IKEA HYGIENISK 30331937 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA HYGIENISK 30331937. IKEA HYGIENISK 30331937 Uživatelský manuál [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HYGIENISK

HYGIENISKCZHU

Page 2

Program Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu FunkceP7 5)• Normálně zašpi-něné• Nádobí apříbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplach• Sušení• DryPlus1) Sp

Page 3 - MAGYAR 31

Informace pro zkušebnyPro všechny potřebné informace ohlednětestu výkonnosti zašlete e-mail na:[email protected] si výro

Page 4 - Bezpečnostní informace

NastaveníRežim volby programu a uživatelskýrežimKdyž se spotřebič nachází v režimu volbyprogramu, je možné nastavit program apřejít do uživatelského r

Page 5 - ČESKY 5

Německé stupně(°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změkčo-vače vody11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5

Page 6 - ČESKY 6

3. Opakovaným stisknutím změňtenastavení.4. Nastavení potvrďte stisknutím tlačítkaZap/Vyp.Signalizace prázdného dávkovačeleštidlaLeštidlo pomáhá usu

Page 7 - ČESKY 7

Jak nastavit barvu optické signalizaceTimeBeamJe možné změnit barvu optické signalizaceTimeBeam tak, aby ladila s barvou podlahykuchyně. K dispozici j

Page 8 - ČESKY 8

3. Stiskněte ke změně nastavení: = funkce AutoOpen vypnuta.4. Nastavení potvrďte stisknutím tlačítkaZap/Vyp.Před prvním použitím1. Ujistěte se, zda

Page 9 - ČESKY 9

Plnění dávkovače leštidla1 23ADoplňte dávkovačleštidla, dokudkapalina nedosáhneznačky „MAX“.Rozlité leštidlosetřete savýmhadříkem, aby senetvořilo pří

Page 10 - ČESKY 10

4. Přidejte mycí prostředek.5. Nastavte a spusťte správný programpro daný druh náplně a stupeňznečištění.Použití mycího prostředku1 2213303045Pokud má

Page 11 - ČESKY 11

Po dokončení odpočtu se spustí nastavenýprogram.Otevření dvířek za chodu spotřebičePokud otevřete dvířka během probíhajícíhoprogramu, spotřebič přeruš

Page 12 - ČESKY 12

ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA

Page 13 - Nastavení z výroby

Použití soli, leštidla a mycího prostředku• Používejte pouze sůl, leštidlo a mycíprostředek určený pro myčky nádobí.Jiné výrobky by mohly spotřebičpoš

Page 14

1. Nádobí před vyjmutím z myčky nechtevychladnout. Horké nádobí se snadnějirozbije.2. Nejprve vyprázdněte dolní koš a teprvepoté horní.Na konci progra

Page 15

Čištění filtru přívodní hadice1Zavřete vodovodníkohoutek.2AOdpojte hadici.Otočte uzávěr A vesměru hodinovýchručiček.3Vyčistěte filtrpřívodní hadice.4Č

Page 16 - ČESKY 16

Čištění vnějších ploch• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkýmhadrem.• Používejte pouze neutrální mycíprostředky.• Nepoužívejte prostředky s drsnýmičástice

Page 17 - Denní používání

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič se neplní vodou.Na displeji se zobrazí .• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.•

Page 18

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič vyhodí pojistky.• Nedostatečný příkon k současnému napájení všech pou-žívaných spotřebičů. Zko

Page 19 - ČESKY 19

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré.• Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když zapnetefunkci DryPlus a nastavíte AutoOpen.• Program neobsa

Page 20 - ČESKY 20

Problém Možná příčina a řešeníMatné, zbarvené či naštípnuténádobí.• Ujistěte se, že do spotřebiče vkládáte pouze nádobí,které lze bezpečně mýt v myčce

Page 21 - ČESKY 21

ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKAJak dlouho záruka IKEA platí?Tato záruka platí po dobu pěti (5) let oddata nákupu spotřebiče v IKEA; pokud všakjde o spot

