RENODLADBGRO
Програма Степен на замърся-ванеТип зарежданеФази на програмата ОпцииP5• Леко замърся-ване• Фини чинии истъклени чаши• Миене 45 °C• Изплаквания• Изсуша
Програма 1)Вода(л)Електроенергия(квт/час)Времетраене(мин)P6 4 0.1 14P7 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 2501) Налягането и температурата на водата, различията в
Дисплеят показва новото времетраене напрограмата.ExtraHygieneТази опция предоставя по-добрихигиенни резултати, като поддържатемпературата на 70 °C за
Омекотителят на водата трябва да серегулира в съответствие с твърдостта наводата във вашия регион. Вашатаводоснабдителна компания може да виинформира
• Индикаторите , , и са изключени.• Индикаторът все още премигва.• На дисплея се извежда текущатанастройка: напр. = ниво 5.3. Натиснете неедн
Как се изключва съобщението запразно отделение на препарата заизплакванеУредът трябва да бъде в режим за изборна програми.1. За да въведете потребител
Докато фазата на сушенеработи, устройство отварявратичката на уреда. Тогававратичката остава открехната.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не сеопитвайте да затворитевра
Резервоар за солПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте само сол,специално създадена засъдомиялни машини.Солта се използва за презареждане насмолата в омекотителя
3AНапълнетеотделението запрепарат заизплакване, докатопрепаратът заизплакванедостигнемаркировката''МАКСИМАЛНО''.Отстранетеизлишния
• Ако индикаторът за сол свети,напълнете резервоара за сол.• Ако индикаторът за препарат заизплакване свети, напълнетеотделението за препарата заизпла
БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит
стартирате. Екранът показва брояпрограми за приблизително 3 секунди,след което показва времетраенето напрограмата.4. Задайте приложимите опции.5. Затв
Препоръки и съветиОбща информацияСледващите насоки ще гарантиратоптимално почистване и резултати насушене при всекидневната употреба,както и ще помогн
Зареждане на кошничкитеРазгледайте предоставенаталистовка с примери зазареждане на кошничките.• Използвайте уреда за миене само насъдове, които са под
Почистване на филтрите1Уверете се, че нямаостатъци от хранаили замърсяванияоколо ръба наканала.2CBA3За да извадитефилтрите (B) и (C)завъртетеръкохватк
3Почистетефилтъра напропускателниямаркуч.4Почистване на горното разпръскващорамоПрепоръчваме ви да почиствате редовногорното разпръскващо рамо, за даи
Почистване отвътре• Внимателно почистете уреда,включително гуменото уплътнение навратичката, с мека и влажна кърпа.• Ако често използвате програми скр
Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеУредът не се пълни с вода.На екрана се появява .• Уверете се, че кранът на водата е отворен• Уверет
Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеТракащи/чукащи звуци отвътрешността на уреда.• Посудата не е правилно поставена в кошничките.Вижте б
Проблем Възможна причина и решениеБели ленти или сини пласто-ве по стъклените чаши и съ-довете.• Количеството освободен препарат за изплакване етвърде
Проблем Възможна причина и решениеМиризми вътре в уреда.• Вж. "Вътрешно почистване".Отлагания от котлен камъквърху съдовете, ваничката иот в
БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 34
Консумация на ел. енергия Режим Остатъци (W) 5.0Консумация на ел. енергия Режим Изкл. (W) 0.101) Вижте табелката с данни за другите стойности.2) Ако т
съответната местна нормативна уредба.Сменените части стават собственост наIKEA.Какво ще направи IKEA, за да отстранипроблема?Определеният сервизен дос
пригоди уредът към спецификациите затехническа безопасност на друга странаот ЕС.Как се прилага законодателството настранатаГаранцията на IKEA ви дава
ЗАПАЗЕТЕ КАСОВАТАБЕЛЕЖКА ОТ ПРОДАЖБАТА!Това е вашето доказателство запокупка и е необходимо, за дабъде гаранцията в сила.Обърнете внимание, че накасов
CuprinsInformaţii privind siguranţa 34Instrucţiuni de siguranţă 35Descrierea produsului 37Panou de comandă 38Programe 39Opţiuni 41Setări 42Înainte de
Aspecte generale privind siguranţa• Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi laaplicaţii similare, cum ar fi:– în casele de la ferme,
• Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-unloc în care temperatura este sub 0°C.• Urmaţi instrucţiunile de instalarefurnizate împreună cu aparatul.•
Becul interiorAVERTISMENT! Pericol derănire.• Aparatul este prevăzut cu un bec interncare se aprinde când se deschide uşa şise stinge când aceasta se
5Plăcuţă cu date tehnice6Rezervor pentru sare7Orificiu de aerisire8Dozator pentru agentul de clătire9Dozator pentru detergent10Coş pentru tacâmuri11Co
