SMAKSAKBGRO
Опаковъчните материали могат да серециклират. Пластмасовите части саобозначени с международнисъкращения като PE, PS и т.н.Изхвърлете опаковъчния матер
Описание на уредаОбщ преглед1 2 4311431281056791Контролен панел2Кръгов превключвател за функциитена нагряване3Дисплей4Кръгов регулатор5Нагревателен ел
ЕкранA B CEH FG DA. Таймер / Температура / Мощност намикровълноватаB. Индикатор за нагряване и остатъчнатоплинаC. Режим „Микровълнова фурна"D. Се
2. Отворете вратата.Затворете вратичката на фурната, безда дърпате заключването за деца.За да премахнете заключването за деца,отворете вратичката на ф
Функцияподгрява-неПриложениеГрил +Микро-вълниКомбинирана микровълно-ва – функция с подсиленимикровълни, която ускоряваготвенето.За запичане на плоска
2. Поставете стъклената чиния за дънотовътре.3. Завъртете ключа за функциите занагряване, за да изберете функцията: .ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Непозволявайте
Функции на часовникаТаблица с функции на часовникаФункция Ча-совникПриложениеЧАСПоказва или променячаса. Може да проме-ните часовото време са-мо ако ф
Задайте функцията ВРЕМЕТРАЕНЕ1. Задайте функция за нагряване.Натиснете , за да потвърдите.2. Натиснете неколкократно , докато започва да мига.3. Зав
Настройка на ТАЙМЕРМожете да настроите минутите, когатофурната е включена или изключена.1. Натиснете неколкократно , докато започне да мига.2. Завърт
Плъзнете тавичката за печене междуводачите на носача на рафта и скаратана водачите отгоре.Малка вдлънатина отгоре задопълнителна безопасност.Вдлъбнати
БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит
за температурата наляво илинадяснотемпературата на фурната.Автоматично изключванеПоради мерки за сигурност, фурната сеизкючва автоматично след определ
Печене на кексовеНе отваряйте вратичката на фурната,преди да е изтекло 3/4 от зададенотовреме за готвене.Ако използвате едновременно дветавички за печ
използвате микровълновата фурна напо-висока мощност.Подходящи готварски съдове и материали за микровълноваИзползвайте само подходящи готварски съдове
Готварския съд / Материал Микровълнова функция Комбинирана микро-вълнова функция на-пример Размразя-ванеОтопление,ГотвенеПечене във фолио с безопасно
Храна Мощност (Watt) Време (мин) Време на престой(мин)Рибно филе (0,5 кг) 100 12 - 15 5 - 10Масло (0,25 кг) 100 4 - 6 5 - 10Настъргано сирене (0,2кг)1
Храна Мощност (Watt) Време (мин) Време на престой(мин)Вода (200 мл) 1000 1:30 - 2 -Сос (200 мл) 600 1 - 3 -Супа (300 мл) 600 3 - 5 -РазмразяванеХрана
Храна Функция Мощ-ност(Watt)Темпера-тура (°C)Време(мин)Поло-жениенаскара-таЗабележкиКартофеногретен(1,1 кг)Единичен Грил +МВ400 180 - 190 40 - 45 1 За
Резултати от готве-нето/размразяване-тоВъзможна причина ОтстраняванеХраната все още нее размразена, горе-ща или сготвена,след края на време-то за готв
Примери за приложения нанастройките на мощността при готвенеДанните в следващата таблица саориентировъчни.Настройка на мощността Употреба• 1000 Вата•
Храна Мощност(Watt)Количе-ство (кг)Положе-ние наскарата1)Време (мин) ЗабележкиРуло „Сте-фани"400 0.9 2 25 - 32 Завъртете съда около1/4 по средата
БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 37
Грижи и почистванеВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Бележки относно почистванетоПочиствайте лицевата част на уреда смека кърпа с гореща вода
2312. Издърпайте предната част наносачите на скарата от страничнатастена.3. Извадете носачите от заднотоокачване.Поставете мет. държачи в обратнапосле
Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Активирано е автоматично-то изключване.Вижте "Автоматично из-ключване".Фурната не н
Препоръчваме ви да запишете данните тук:Модел (MOD.) ...Номер на продукт (PNC) ...
