IKEA SVALNA146 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA SVALNA146. IKEA SVALNA146 Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

SVALNAPLTR

Page 2

UWAGA! Jeśli temperaturaotoczenia jest wysoka luburządzenie jest w pełnizaładowane, a wybranoustawienie najniższejtemperatury, urządzenie możepracować

Page 3 - TÜRKÇE 22

Wskaźnik temperaturyTo urządzenie jest w sprzedażywe Francji.Zgodnie z przepisamiobowiązującymi w tym kraju wdolnej części komory chłodziarkipowinna z

Page 4 - Spis treści

Wskazówki i poradyOdgłosy normalnej pracyPodczas pracy urządzenia mogą byćsłyszalne następujące odgłosy:• Lekko słyszalny odgłos bulgotaniadochodzący

Page 5 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Ogólne wskazówkiUWAGA! Przedprzeprowadzeniemjakichkolwiek prackonserwacyj

Page 6

UWAGA! Jeśli urządzenie mapozostać włączone, należypoprosić kogoś o jego regularnesprawdzanie, aby uniknąćzepsucia się żywności wprzypadku przerwy w z

Page 7

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieSprężarka pracuje bez prze-rwy.Temperatura w pomie-szczeniu jest za wysoka.Zapoznać się z informacją do-tyc

Page 8 - Instalacja

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieTemperatura w urządzeniujest za niska lub za wysoka.Temperatura produktówjest za wysoka.Pozostawić produkty

Page 9 - POLSKI 9

1122. Wymienić żarówkę na żarówkę o takiejsamej mocy i kształcie, przeznaczonąspecjalnie do urządzeń domowych.(Maksymalna moc jest podana nakloszu żar

Page 10 - POLSKI 10

Napięcie 230-240 VCzęstotliwość 50 HzDane techniczne podano na tabliczceznamionowej znajdującej się z lewej stronywewnątrz urządzenia oraz na etykieci

Page 11

Wyjątki od powyższej zasady określone sąw rozdziale zatytułowanym "Czego nieobejmuje gwarancja?". W okresiegwarancji pokrywane będą kosztyus

Page 12 - Wskazówki i porady

POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie

Page 13 - Konserwacja i czyszczenie

ewentualne uszkodzenia urządzeniapowstałe podczas takiej dostawy.• Koszt przeprowadzenia początkowejinstalacji urządzenia IKEA. Jednakże,jeśli usługod

Page 14 - POLSKI 14

W celu przyspieszenia obsługiserwisu zalecamy skorzystanie znumerów telefonicznychwymienionych na końcuniniejszego dokumentu. Należyzawsze korzystać z

Page 15 - POLSKI 15

İçindekilerGüvenlik Bilgileri 22Güvenlik talimatları 23Montaj 25Ürün tanımı 26Çalıştırma 27İlk kullanım 27Günlük kullanım 28İpuçları ve yararlı bilgil

Page 16 - POLSKI 16

Genel Güvenlik• Bu cihaz aşağıdaki gibi, ev ve benzeri alanlarda kullanılmaküzere tasarlanmıştır:– Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma ortam

Page 17 - POLSKI 17

• İlk kurulum sonrası veya kapı açılmayönü değiştirildikten sonra cihazı güçkaynağına bağlamadan önce en az 4saat bekleyin. Bunun amacı yağınkompresör

Page 18 - POLSKI 18

• Cihazın tahliyesini düzenli olarak kontroledin ve gerekirse temizleyin. Tahliyekısmı tıkalı ise, buzu çözülmüş su cihazınalt kısmında toplanır.Servi

Page 19

İklim sınıfı Ortam sıcaklığıT +16°C ila + 43°CBu aralığın dışında çalıştırılanbazı modellerde bir takım işlevsorunları yaşanabilir. Doğruçalışma, yaln

