IKEA RENLIG User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA RENLIG. IKEA RENLIG Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

RENLIGPTES

Page 2

VisorBAO visor apresenta a seguinte informação:• A - Bloqueio de segurança para criançasEste dispositivo permite deixar o aparelho sem vigilância du-r

Page 3 - PORTUGUÊS 4

Botão de Enxagua-mento ExtraEste aparelho foi concebido para poupar energia. Se for neces-sário enxaguar a roupa com uma quantidade extra de água(enxa

Page 4 - PORTUGUÊS 4

Botão de Redução daCentrifugaçãoSe premir este botão, pode alterar a velocidade de centrifuga-ção do programa seleccionado.O indicador correspondente

Page 5 - Segurança geral

Doseie o detergente e o amaciadorColoque odetergente nocompartimento delavagem principal ou noutrocompartimentoadequado se oprograma/opçãoseleccionado

Page 6 - PORTUGUÊS 6

Pode cancelar ou alterar otempo da opção antes depremir o botão . Após premiro botão , pode apenascancelar a opção .Cancelar a opção :a. Prima o

Page 7 - PORTUGUÊS 7

• O tambor roda regularmente para evitarvincos na roupa.•O indicador permanece aceso paralembrar que é necessário escoar a água.•O indicador de bloqu

Page 8 - PORTUGUÊS 8

Baton: humedeça com acetona comoindicado acima e trate as nódoas comálcool desnaturado. Trate as manchasresiduais com lixívia.Vinho tinto: ponha de mo

Page 9 - PORTUGUÊS 9

ProgramaGama de temper-aturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade) + opção ALGODÃOECO 1)60°

Page 10 - PORTUGUÊS 10

ProgramaGama de temper-aturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)SAPONÁRIA30°C7 kg Pré-lav

Page 11 - PORTUGUÊS 11

Compatibilidade das opções com osprogramasPrograma1) 2) 3) 4)

Page 13 - PORTUGUÊS 13

Programas Carga (kg) Consumo deenergia(kWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante (%)1)Algodões 60 °C 7 1.35 67

Page 14 - PORTUGUÊS 14

• Seleccione o programa de lavagem dealgodão mais quente.•Use uma medida normal de detergente.Tem de ser um detergente em pó compropriedades biológica

Page 15 - PORTUGUÊS 15

Retire quaisquerobjectos do impulsordo filtro, rodando-o.Utilize um lápis paraverificar se é possívelrodar a roda do filtrona parte traseira dacaixa d

Page 16 - PORTUGUÊS 16

Perigos de congelamentoSe o aparelho estiver instalado num localonde a temperatura possa descer abaixode 0 °C, proceda da seguinte forma pararemover a

Page 17 - PORTUGUÊS 17

IntroduçãoO aparelho não entra em funcionamento ou pára durante o funcionamento.Com alguns problemas, também é possível que o indicador vermelho do bo

Page 18 - PORTUGUÊS 18

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãose enche deágua:A torneira da água está fechada.(O indicador vermelho do botão pisca.)Abra a torneira da

Page 19 - PORTUGUÊS 19

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãoescoa a água:A mangueira de escoamento estádobrada ou torcida.(O indicador vermelho do botão pisca.)Verif

Page 20 - PORTUGUÊS 20

Problema Causa possível SoluçãoHá água no chão:Foi utilizado demasiado deter-gente ou um detergente não ade-quado (forma-se demasiada es-puma).Reduza

Page 21 - PORTUGUÊS 21

Problema Causa possível SoluçãoResultados delavagem não sat-isfatórios:Foi utilizado pouco detergente ouum detergente não adequado.Aumente a quantidad

Page 22 - PORTUGUÊS 22

Velocidade de centrifuga-ção máxima (rpm)1400Classe energética A++Classe de lavagem AClasse de centrifugação BRuído na lavagem (dB(A)) 56Ruído na cent

Page 23 - PORTUGUÊS 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL33

Page 24 - PORTUGUÊS 24

Que aparelhos não são abrangidos pelagarantia IKEA de cinco (5) anos?A gama de aparelhos com a denominaçãoLAGAN e todos os aparelhos adquiridos noIKEA

Page 25 - PORTUGUÊS 25

assistência nomeados e/ou um parceirocontratual de serviços de assistênciaautorizado ou reparações em quetenham sido utilizadas peças nãooriginais.•Re

Page 26 - PORTUGUÊS 26

Consulte a última página deste manualpara obter a lista completa de contactosdesignados pela IKEA e respectivosnúmeros de telefone nacionais.Para lhe

Page 27 - PORTUGUÊS 27

ContenidoInformación sobre seguridad 33Instrucciones de seguridad34Descripción del producto 36Panel de mandos 38Antes del primer uso 41Uso diario 41Co

Page 28 - PORTUGUÊS 28

• Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad paraniños, se recomienda activarlo.• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niñossin

Page 29 - PORTUGUÊS 29

• No instale ni utilice el aparato si latemperatura es inferior a 0 °C o si estáexpuesto a la intemperie.•Asegúrese de instalar el aparato en unsuelo

Page 30 - PORTUGUÊS 30

DesechoADVERTENCIA! Existe riesgo delesiones o asfixia.• Desconecte el aparato de la red.•Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire el p

Page 31 - PORTUGUÊS 31

Depósito del dosificador Compartimento para el detergente deprelavado y remojo. El detergente deprelavado y remojo se deposita al principiodel program

Page 32 - PORTUGUÊS 32

Panel de mandosDescripción del panel de control215678910431Selector de programas2Pantalla3Tecla de inicio diferido 4Indicador de bloqueo de la puerta

