RENLIGPTES
VisorBAO visor apresenta a seguinte informação:• A - Bloqueio de segurança para criançasEste dispositivo permite deixar o aparelho sem vigilância du-r
Botão de Enxagua-mento ExtraEste aparelho foi concebido para poupar energia. Se for neces-sário enxaguar a roupa com uma quantidade extra de água(enxa
Botão de Redução daCentrifugaçãoSe premir este botão, pode alterar a velocidade de centrifuga-ção do programa seleccionado.O indicador correspondente
Doseie o detergente e o amaciadorColoque odetergente nocompartimento delavagem principal ou noutrocompartimentoadequado se oprograma/opçãoseleccionado
Pode cancelar ou alterar otempo da opção antes depremir o botão . Após premiro botão , pode apenascancelar a opção .Cancelar a opção :a. Prima o
• O tambor roda regularmente para evitarvincos na roupa.•O indicador permanece aceso paralembrar que é necessário escoar a água.•O indicador de bloqu
Baton: humedeça com acetona comoindicado acima e trate as nódoas comálcool desnaturado. Trate as manchasresiduais com lixívia.Vinho tinto: ponha de mo
ProgramaGama de temper-aturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade) + opção ALGODÃOECO 1)60°
ProgramaGama de temper-aturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)SAPONÁRIA30°C7 kg Pré-lav
Compatibilidade das opções com osprogramasPrograma1) 2) 3) 4)
Programas Carga (kg) Consumo deenergia(kWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante (%)1)Algodões 60 °C 7 1.35 67
• Seleccione o programa de lavagem dealgodão mais quente.•Use uma medida normal de detergente.Tem de ser um detergente em pó compropriedades biológica
Retire quaisquerobjectos do impulsordo filtro, rodando-o.Utilize um lápis paraverificar se é possívelrodar a roda do filtrona parte traseira dacaixa d
Perigos de congelamentoSe o aparelho estiver instalado num localonde a temperatura possa descer abaixode 0 °C, proceda da seguinte forma pararemover a
IntroduçãoO aparelho não entra em funcionamento ou pára durante o funcionamento.Com alguns problemas, também é possível que o indicador vermelho do bo
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãose enche deágua:A torneira da água está fechada.(O indicador vermelho do botão pisca.)Abra a torneira da
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãoescoa a água:A mangueira de escoamento estádobrada ou torcida.(O indicador vermelho do botão pisca.)Verif
Problema Causa possível SoluçãoHá água no chão:Foi utilizado demasiado deter-gente ou um detergente não ade-quado (forma-se demasiada es-puma).Reduza
Problema Causa possível SoluçãoResultados delavagem não sat-isfatórios:Foi utilizado pouco detergente ouum detergente não adequado.Aumente a quantidad
Velocidade de centrifuga-ção máxima (rpm)1400Classe energética A++Classe de lavagem AClasse de centrifugação BRuído na lavagem (dB(A)) 56Ruído na cent
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL33
Que aparelhos não são abrangidos pelagarantia IKEA de cinco (5) anos?A gama de aparelhos com a denominaçãoLAGAN e todos os aparelhos adquiridos noIKEA
assistência nomeados e/ou um parceirocontratual de serviços de assistênciaautorizado ou reparações em quetenham sido utilizadas peças nãooriginais.•Re
Consulte a última página deste manualpara obter a lista completa de contactosdesignados pela IKEA e respectivosnúmeros de telefone nacionais.Para lhe
ContenidoInformación sobre seguridad 33Instrucciones de seguridad34Descripción del producto 36Panel de mandos 38Antes del primer uso 41Uso diario 41Co
• Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad paraniños, se recomienda activarlo.• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niñossin
• No instale ni utilice el aparato si latemperatura es inferior a 0 °C o si estáexpuesto a la intemperie.•Asegúrese de instalar el aparato en unsuelo
DesechoADVERTENCIA! Existe riesgo delesiones o asfixia.• Desconecte el aparato de la red.•Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire el p
Depósito del dosificador Compartimento para el detergente deprelavado y remojo. El detergente deprelavado y remojo se deposita al principiodel program
Panel de mandosDescripción del panel de control215678910431Selector de programas2Pantalla3Tecla de inicio diferido 4Indicador de bloqueo de la puerta
PantallaBAEn la pantalla se muestra la siguiente información:• A - Bloqueo de seguridad para niñosEste dispositivo le permite dejar la lavadora sin vi
