MÖJLIGGBFRITFR IT
Rating Plate402-371-52Made In Italy© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMPNC. 949738216 TYPE H3VF20-G/VIG20 20 mbar = 3.9 kWG20/G25 20/25 mbar = 3
Important! You must observe the minimumdistances to other appliances and furniturecabinets or other units according toAssembly Instruction.If there is
Upon completion there must be no cut, orstray strands of wire present and the cordclamp must be secure over the outer sheath.Replacement of the connec
IKEA of Sweden ABSE-34381 ÄlmhultEnvironment concernsThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as h
What is not covered under thisguarantee?• Normal wear and tear.• Deliberate or negligent damage, dam-age caused by failure to observe operat-ing instr
3. ask for clarification on user manual con-tents and specifications of the IKEA ap-pliance.To ensure that we provide you with the bestassistance, ple
SommaireConsignes de sécurité 16Instructions de sécurité 17Description de l'appareil 19Utilisation quotidienne 20Conseils utiles 21Entr
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externeou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
• Assurez-vous que le câble d'alimentationou la fiche (si présente) n'entrent pas encontact avec les surfaces brûlantes del'appareil ou
• Ne laissez pas de liquides acides, telsque du vinaigre, du jus de citron ou duproduit détartrant, entrer en contact avecla table de cuisson. Cela pe
Symbole Descriptionabsence d'alimen-tation en gaz / po-sition ArrêtSymbole Description alimentation en gazmaximale / positiond'allumagealime
Important En cas de coupure d'électricité,vous pouvez utiliser votre table de cuissonsans avoir recours au système automatique.Pour cela, présent
Lavez les éléments en acier inoxydable àl'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffondoux.Ce modèle est équipé d'un allumage élec-t
profondeur 520 mmhauteur encastrée 45 mmClasse de l'appareil : 3Catégorie de l'appareil : : III1c2E+3+Alimentation en gaz de l'appareil
soin. Nous vous remercions de bien vouloirprendre en compte cette recommandation !InstallationAvertissement L'installation, leraccordement ou la
Avertissement Cet appareil n'est pasraccordé à un dispositif d'évacuationdes produits de combustion.L'installation doit être conforme a
Si vous devez remplacer le câble d'alimen-tation, n'utilisez qu'un câble de typeH05V2V2-F T90. La section du câble doitconvenir à la te
Avertissement Si l'appareil estraccordé à du gaz liquide (propaneG31 ou butane G30), serrez la vis deréglage autant que possible.IKEA of Sweden A
Que fait IKEA en cas de problème ?Le service après-vente choisi par IKEA exa-mine le produit et décide, à sa seule discré-tion, si la défectuosité est
Zone de validitéPour les appareils achetés dans un pays del'Union européenne et transportés dans unautre pays de l'Union européenne, les ser
FRITENGLISH 4FRANÇAIS 16ITALIANO 36Language, Langue, LinguaCountry, Pays, Paese
GARANTIE IKEA - FRANCECONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICEAPRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentationdes écrits constatant les contrats d
• Que l’acheteur honore ses engagementsfinanciers envers le vendeur ;• Que l’acheteur utilise l’appareil de façonnormale (Voir la notice d’emploi et d
Qui exécutera les prestations dans lecadre de la garantie ?Le prestataire de services désigné par IKEAfournira l’assistance de son réseau de répa-rate
• Les dommages résultant du non respectdes consignes d’utilisation, d’une mauvai-se installation non conforme aux instruc-tions du fabricant et/ou aux
Rappel des dispositions légales :Le fabricant s’engage à garantir la confor-mité des biens au contrat ainsi que leséventuels vices cachés, conformémen
3. obtenir des informations relatives aucontenu du manuel utilisateur et auxspécifications de l’appareil IKEA pourun bon fonctionnement de celui-ci.Po
IndiceInformazioni per la sicurezza 36Istruzioni di sicurezza 37Descrizione del prodotto 40Utilizzo quotidiano 40Consigli e suggerimenti utili
Avvertenze di sicurezza generali• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano moltodurante l'uso Non toccare le resistenze.• Non
Collegamento elettricoAvvertenza! Rischio di incendio escossa elettrica.• Tutti i collegamenti elettrici devono esse-re eseguiti da un elettricista qu
• Non appoggiare o tenere liquidi o mate-riali infiammabili, né oggetti facilmenteincendiabili sull'apparecchiatura, al suointerno o nelle immedi
ContentsSafety information 4Safety instructions 5Product description 7Daily use 7Helpful hints and tips 8Care and cleaning 8What to do if…
Descrizione del prodotto1 25341Bruciatore rapido2Bruciatore ausiliario3Manopola di regolazione del bruciato-re rapido4Manopola di regolazione del bruc
1231Spartifiamma del bruciatore e corona2Termocoppia3Candela di accensioneAvvertenza! Non tenere la manopoladi regolazione premuta per oltre 15secondi
Pulizia e curaAvvertenza! Spegnerel'apparecchiatura e lasciarlaraffreddare prima di procedere alla pulizia.Avvertenza! Per motivi di sicurezza, è
Dati tecniciDimensioni del piano cotturalarghezza 290 mmprofondità 520 mmaltezza incassata 45 mmClasse apparecchiatura: 3Categoria apparecchiatura: :
InstallazioneAvvertenza! Questa apparecchiaturadeve essere installata, collegata oriparata esclusivamente da una personaqualificata che osservi le nor
L'installazione deve essere effettuata con-formemente alle norme locali in vigore.L'allacciamento del piano cottura alla bom-bola o alla ret
Se si rende necessario sostituire il cavo dicollegamento, utilizzare esclusivamente uncavo tipo H05V2V2-F T90. Il cavo deve es-sere di sezione idonea
Avvertenza! Se l'apparecchio ècollegato a gas liquido (propano G31o butano G30), la vite di regolazione deveessere serrata al massimo.IKEA of Swe
Cosa copre la garanzia?La garanzia copre gli eventuali difetti legatiai materiali e o alla costruzione dell'elettro-domestico ed è valida a parti
Tali limitazioni non si applicano a lavorieseguiti a regola d'arte da personale quali-ficato e con l'uso di parti originali per adat-tare l&
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be danger-ous and may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-575022-2397272703-A-082013
• Use only correct isolation devices: lineprotecting cut-outs, fuses (screw typefuses removed from the holder), earthleakage trips and contactors.Gas
DisposalWarning! Risk of injury or suffocation.• Contact your municipal authority for in-formation on how to discard the appli-ance correctly.• Discon
1231Burner cap and crown2Thermocouple3Ignition candleWarning! Do not keep control knobpressed for more than 15 seconds.If the burner does not light af
Warning! Do not use abrasivecleaners, steel wool pads or acids, theywill damage the appliance.To remove any food remains wash theenamelled elements, &
Comments to this Manuals