HYGIENISKBGRO
ПрограмиПрограма Степен на замърся-ванеТип зарежданеФази на програмата ОпцииP1 1)• Всички• Чинии, прибори,тенджери и ти-гани• Предварително изми-ване•
Програма Степен на замърся-ванеТип зарежданеФази на програмата ОпцииP7 5)• Нормално за-мърсяване• Чинии и прибо-ри• Предварително изми-ване• Миене 50
Информация за изпитателнилабораторииЗа цялата необходима информацияотносно изпълнението на теста, изпратетеимейл на адрес:info.test@dishwasher-product
Функцията AutoOpen (Авт.отваряне) се деактивирапоради високата температурапри комбиниране напрограмата P3 (Quick / Бърз) сопцията ExtraHygiene (Доп.хи
Твърдост на водатаНемски градуси(°dH)Френски граду-си (°fH)mmol/l (мили-мол/литър -международнаединица затвърдост на во-дата)Градуси поКларкНиво на ом
Препаратът за изплакване се отделяавтоматично по време на фазата сгорещо изплакване.Можете да зададете освободенотоколичество от препарата за изплаква
• Индикаторите , , , и са изключени.• Индикаторът все ощепремигва.• На дисплея се извежда текущатанастройка: = съобщението засвършил препарат
AutoOpenAutoOpen подобрява резултатите отсушене с по-ниска консумация наелектроенергия.Докато фазата на сушенеработи, устройство отварявратичката на у
3. Напълнете отделението за препаратза изплакване.4. Отворете крана за вода.5. Стартирайте програма, за дапремахнете всички остатъци, коитоможе да са
3AНапълнетеотделението запрепарат заизплакване, докатопрепаратът заизплакванедостигнемаркировката''МАКСИМАЛНО''.Отстранетеизлишния
БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит
• Ако индикаторът за сол свети,напълнете резервоара за сол.• Ако индикаторът за препарат заизплакване свети, напълнетеотделението за препарата заизпла
стартирате. Екранът показва брояпрограми за приблизително 3 секунди,след което показва времетраенето напрограмата.4. Задайте приложимите опции.5. Затв
Препоръки и съветиОбща информацияСледващите насоки ще гарантиратоптимално почистване и резултати насушене при всекидневната употреба,както и ще помогн
Зареждане на кошничкитеРазгледайте предоставенаталистовка с примери зазареждане на кошничките.• Използвайте уреда за миене само насъдове, които са под
Почистване на филтрите1Уверете се, че нямаостатъци от хранаили замърсяванияоколо ръба наканала.2CBA3За да извадитефилтрите (B) и (C)завъртетеръкохватк
3Почистетефилтъра напропускателниямаркуч.4Почистване на горното разпръскващорамоПрепоръчваме ви да почиствате редовногорното разпръскващо рамо, за даи
Почистване отвътре• Внимателно почистете уреда,включително гуменото уплътнение навратичката, с мека и влажна кърпа.• Ако често използвате програми скр
Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеУредът не се пълни с вода.На екрана се появява .• Уверете се, че кранът на водата е отворен• Уверет
Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеТракащи/чукащи звуци отвътрешността на уреда.• Посудата не е правилно поставена в кошничките.Вижте б
Проблем Възможна причина и решениеБели ленти или сини пласто-ве по стъклените чаши и съ-довете.• Количеството освободен препарат за изплакване етвърде
БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 35
Проблем Възможна причина и решениеМиризми вътре в уреда.• Вж. "Вътрешно почистване".Отлагания от котлен камъквърху съдовете, ваничката иот в
Консумация на ел. енергия Режим Остатъци (W) 5.0Консумация на ел. енергия Режим Изкл. (W) 0.101) Вижте табелката с данни за другите стойности.2) Ако т
съответната местна нормативна уредба.Сменените части стават собственост наIKEA.Какво ще направи IKEA, за да отстранипроблема?Определеният сервизен дос
пригоди уредът към спецификациите затехническа безопасност на друга странаот ЕС.Как се прилага законодателството настранатаГаранцията на IKEA ви дава
ЗАПАЗЕТЕ КАСОВАТАБЕЛЕЖКА ОТ ПРОДАЖБАТА!Това е вашето доказателство запокупка и е необходимо, за дабъде гаранцията в сила.Обърнете внимание, че накасов
CuprinsInformaţii privind siguranţa 35Instrucţiuni de siguranţă 36Descrierea produsului 38Panou de comandă 39Programe 40Opţiuni 42Setări 43Înainte de
Aspecte generale privind siguranţa• Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi laaplicaţii similare, cum ar fi:– în casele de la ferme,
• Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-unloc în care temperatura este sub 0°C.• Urmaţi instrucţiunile de instalarefurnizate împreună cu aparatul.•
Becul interiorAVERTISMENT! Pericol derănire.• Aparatul este prevăzut cu un bec interncare se aprinde când se deschide uşa şise stinge când aceasta se
5Plăcuţă cu date tehnice6Rezervor pentru sare7Orificiu de aerisire8Dozator pentru agentul de clătire9Dozator pentru detergent10Coş inferior11Coş super