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança5Descrição do produto 7Painel de comandos 9Antes da primeira utilização 12Utilização diária 12S
Tecla de inicio/pausa Esta tecla permite iniciar o interrumpir el programa de lavadoseleccionado.Tecla de aclarado ex-traEsta lavadora se ha diseñado
Tecla de reducción delcentrifugadoSi presiona esta tecla puede modificar la velocidad de centrifu-gado del programa seleccionado.Se enciende el indica
Medida de detergente y suavizanteVierta el detergenteen el compartimentode lavado principal o en elcompartimentoadecuado si laopción o el programaque
Puede cancelar o cambiar elajuste de la opción antes depulsar la tecla . Después depulsar la tecla solo se puedecancelar la opción .Para cancelar
• El tambor gira regularmente para evitararrugas en las prendas.•El indicador permanece encendidopara recordarle que debe drenar elagua.•Se ilumina e
Tinta y pegamento: humedezca conacetona 1), extienda la prenda sobre unpaño suave y quite la mancha.Pintalabios: humedezca con acetona, comoen el caso
ProgramaMargen de tem-peraturaCarga máximaVelocidad máxi-ma de centrifu-gadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad)ALGODÓN90° - 60
ProgramaMargen de tem-peraturaCarga máximaVelocidad máxi-ma de centrifu-gadoDescripción del programa(Tipo de carga y grado de suciedad)REMOJO30°C7 kg
Compatibilidad con opciones deprogramaPrograma1) 2) 3) 4)
Programas Carga (kg) Consumo en-ergético(KWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minutos)Humedad re-stante (%)1)Algodón 60°C 7 1.3
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança paracrianças, recomendamos que o active.• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadaspo
• Utilice una dosis normal de detergente:puede ser en polvo con propiedadesbiológicas.Limpieza de la cubeta de compartimentosdosificadores y del hueco
Gire el rotor del filtropara quitar losobjetos que puedahaber en élUtilice un lápiz paracomprobar si larueda situada en laparte trasera delalojamiento
precauciones para eliminar los restos deagua del interior del aparato:•desconecte el aparato;• cierre la toma de agua;• Coloque el extremo de la mangu
Posibles fallosProblema Posible causa SoluciónEl aparato no seinicia:La puerta no está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Cierre bien la pu
Problema Posible causa SoluciónEl aparato no sellena de agua:La llave de paso está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Abra la llave de pas
Problema Posible causa SoluciónEl aparato no de-sagua:La manguera de desagüe estádoblada o retorcida.(El indicador de la tecla par-padea).Compruebe l
Problema Posible causa SoluciónHay agua en elsuelo:Se ha utilizado demasiado deter-gente o un detergente inadecua-do (que produce demasiada es-puma).R
Problema Posible causa SoluciónLos resultados dellavado no sonsatisfactorios:Se ha utilizado poco detergente oun detergente inadecuado.Aumente la cant
Velocidad de centrifugadomáx. (rpm)1400Clasificación energética A++Clase de lavado AClase de centrifugado BRuido de lavado (dB(A)) 56Ruido de centrifu
misma para el aparato ni para las piezasnuevas.¿Qué aparatos no están cubiertos por lagarantía IKEA de cinco (5) años?La gama de aparatos LAGAN y todo
• Não instale nem utilize o aparelho emlocais onde a temperatura seja inferior a0 °C ou onde fique exposto às condiçõesmeteorológicas.•Certifique-se d
• El uso del aparato en un entorno nodoméstico, por ejemplo, para usoprofesional.•Daños causados durante el transporte. Siun cliente transporta el pro
Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamosutilizar los números de teléfonoespecíficos que encontrará enuna lista al final del manual.Con
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
132901860-B-522015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1609106-1
Assistência Técnica•Contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado se for necessárioreparar o aparelho.• Utilize apenas peças de substituiçãoorig
Gaveta do distribuidor de detergente Compartimento para o detergenteutilizado na pré-lavagem e na saponária. Odetergente de pré-lavagem e de saponária
Painel de comandosDescrição do painel de comandos215678910431Selector de programas2Visor3Botão de Início Diferido 4Indicador de porta bloqueada 5Botão
Comments to this Manuals