Page 33 - ESPAÑOL 33

PantallaBAEn la pantalla se muestra la siguiente información:• A - Bloqueo de seguridad para niñosEste dispositivo le permite dejar la lavadora sin vi

Page 34 - ESPAÑOL 34

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança5Descrição do produto 7Painel de comandos 9Antes da primeira utilização 12Utilização diária 12S

Page 35 - ESPAÑOL 35

Tecla de inicio/pausa Esta tecla permite iniciar o interrumpir el programa de lavadoseleccionado.Tecla de aclarado ex-traEsta lavadora se ha diseñado

Page 36 - ESPAÑOL 36

Tecla de reducción delcentrifugadoSi presiona esta tecla puede modificar la velocidad de centrifu-gado del programa seleccionado.Se enciende el indica

Page 37 - ESPAÑOL 37

Medida de detergente y suavizanteVierta el detergenteen el compartimentode lavado principal o en elcompartimentoadecuado si laopción o el programaque

Page 38 - ESPAÑOL 38

Puede cancelar o cambiar elajuste de la opción antes depulsar la tecla . Después depulsar la tecla solo se puedecancelar la opción .Para cancelar

Page 39 - ESPAÑOL 39

• El tambor gira regularmente para evitararrugas en las prendas.•El indicador permanece encendidopara recordarle que debe drenar elagua.•Se ilumina e

Page 40 - ESPAÑOL 40

Tinta y pegamento: humedezca conacetona 1), extienda la prenda sobre unpaño suave y quite la mancha.Pintalabios: humedezca con acetona, comoen el caso

Page 41 - ESPAÑOL 41

ProgramaMargen de tem-peraturaCarga máximaVelocidad máxi-ma de centrifu-gadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad)ALGODÓN90° - 60

Page 42 - ESPAÑOL 42

ProgramaMargen de tem-peraturaCarga máximaVelocidad máxi-ma de centrifu-gadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad)REMOJO30°C7 kg

Page 43 - ESPAÑOL 43

Compatibilidad con opciones deprogramaPrograma1) 2) 3) 4)

Page 44 - ESPAÑOL 44

Programas Carga (kg) Consumo en-ergético(KWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minutos)Humedad re-stante (%)1)Algodón 60°C 7 1.3

Page 45 - ESPAÑOL 45

• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança paracrianças, recomendamos que o active.• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadaspo

Page 46 - ESPAÑOL 46

• Utilice una dosis normal de detergente:puede ser en polvo con propiedadesbiológicas.Limpieza de la cubeta de compartimentosdosificadores y del hueco

Page 47 - ESPAÑOL 47

Gire el rotor del filtropara quitar losobjetos que puedahaber en élUtilice un lápiz paracomprobar si larueda situada en laparte trasera delalojamiento

Page 48 - ESPAÑOL 48

precauciones para eliminar los restos deagua del interior del aparato:•desconecte el aparato;• cierre la toma de agua;• Coloque el extremo de la mangu

Page 49 - ESPAÑOL 49

Posibles fallosProblema Posible causa SoluciónEl aparato no seinicia:La puerta no está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Cierre bien la pu

Page 50 - ESPAÑOL 50

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no sellena de agua:La llave de paso está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Abra la llave de pas

Page 51 - ESPAÑOL 51

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no de-sagua:La manguera de desagüe estádoblada o retorcida.(El indicador de la tecla par-padea).Compruebe l

Page 52 - ESPAÑOL 52

Problema Posible causa SoluciónHay agua en elsuelo:Se ha utilizado demasiado deter-gente o un detergente inadecua-do (que produce demasiada es-puma).R

Page 53 - ESPAÑOL 53

Problema Posible causa SoluciónLos resultados dellavado no sonsatisfactorios:Se ha utilizado poco detergente oun detergente inadecuado.Aumente la cant

Page 54 - ESPAÑOL 54

Velocidad de centrifugadomáx. (rpm)1400Clasificación energética A++Clase de lavado AClase de centrifugado BRuido de lavado (dB(A)) 56Ruido de centrifu

Page 55 - ESPAÑOL 55

misma para el aparato ni para las piezasnuevas.¿Qué aparatos no están cubiertos por lagarantía IKEA de cinco (5) años?La gama de aparatos LAGAN y todo

Page 56 - ESPAÑOL 56

• Não instale nem utilize o aparelho emlocais onde a temperatura seja inferior a0 °C ou onde fique exposto às condiçõesmeteorológicas.•Certifique-se d

Page 57 - ESPAÑOL 57

• El uso del aparato en un entorno nodoméstico, por ejemplo, para usoprofesional.•Daños causados durante el transporte. Siun cliente transporta el pro

Page 58 - ESPAÑOL 58

Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamosutilizar los números de teléfonoespecíficos que encontrará enuna lista al final del manual.Con

Page 59 - ESPAÑOL 59

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 61 - ESPAÑOL 61

132901860-B-522015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1609106-1

Page 62

Assistência Técnica•Contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado se for necessárioreparar o aparelho.• Utilize apenas peças de substituiçãoorig

Page 63

Gaveta do distribuidor de detergente Compartimento para o detergenteutilizado na pré-lavagem e na saponária. Odetergente de pré-lavagem e de saponária

Page 64 - AA-1609106-1

Painel de comandosDescrição do painel de comandos215678910431Selector de programas2Visor3Botão de Início Diferido 4Indicador de porta bloqueada 5Botão

Comments to this Manuals

No comments