55Centrifugeringsnivå (db(A)) 79Genomsnittlig årlig energi-förbrukning (kWh) 2)952Ge

Page 59 - SVENSKA 59

Vad täcks av denna garanti?Garantin täcker fel hos produkten som or-sakats av bristfällig konstruktion eller mate-rialfel från det datum då produkten

Page 60 - SVENSKA 60

Tillämpning av nationell lagIKEA-garantin ger dig specifika lagliga rät-tigheter som uppfyller eller utökar alla loka-la juridiska krav, vilka variera

Page 61 - SVENSKA 61

EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 64Öryggisleiðbeiningar 65Vörulýsing 67Stjórnborð 68Fyrsta notkun 72Að persónusníða 72Dagleg notkun - þvottur

Page 62 - SVENSKA 62

• Ekki skal breyta sérstökum eigineikum þessa tækis.• Fylgja skal leiðbeiningum um hámarksrúmmál hleðslu upp á7 kg (sjá “Þvottakerfis línurit” kaflann

Page 63 - SVENSKA 63

Tenging við vatn• Passið að vatnsslöngurnar verði ekki fyrirskemmdum.• Heimilistækið skal tengja við vatn meðnýju slöngunum sem fylgja með því. Ekkisk

Page 64 - Almennt öryggi

Vörulýsing1 234561Þvottaefnisskúffa2Stjórnborð3Handfang til að opna dyr4Merkiplata5Tæmingardæla6Stillanlegir fæturÞvottaefnisskúffa Hólf fyrir þvottae

Page 65 - ÍSLENSKA 65

Öryggishnappur fyrir hurðÞetta heimilistæki inniheldur sérstakar að-gerðir til að koma í veg fyrir að börn oggæludýr festist inni í tromlunni.Til að v

Page 66 - ÍSLENSKA 66

7Forþvottur hnappur8Þurrkunartími hnappur9Sjálfvirk þurrkun hnappur10Vindulækkun hnappurTáknatafla = Kveikja/Slökkva - Endurstilla = Hrað 14’ = Bómull

Page 67 - ÍSLENSKA 67

HävittäminenVaroitus! Tällöin on olemassahenkilövahinko- tai tukehtumisvaara.• Irrota pistoke pistorasiasta.• Leikkaa johto irti ja hävitä se.• Poista

Page 68 - ÍSLENSKA 68

SkjárBASkjárinn sýnir eftirfarandi upplýsingar:•A– Barnalæsing.Þessi læsing gerir þér kleift að fara frá heimilistæk-inu á meðan það er í gangi.•B– Le

Page 69 - ÍSLENSKA 69

Gaumljós sem sýnir læsta hurð Gaumljósið 4 kviknar þegar þvottakerfið byrjar og gef-ur til kynna hvort hægt er að opna hurðina:• kveikt ljós: ekki er

Page 70 - ÍSLENSKA 70

Fyrsta notkun• Tryggið að tengingar við rafmagnog vatn séu í samræmi við leiðbein-ingar um uppsetningu og tengingu.• Fjarlægið einangrunarplastið ogan

Page 71 - ÍSLENSKA 71

1 Helltu mýkingarefnií hólfið sem er merkt (má ekki fara yfir«MAX» mörkin ískúffunni).Lokið skúffunni varlegaVeljið þvottakerfi meðþvottakerfisskífunn

Page 72 - ÍSLENSKA 72

• Það er bara hægt að breyta valinniseinkun með því að velja þvottakerf-ið upp á nýtt.• Hurðin er læst í gegnum allan seink-unartímann. Til að opna dy

Page 73 - ÍSLENSKA 73

Fjarlægið þvottinn úr tromlunni og athugiðvandlega að hún sé tóm. Skrúfið fyrir vatns-kranann ef ekki á að þvo meiri þvott. Skiljiðhurðina eftir opna

Page 74 - ÍSLENSKA 74

Dagleg notkun - Þvottur og ÞurrkunKerfi sem stoppar ekki - Þvottur ogtímasett þurrkunMeðmælt stærð hleðslu er 3.5 kg fyrir bóm-ull og 2 kg fyrir gervi

Page 75 - ÍSLENSKA 75

• Til að loftþurrka þessa tegund klæðisþegar það er þvegið í fyrsta skipti.• Að hreinsa síuna.• Framkvæmda einn eða fleiri skolunarferlatil að þvo tro