Page 20

ÇalıştırmaCihazın açılması1. Elektrik fişini prize takın.2. Sıcaklık ayar düğmesini saat yönündedöndürerek bir orta ayara getirin.Cihazın kapanmasıCih

Page 21

Günlük kullanımUYARI! Güvenlik bölümlerinebakın.AksesuarlarYumurta kabıx1Sıcaklık göstergesiBu cihaz Fransa'da satılmaktadır.Bu ülkede yürürlükte

Page 22 - Güvenlik Bilgileri

Kapak raflarının konumlandırılmasıModeller, süt ürünleri bölmesinin altınatakılmış ve yanlara doğru kayabilen birkapak rafı ile donatılmıştır.Çok daha

Page 23 - Genel Güvenlik

POLSKI 4TÜRKÇE 22

Page 24

Soğutma tavsiyeleriFaydalı tavsiyeler:• Et (tüm çeşitleri): Uygun torbalarakoyunuz ve sebze çekmecesininüstündeki cam rafa yerleştiriniz. Eti enfazla

Page 25 - TÜRKÇE 25

buharlaştırıldığı yer olan cihazın arkatarafındaki özel bir kaba boşaltılır.Suyun taşmasını ve içerdeki yiyeceklerinüzerine damlamasını önlemek için,

Page 26 - TÜRKÇE 26

Problem Muhtemel neden ÇözümKompresör devamlı çalışıyor. Oda sıcaklığı çok yüksektir. Bilgi etiketindeki iklim sınıfıtablosuna bakın.Kompresör devamlı

Page 27 - TÜRKÇE 27

Problem Muhtemel neden ÇözümCihazın içindeki sıcaklık çokdüşük/yüksek.Cihazda soğuk hava dola-şımı yoktur.Cihazda soğuk hava dolaşımıolduğundan emin o

Page 28 - TÜRKÇE 28

Kapının kapatılması1. Kapı contalarını temizleyin.2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. Montajtalimatlarına bakın.3. Gerekirse sorunlu kapı contalarınıdeğişt

Page 29 - TÜRKÇE 29

Çevreyle İlgılı bılgılerŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşümiçin uygun konteynerlere koyun. Elektrikli veelektro

Page 30 - Bakım ve temizlik

Tüketici, garantiden doğan haklarınınkullanılması ile ilgili olarak çıkabilecekuyuşmazlıklarda yerleşim yerininbulunduğu veya tüketici işlemininyapıld

Page 31 - TÜRKÇE 31

ekranlar, düğmeler, çerçeveler veçerçeve parçaları. Bu hasarların üretimhatalarından kaynaklandığınınispatlanamaması halinde.• Teknisyen vizitesi esna

Page 32 - TÜRKÇE 32

Size daha hızlı bir servissağlayabilmemiz için, bukılavuzun sonunda listelenen özeltelefon numaralarını kullanmanızıönermekteyiz. Daima, teknikdesteğe

Page 33 - TÜRKÇE 33

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 34 - TÜRKÇE 34

Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Instalacja 8Opis urządzenia 9Eksploatacja 9Pierwsze użycie 10Codzienna

Page 35 - Tüketicinin Seçimlik Hakları

211624406-A-152018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1166042-5

Page 36 - IKEA GARANTİSİ

• Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się dourządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.• Nie pozwalać dzieciom bawić się urząd

Page 37

• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względówbezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowanecentrum serwisowe lub inna wykwalifikowa

Page 38

EksploatacjaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, oparzenia,porażenia prądem lub pożaru.• Nie zmieniać parametrów technicznychurządz

Page 39

• Należy uważać, aby nie uszkodzićukładu chłodniczego w pobliżuwymiennika ciepła.InstalacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Miejsce

Page 40 - AA-1166042-5

Opis urządzeniaWidok urządzenia1 2 3 4 579 861Szklana pokrywa szuflady2Szklane półki3Moduł sterowania i oświetlenie4Przegródka z pokrywą na nabiał5Prz

Comments to this Manuals

No comments