СъдържаниеИнформация за безопасност 4Инструкции за безопасност 5Описание на уреда 8Kомандно табло 9Програми 10Oпции 12Настройки 13Преди първоначална у
3Buton Delay4Buton selectare program (sus)5Buton selectare program (jos)6Buton ExtraHygiene7Buton DryPlus8Buton RESET9Indicatoare luminoaseIndicatoare
Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniP5• Nivel redus demurdărie• Vase din porţe-lan delicate şisticlărie• Spălare 45°C• C
Program 1)Consum de apă(l)Consum de curent(kWh)Durată(min)P6 4 0.1 14P7 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 2501) Presiunea şi temperatura apei, variaţiile curentu
la 70°C pentru cel puţin 10 minute în timpulultimei faze de clătire.Activarea ExtraHygieneApăsaţi butonul . Indicatorul aferent seaprinde.Dacă opţiun
Duritate apăGrade germane(°dH)Grade franceze(°fH)mmol/l Grade Clarke Nivelul dedurizato-rului apei47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83
Setarea din fabrică: nivelul 4.Setarea nivelului pentru agentul de clătireAparatul trebuie să fie în modul deselectare a programului.1. Pentru a intra
În plus, va fi emis un semnal acustic înainteca AutoOpen să deschidă uşa. Semnalulacustic se opreşte doar dacă AutoOpeneste dezactivat.Dezactivarea se
Dezactivaţi funcţia pentru a evitaposibilele pericole din interiorulaparatului (cum ar fi cuţite,obiecte ascuţite sau substanţechimice) pentru copii,
asigura rezultate bune la spălare înutilizarea zilnică.Umplerea rezervorului pentru sare1 23Introduceţi 1 litru deapă în rezervorulpentru sare (numail
Utilizarea zilnică1. Deschideţi robinetul de apă.2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru aactiva aparatul.Asiguraţi-vă că aparatul este în modul desele
Основна безопасност• Този уред е предназначен за употреба в домашни условияи подобни приложения като:– селскостопански къщи; кухненски зони за персона
3. Apăsaţi în mod repetat sau până când afişajul indicănumărul programului pe care doriţi să-lporniţi. Afişajul va indica numărulprogramului timp de
Informaţii şi sfaturiAspecte generaleUrmătoarele sfaturi vă asigură o rezultateoptime la curăţare şi uscare la utilizareazilnică şi vă ajută să protej
• Nu introduceţi în aparat obiecte dinlemn, corn, porţelan, aluminiu, cositor şicupru.• Nu introduceţi articole care pot absorbiapa (bureţi, cârpe men
Curăţarea filtrelor1Asiguraţi-vă că nuexistă resturialimentare saumizerie în sau înjurului marginiicolectorului de apă.2CBA3Pentru a scoatefiltrele (B
3Curăţaţi filtrul dinfurtunul dealimentare.4Curăţarea braţului stropitor superiorVă recomandăm să curăţaţi regulat braţulstropitor superior pentru a e
programe cu durată mai mare de celpuţin două ori pe lună.• Pentru a păstra aparatul în condiţiioptime de funcţionare, vă recomandămsă utilizaţi un pro
Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieAparatul nu evacuează apa.Afişajul indică .• Verificaţi dacă scurgerea chiuvetei este înfundată.•
Consultaţi „Înainte de primautilizare”, „Utilizarea zilnică"sau „Informaţii şi sfaturi" pentrualte cauze posibile.După verificarea aparatulu
Problemă Cauză posibilă şi soluţieVasele sunt ude.• Pentru cea mai bună performanţă la uscare, activaţiopţiunea DryPlus şi setaţi AutoOpen.• Programul
Problemă Cauză posibilă şi soluţieDepuneri de calcar pe veselă,cuvă şi pe interiorul uşii.• Nivelul de sare este scăzut, verificaţi indicatorul dereal
• Не инсталирайте и не използвайтеуреда на места, където температуратае под 0 °C.• Следвайте инструкциите заинсталиране, приложени към уреда.• Уверете
Consumul de curent Modul Oprit (W) 0.101) Consultaţi plăcuţa cu date tehnice pentru restul valorilor.2) Dacă apa caldă provine dintr-o sursă alternati
garanţie. Dacă se consideră că produsuleste acoperit, furnizorul de asistenţă IKEAsau partenerii autorizaţi pentru asistenţă,prin centrele lor de asis
Obligaţia de a asigura asistenţă în cadrulgaranţiei există doar dacă:• aparatul respectă şi este instalat înconformitate cu specificaţiile tehnice din
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
117889230-A-052017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1938527-1
• Уредът може да изпусне гореща пара,ако отворите вратичката по време напрограма.• Не поставяйте запалителни материалиили предмети, които са напоени с
Описание на уреда5410 9 6711 12 2318 1Най-горно разпръскващо рамо2Горно разпръскващо рамо3Долно разпръскващо рамо4Филтри5Табелка с данни6Резервоар за
Когато AutoOpen е активиранопо време на фаза сушене,проекцията на пода може да нее напълно видима. За дапроверите оставащото времена работещата програ
Comments to this Manuals