ГАРАНЦИЯ НА IKEAЗа какъв срок е валидна гаранцията наIKEA?Тази гаранция е валидна в продължениена 5 годинислед първоначалната дата напокупка на Вашия
крушки, ключове, корпуси и части накорпуси. С изключение на случаите,когато такива повреди могат да седокажат като предизвикани отдефекти в производст
3. въпроси за разясняване посъдържанието на ръководство запотребителя и спецификации науреда на IKEA.За да се осигури предоставянето на най-добрата по
CuprinsInformaţii privind siguranţa 37Instrucţiuni de siguranţă 40Instalarea 43Descrierea produsului 43Panoul de comandă 44Înainte de prima utilizare
• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atuncicând acesta este în funcţiune sau când se răceşte.Componentele accesibile sunt fierbinţi
• Doar o persoană calificată poate efectua operaţiile deservice sau reparaţii care implică scoaterea capacului careoferă protecţie la expunerea la ene
СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за безопасност 7Инсталиране 10Описание на уреда 11Командно табло 11Преди първоначална употреба 12Всекидн
• Dacă aparatul nu este menţinut curat, suprafaţa acestuia sepoate deteriora, ceea ce afectează negativ durata defuncţionare a acestuia şi poate provo
UtilizareAVERTISMENT! Pericol derănire, arsuri şi electrocutare sauexplozie.• Acest aparat este destinat exclusivpentru uz casnic.• Nu modificaţi spec
• Grăsimile şi alimentele rămase în aparatpot lua foc şi pot forma un arc electricatunci când este utilizată funcţiamicrounde.• Dacă folosiţi un spray
InstalareaAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.AsamblareaPentru instalare consultaţiinstrucţiunile de montare.Conectarea la alimentarea
11Poziţii rafturiAccesorii• Raft sarma x 1Pentru veselă, forme pentru prăjituri,fripturi.• Tava de gatit x 1Pentru prăjituri şi fursecuri.• Farfurie d
Înainte de prima utilizareAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.Pentru a seta Timpul, consultaţicapitolul „Funcţiile ceasului”.Prima cur
Functii de gatireFuncţie degătireAplicaţiePoziţiaSfârşitCuptorul este oprit.Gătire cuaer forţatPentru a coace simultan pepână la două poziţii ale raf-
ATENŢIE! Folosiţi farfuria desticlă de la baza cuptorului cumicrounde doar cu funcţiaMicrounde.Nu folosiţi farfuria de sticlă de labaza cuptorului cu
În timp ce folosiţi funcţiaMicrounde combinatecuptorul poate scoate maimulte sunete. Acestea suntnormale pentru aceastăfuncţie.Indicator de încălzireA
Pentru modificarea orei curente, apăsaţi înmod repetat până când indicatorulpentru ora curentă se aprindeintermitent pe afişaj.Setarea funcţiei DU
• Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,когато работи или когато изстива. Достъпните части сагорещи.• Ако уредът има устройство за детска б
1. Apăsaţi în mod repetat până când începe să clipească.2. Rotiţi butonul de comandă pentru a setasecundele urmate de minute. • Apăsaţi încă o dată
Mica proeminenţă de sus creştesiguranţa. Proeminenţele sunt, deasemenea, dispozitive anti-răsturnare. Muchia ridicată dinjurul raftului împiedicăalune
Oprirea automată nufuncţionează cu aceste funcţii:Iluminare cuptor, Durata, Sfârşit.Suflanta cu aer receAtunci când cuptorul funcţionează, suflantacu
Recomandări pentru microundePuneţi alimentele pe farfuria de sticlă de labaza cavităţii cuptorului.Întoarceţi sau amestecaţi alimentele lajumătatea du
Vase de gătit / Materiale Funcţia Microunde Funcţia Microundecombi de ex. Deconge-lareÎncălzire,GătireaVase din sticlă şi porţelan care nu potfi folos
Vase de gătit / Materiale Funcţia Microunde Funcţia Microundecombi de ex. Deconge-lareÎncălzire,GătireaFarfurie de sticlă de la baza cuptoru-lui cu mi
ReincalzireAliment Putere (Watt) Durată (min) Timp de repaos(min)Mâncare de bebeluşi înborcane (0,2 kg); ameste-caţi şi verificaţi tempera-tura300 1 -
Aliment Putere (Watt) Durată (min) Timp de repaos(min)Legume, proaspete (0,5 kg +50 ml de apă)600 5 - 15 -Legume, congelate (0,5 kg +50 ml de apă)600
Aliment Funcţie Putere(Watt)Tempera-tura (°C)Durată(min)NivelraftComentariiLasagne Convenţional(Încălzire sus şi jos)+ MU200 -300170 - 190 30 - 40 1 Î
Cantitate(kg)Aliment Funcţie Temperatura(°C)Durată (min)0,4 - 0,5fiecareJumătate de pui 210 - 230 35 - 501.5 - 2 Raţă 190 - 210 80 - 1001 - 1.5 Peşte
отстраняване на капака, който осигурява защита срещуизлагане на микровълнова енергия.• Не подгрявайте течности или други храни в затворениопаковки. Съ
Nivel de putere Utilizare• 400 W• 300 WPrepararea în continuare a mâncărurilorPrepararea mâncărurilor fineÎncălzirea hranei bebeluşuluiÎnmuierea orezu
Aliment Funcţie Putere(Watt)Temperatu-ra (°C)Nivelraft1)Durată(min)ComentariiPrăjitură(0,7 kg)Aer cald +MU100 180 2 29 - 31 Întoarceţi reci-pientul cu
suprafaţa cuptorului. Curăţaţi panoul decomandă al cuptorului cu aceeaşiprecauţie.Curăţarea garniturii uşiiVerificaţi la intervale regulate garnitura
Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Ceasul nu este setat. Setaţi ceasul.Cuptorul nu se încălzeşte. Nu au fost efectuate setările
Vă recomandăm să notaţi datele aici:Model (MOD.) ...Codul numeric al produsului (PNC) ...
GARANŢIA IKEACât timp este valabilă garanţia IKEA?Această garanţie este valabilă timp de 5ani de la data cumpărării iniţiale aaparatului dv. de la IKE
• Cazurile în care nu s-a găsit niciodefecţiune în timpul vizitei tehnicianului.• Reparaţiile care nu au fost executate defurnizorii de asistenţă dese
Vă rugăm consultaţi ultima pagină a acestuimanual pentru lista completă de contactIKEA şi numerele de telefon naţionalecorespunzătoare.entru a vă pute
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
69
• Неподдържане на микровълновата фурна чиста може дадоведе до повреда на повърхността, което може да сеотрази неблагоприятно на живота на уреда и дапр
70
71
867343744-A-122018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048581-1
ширина на отваряне на контактаминимум 3 мм.• Уредът съответства на Директивите наE.E.C.УпотребаВНИМАНИЕ! Риск отнараняване, изгаряния, токовудар или е
повредени. Свържете се с оторизирансервизен център.• Подсушавайте вътрешността ивратичката след всяко използване.Изпусканата по време на работата наур
Comments to this Manuals