Page 22

• Na opravy, které neprováděli naši ktomu určení poskytovatelé služeb a/nebo autorizovaní smluvní servisnípartneři, nebo na opravy, při nichžnebyly po

Page 23 - ČESKY 23

ČESKY 4MAGYAR 31

Page 24 - ČESKY 24

Abychom Vám mohli rychlejipomoci, doporučujeme vždypoužít zvláštní telefonní číslauvedená na konci tohotonávodu. Pokud potřebujeteservisní službu, vžd

Page 25 - ČESKY 25

TartalomBiztonsági információk 31Biztonsági utasítások 33Termékleírás 35Kezelőpanel 36Programok 37Kiegészítő funkciók 38Beállítások 39Az első használa

Page 26 - ČESKY 26

Általános biztonság• A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználásiterületekre szánták, mint például:– hétvégi házak, üzletek, irodák és e

Page 27 - ČESKY 27

Biztonsági utasításokElhelyezés• Távolítsa el az összescsomagolóanyagot.• Ne helyezzen üzembe, és ne ishasználjon sérült készüléket.• Ne helyezze üzem

Page 28 - ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA

a mosogatószer csomagolásánfeltüntetett utasításokat.• Ne igyon a készülékben lévő vízből, ésne játsszon vele.• Az edényeket a mosogatógépből csak amo

Page 29

Termékleírás5410 9 6711 12 2318 1Legfelső szórókar2Felső szórókar3Alsó szórókar4Szűrők5Adattábla6Sótartály7Szellőzőnyílás8Öblítőszer-adagoló9Mosószer-

Page 30

Amikor a szárítási fázis alatt azAutoOpen program bekapcsol,előfordulhat, hogy a padlón levőfényjelzés nem látható teljesen. Afolyamatban lévő program

Page 31 - Biztonsági információk

ProgramokProgram SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkciókP1 1)• Összes• Edények,evőeszközök,lábasok és faze-kak• Előmoso

Page 32 - Általános biztonság

Fogyasztási értékekProgram 1)Víz(l)Energiafogyasztás(kWh)Időtartam(perc)P1 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170P2 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190P3 10 0.9 41P4 11 0.86

Page 33 - Biztonsági utasítások

DryPlusKapcsolja be ezt a kiegészítő funkciót, haszeretné megnövelni a szárításiteljesítményt. Ezen kiegészítő funkcióalkalmazásakor néhány programidő

Page 34 - MAGYAR 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 5Popis spotřebiče 7Ovládací panel 8Programy 9Funkce 11Nastavení 12Před prvním použitím 16Denní použív

Page 35 - MAGYAR 35

A programválasztási üzemmód beállításaA készülék programválasztás üzemmódbanvan, ha a P4 programszám jelenik meg akijelzőn.A készülék a bekapcsolásako

Page 36 - MAGYAR 36

A sót tartalmazó kombináltmosogatószer-tabletták nemelég hatékonyak a kemény vízlágyításához.A vízlágyító szintjének beállításaA készüléknek programvá

Page 37 - MAGYAR 37

javasoljuk, hogy mindig használjonöblítőszert.Amennyiben öblítőszer nélkül használja anormál mosogatószert vagy a kombináltmosogatószer-tablettákat, k

Page 38 - MAGYAR 38

visszajelzők villogni nemkezdenek, és a kijelző üressé nem válik.2. Nyomja meg a gombot.• A , , , és visszajelzők nem világítanak.• A visszaje

Page 39 - MAGYAR 39

3. A beállítás módosításához nyomja mega gombot: = AutoOpenkikapcsolva.4. A beállítás megerősítéséhez nyomjameg a be/ki gombot.Az első használat e

Page 40 - MAGYAR 40

Az öblítőszer-adagoló feltöltése1 23AAz öblítőszer-adagolót a „MAX”jelzésig töltse felöblítőszerrel.A kiömlöttöblítőszertnedvszívótörlőkendőveltávolít