Page 76 - ÍSLENSKA 76

Ábendingar vegna þurrkunarUndirbúningur þurrkunarhringsSem þurrkari vinnur vélin þannig að húnþéttir rakann.Þess vegna verður einnig að vera skrúfaðfr

Page 77 - ÍSLENSKA 77

ÞvottastillingarKerfi/HitastigTegundþvotturFerillLýsingHámarkshleðslaTiltæktAukavalÞvottaefniHólfBómull95°-60°Hvít bómull (venjulegog mikil óhreinindi

Page 78 - ÍSLENSKA 78

Pesuainelokerikko Lokero esipesussa ja liotuksessa käytet-tävälle pesuaineelle tai tahrojen käsittely-vaiheessa (mikäli varusteena) käytettävälletahra

Page 79 - ÍSLENSKA 79

Kerfi/HitastigTegundþvotturFerillLýsingHámarkshleðslaTiltæktAukavalÞvottaefniHólf Handþvottur-Ull40°-30°Sérstakt kerfi fyrir ull-arflíkur og viðkvæmkl

Page 80 - ÍSLENSKA 80

Kerfi/HitastigTegundþvotturFerillLýsingHámarkshleðslaTiltæktAukavalÞvottaefniHólfHrað 14’30°Stutt þvottakerfi semer tilvalið fyrir þvottsem einungis þ

Page 81 - ÍSLENSKA 81

Þurrkunarstig Gerð efnisÞurrkarhleðsluVindingar-haði (rpm)Áætlaðurþurrktími(mínútur)Góð ráð fyrir prófunarstofnanirPrófa skal frammistöðu í samræmi vi

Page 82 - ÍSLENSKA 82

• Notið venjulegan skammt af þvottaefni,það verður að vera vistvænt duft.Að hreinsa þvottaefnisskúffuna ogskúffuhólfið1Til að fjarlægjaskúffuna, ýttu

Page 83 - ÍSLENSKA 83

3Þegar ílátið er orðið fullt af vatni ýtirðutæmingarrennunni til baka og tæmir ílátið.Endurtakið skref 3 og 4 þar til ekkert vatnkemur lengur út úr tæ

Page 84 - ÍSLENSKA 84

1 • Skrúfið fyrir kran-ann.•Skrúfið slöngunaaf krananum.•Hreinsið síuna íslöngunni meðstífum bursta.• Skrúfið inntak-sslönguna afturvandlega á kran-an

Page 85 - ÍSLENSKA 85

Hvað skal gera ef...Heimilistækið fer ekki í gang eða það stöðv-ast í miðjum klíðum.Reyndu fyrst að finna lausn á vandanum(sjá töflu). Ef engin lausn

Page 86 - ÍSLENSKA 86

Vandamál Möguleg orsök LausnÞvottakerfisskífan er ekki í réttristöðu og hnappurinn 5 er ekki inni.Snúið skífunni og þrýstið á hnapp5 aftur.Stillt er á

Page 87 - ÍSLENSKA 87

Vandamál Möguleg orsök LausnTæmingardælan gæti verið stífluð. Athugið tæmingardæluna.(Sjá ,,Að þrífa dæluna" til að fánánari upplýsingar).Vélin þ

Page 88 - ÍSLENSKA 88

Tegundarlýsing (MOD) : ...21552 © Inter IKEA Systems B.V. 1999Made In Italy000.000.00Vörunúmer (PNC): ...Rað

Page 89 - ÍSLENSKA 89

Oven turvapainikeTässä laitteessa on erikoistoiminto, jokaestää lasten ja eläinten kiinni jäämisenrummun sisälle.Kyseinen turvatoi-minto aktivoidaankä

Page 90 - ÍSLENSKA 90

UmhverfisábendingarTáknið á vörunni eða á umbúðum hennartáknar að vöruna megi ekki meðhöndla semheimilissorp. Þess í stað ber að skila henni áviðeig

Page 91 - ÍSLENSKA 91

Hvað nær þessi ábyrgð ekki yfir?• Venjulegt slit.• Skemmdir af ásettu ráði eða vegna van-rækslu, skemmdir vegna þess að notkun-arleiðbeiningum hefur e

Page 92 - ÍSLENSKA 92

2. fá leiðbeiningar um hvernig á að setjaIKEA-heimilistækið inn í til þess ætlaðaIKEA-eldhúsinnréttingu. Þjónustan veitirekki nánari leiðbeiningar í t

Page 93

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 96 - 132926852-B-082013

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596960-1132926852-B-082013

Comments to this Manuals

No comments