ProgrameProgram Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniP1 1)• Toate• Vase din porţe-lan, tacâmuri,oale şi cratiţe• Prespălare• Spăl
СъдържаниеИнформация за безопасност 4Инструкции за безопасност 5Описание на уреда 8Kомандно табло 8Програми 9Oпции 11Настройки 12Преди първоначална уп
Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniP7 5)• Nivel demurdărie normal• Vase din porţe-lan şi tacâmuri• Prespălare• Spălare
Informaţii pentru institutele de testarePentru a beneficia de toate informaţiilenecesare privind realizarea testului, trimiteţiun e-mail la adresa:inf
SetăriModul de selectare a programului şimodul utilizatorCând aparatul este în modul de selectare aprogramului este posibilă setarea unuiprogram şi in
Grade germane(°dH)Grade franceze(°fH)mmol/l Grade Clarke Nivelul dedurizato-rului apei15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13
– Nivelurile pentru agentul declătire au valori de la 0A până la6A, unde nivelul 0A înseamnă căagentul de clătire nu este folosit.3. Apăsaţi în mod
• Afişajul indică setarea curentă: =Semnal acustic activat.3. Apăsaţi pentru a modifica setarea. = Semnal acustic dezactivat.4. Apăsaţi butonul po
Înainte de prima utilizare1. Verificaţi dacă nivelul curent aldedurizatorului de apă corespundedurităţii apei de la reţeaua dealimentare. Dacă nu core
Umplerea dozatorului pentru agent declătire1 23AUmpleţi dozatorulpentru agentul declătire până cândagentul de clătireajunge la marcajul„MAX”.Pentru a
Utilizarea zilnică1. Deschideţi robinetul de apă.2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru aactiva aparatul.Asiguraţi-vă că aparatul este în modul desele
3. Apăsaţi în mod repetat sau până când afişajul indicănumărul programului pe care doriţi să-lporniţi. Afişajul va indica numărulprogramului timp de
Основна безопасност• Този уред е предназначен за употреба в домашни условияи подобни приложения като:– селскостопански къщи; кухненски зони за персона
Informaţii şi sfaturiAspecte generaleUrmătoarele sfaturi vă asigură o rezultateoptime la curăţare şi uscare la utilizareazilnică şi vă ajută să protej
• Nu introduceţi în aparat obiecte dinlemn, corn, porţelan, aluminiu, cositor şicupru.• Nu introduceţi articole care pot absorbiapa (bureţi, cârpe men
Curăţarea filtrelor1Asiguraţi-vă că nuexistă resturialimentare saumizerie în sau înjurului marginiicolectorului de apă.2CBA3Pentru a scoatefiltrele (B
3Curăţaţi filtrul dinfurtunul dealimentare.4Curăţarea braţului stropitor superiorVă recomandăm să curăţaţi regulat braţulstropitor superior pentru a e
programe cu durată mai mare de celpuţin două ori pe lună.• Pentru a păstra aparatul în condiţiioptime de funcţionare, vă recomandămsă utilizaţi un pro
Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieAparatul nu evacuează apa.Afişajul indică .• Verificaţi dacă scurgerea chiuvetei este înfundată.•
Consultaţi „Înainte de primautilizare”, „Utilizarea zilnică"sau „Informaţii şi sfaturi" pentrualte cauze posibile.După verificarea aparatulu
Problemă Cauză posibilă şi soluţieVasele sunt ude.• Pentru cea mai bună performanţă la uscare, activaţiopţiunea DryPlus şi setaţi AutoOpen.• Programul
Problemă Cauză posibilă şi soluţieDepuneri de calcar pe veselă,cuvă şi pe interiorul uşii.• Nivelul de sare este scăzut, verificaţi indicatorul dereal
Consumul de curent Modul Oprit (W) 0.101) Consultaţi plăcuţa cu date tehnice pentru restul valorilor.2) Dacă apa caldă provine dintr-o sursă alternati
• Не инсталирайте и не използвайтеуреда на места, където температуратае под 0 °C.• Следвайте инструкциите заинсталиране, приложени към уреда.• Уверете
garanţie. Dacă se consideră că produsuleste acoperit, furnizorul de asistenţă IKEAsau partenerii autorizaţi pentru asistenţă,prin centrele lor de asis
Obligaţia de a asigura asistenţă în cadrulgaranţiei există doar dacă:• aparatul respectă şi este instalat înconformitate cu specificaţiile tehnice din
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
63
117884360-A-032017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1939315-1
• Уредът може да изпусне гореща пара,ако отворите вратичката по време напрограма.• Не поставяйте запалителни материалиили предмети, които са напоени с
Описание на уреда54679 8 12 23111 10 1Най-горно разпръскващо рамо2Горно разпръскващо рамо3Долно разпръскващо рамо4Филтри5Табелка с данни6Резервоар за
5Бутон за програмите (надолу)6бутон ExtraHygiene7бутон DryPlus8бутон RESET9ИндикаториИндикаториИндикатор ОписаниеИндикатор за край.Индикатор за препар
Comments to this Manuals