Page 41

Napi használat1. Nyissa ki a vízcsapot.2. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot.Ügyeljen arra, hogy a készülékprogramválasztási üzemmódb

Page 42

3. Nyomja meg egymás után többször a vagy gombot, amíg azelindítandó program száma meg nemjelenik a kijelzőn. A kijelzőn körülbelül 3másodpercre meg

Page 43

Hasznos tanácsok és javaslatokÁltalánosAz alábbi ötletek optimális tisztítási ésszárítási eredményt biztosítanak a napihasználat során, valamint segít

Page 44 - MAGYAR 44

A kosarak megtöltéseA mellékelt tájékoztatóban nézzemeg a kosarak feltöltésérevonatkozó példákat.• Csak mosogatógépbe tehető darabokmosogatására haszn

Page 45 - MAGYAR 45

Všeobecné bezpečnostní informace• Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pronásledující způsoby použití:– ve farmářských domech, v kuchyň

Page 46 - Napi használat

A szűrők tisztítása1Győződjön megarról, hogy nincs-eételmaradványvagy egyébszennyeződés avízgyűjtőben vagyannak széle körül.2CBA3A szűrők (B) és (C)el

Page 47

3Tisztítsa meg abefolyócső szűrőjét.4A felső szórókar tisztításaA felső szórókar rendszeres tisztításátjavasoljuk, így elkerülhető, hogy azételmaradvá

Page 48

javasoljuk, hogy legalább 2 havontafuttasson le egy hosszú időtartamúmosogatóprogramot.• A készülék maximális hatékonyságánakmegőrzése érdekében javas

Page 49 - MAGYAR 49

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA készülék nem engedi ki avizet.A kijelzőn jelenik meg.• Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e elt

Page 50 - MAGYAR 50

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA hálózati megszakító a ké-szülék miatt leold.• A hálózati megszakító terhelhetősége (amperszáma)

Page 51

Jelenség Lehetséges ok és megoldásFehéres csíkok vagy kékes ré-teg látható a poharakon ésedényeken.• Túl nagy volt az adagolt öblítőszer mennyisége. A

Page 52 - MAGYAR 52

Jelenség Lehetséges ok és megoldásVízkőlerakódás látható azevőeszközökön, az üstön és azajtó belsején.• A só szintje alacsony; ellenőrizze a feltöltés

Page 53 - MAGYAR 53

Energiafogyasztás Kikapcsolt állapotban (W) 0.101) A további értékeket lásd az adattáblán.2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásból származik (pl.

Page 54 - MAGYAR 54

Az IKEA által kijelölt szolgáltatómegvizsgálja a terméket és - saját belátásaszerint - eldönti, hogy vonatkozik-e agarancia a problémára. Ha igen, akk

Page 55 - MAGYAR 55

országban érvényes garanciális feltételekkeretén belül történik. A garancia alapjáncsak akkor áll fenn szervizelésikötelezettség, ha:• a készülék és a

Page 56 - MAGYAR 56

• Ujistěte se, že je spotřebič namontovánpod nebo vedle bezpečných konstrukcí.Připojení k elektrické sítiVAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečípožáru nebo úrazu el

Page 57 - MAGYAR 57

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 61

117889050-A-052017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1938526-1

Page 62

• Tento spotřebič je vybaven vnitřnímosvětlením, které se rozsvítí při otevřenídvířek a zhasne při jejich zavření.• Žárovka v tomto spotřebiči není vh

Page 63

11Horní koš12Přihrádka na příboryTimeBeamOptická signalizace TimeBeam promítádisplej na podlahu pod dvířky spotřebiče.• Když se spustí program, rozsví

Page 64 - AA-1938526-1

9KontrolkyKontrolkyKontrolka PopisKontrolka konce programu.Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí.Kontrolka množství soli. Nikdy v

Comments to this Manuals

No comments