IKEA BITANDE User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA BITANDE. IKEA BITANDE Brugermanual [et] [fr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

BITANDEDKNOFISEIS

Page 2

For at tilpasse hylderne skal du gøre føl-gende: gradvist trække hylden opad, indtilden kommer fri, derefter placere den efterønske.GrøntsagsskufferFr

Page 3 - ÍSLENSKA 62

Små stykker kan endda tilberedes uden op-tøning, direkte fra fryseren: I så fald forlæn-ges tilberedningstiden.IsterningbakkerApparatet har to isterni

Page 4 - Sikkerhedsanvisninger

• Sikre dig, at købte dybfrostvarer har væ-ret været korrekt opbevaret i forretnin-gen.• Sørge for at bringe frostvarer hjem hur-tigst muligt og lægge

Page 5 - DANSK 5

Hvis der skal være tændt for skabet: Bednogen se til det en gang imellem, så madenikke bliver fordærvet, hvis der har væretstrømsvigt.Hvis noget går g

Page 6 - DANSK 6

Fejl Mulig årsag Løsning Madvarerne forhindrer vand-et i at løbe ned i vandudlø-bet.Sørg for, at madvarerne ikkerør ved bagpladen.Der løber vand ud af

Page 7 - DANSK 7

apparatet installeres. Dette for atforebygge ulykker og sikre, at apparatetbruges korrekt.Vigtigt Se monteringsvejledningen vedr.installation.Placerin

Page 8 - DANSK 8

Hvor længe gælder IKEA-garantien?Garantien gælder i fem (5) år regnet fra le-vering fra IKEA, med mindre produktet hed-der LAGAN, idet det i så fald k

Page 9 - DANSK 9

• Udgifter til at udføre første installation afIKEA-apparatet. Hvis IKEAs serviceudby-der eller dennes autoriserede service-partner reparerer eller ud

Page 10 - DANSK 10

InnholdSikkerhetsanvisninger 18Produktbeskrivelse 21Betjeningspanel 22Første gangs bruk 23Daglig bruk 23Nyttige tips og råd 25Stell og rengjø

Page 11 - DANSK 11

• Kjølekretsen i apparatet er fylt med kjøle-middelet isobutan (R600a) som er en na-turlig og meget miljøkompatibel gass,men som likevel er brennbar.•

Page 13 - DANSK 13

• Pakk ut apparatet og kontroller at det ik-ke er skadet. Ikke kople til et skadet ap-parat. Meld øyeblikkelig fra hos kunde-service om eventuelle ska

Page 14 - Installation

ProduktbeskrivelseLes brukerveiledningen nøye før du brukerproduktet.171098625341Betjeningspanel med LED-lys2Rom med lokk til smør og ost3Bokshyller4G

Page 15 - DANSK 15

Betjeningspanel1 23451Temperaturindikator LED2Hurtigfrysindikator3Dørsensor4Knapp for hurtigfrysing5TermostatbryterPÅ/AV-knappSlå påSett støpslet i st

Page 16 - DANSK 16

Første gangs brukRengjøre inne i apparatetFør du tar apparatet i bruk, må du vaskedet innvendig samt alt utstyret i lunkentvann tilsatt et nøytralt re

Page 17 - DANSK 17

Plassere dørhylleneDørhyllene kan plas-seres i ulike høyderfor oppbevaring avbeholdere av for-skjellig størrelse.Gå frem som følgerfor å justere høyde

Page 18 - NORSK 18

TiningDypfrosne eller frosne matvarer kan tines ikjøleseksjonen eller ved romtemperatur førde skal brukes i forhold til hvor mye tid duhar til rådighe

Page 19 - NORSK 19

• Saftis som spises like etter at de er tatt utav fryseseksjonen, kan forårsake frostska-der på huden.• Det er lurt å merke hver enkelt pakkemed innfr

Page 20 - NORSK 20

Grunnen til at det ikke danner seg rim, er atluften hele tiden sirkulerer inne i apparatetved hjelp av en automatisk kontrollert vifte.Perioder uten b

Page 21 - NORSK 21

Feil Mulig årsak LøsningDet renner vann påbakveggen i kjøleska-pet.Under den automatiske avri-mingsprosessen tiner rimetpå bakveggen.Dette er normalt.

Page 22 - NORSK 22

MonteringObs Les "Sikkerhetsinformasjon"nøyaktig for din egen sikkerhets skyldog for informasjon om korrekt operasjon avproduktet, før det m

Page 23 - NORSK 23

DANSK 4NORSK 18SUOMI 32SVENSKA 47ÍSLENSKA 62

Page 24 - NORSK 24

Hvor lenge er garantien fra IKEA gyldig?Denne garantien gjelder i fem (5) år fra da-toen apparatet ble opprinnelig kjøpt hosIKEA, med mindre apparatet

Page 25 - NORSK 25

• Kostnad for utføring av første gangs in-stallasjon av et apparat fra IKEA. Hvisimidlertid en serviceyter fra IKEA ellerdennes autoriserte servicepar

Page 26 - NORSK 26

SisällysTurvallisuusohjeet 32Laitteen kuvaus 35Käyttöpaneeli 36Ensimmäinen käyttökerta 37Päivittäinen käyttö 37Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä

Page 27 - NORSK 27

• Varmista, etteivät jäähdytyspiirin kompo-nentit pääse vaurioitumaan laitteen kulje-tuksen ja asennuksen aikana.Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:– vä

Page 28 - NORSK 28

• Odota vähintään neljä tuntia ennen kuinkytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljyehtii virrata kompressoriin.• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilma

Page 29 - NORSK 29

Laitteen kuvausLue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteenkäyttöä.171098625341Käyttöpaneeli LED-valolla2Voi- ja juusto-osasto kannella3Purkkihyllyt4

Page 30 - NORSK 30

Käyttöpaneeli1 23451Lämpötilan merkkivalo LED2Pikapakastuksen merkkivalo3Ovitunnistin4Pikapakastuspainike5Lämpötilan säädinVirtapainikeLaitteen käynni

Page 31 - NORSK 31

Ensimmäinen käyttökertaSisätilan puhdistaminen ennenkäyttöönottoaEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisä-osat ja kaikki kaapin sisälle sijoitetta

Page 32 - Turvallisuusohjeet

Ovilokeroiden sijoittaminenOvilokerot voidaansijoittaa eri korkeuk-sille siten, että eriko-koiset pakkauksetmahtuvat lokeroihin.Ovilokeroiden kor-keus

Page 33 - SUOMI 33

SulatusPakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöäjääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riip-puen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.Pienempiä paloja

Page 34 - SUOMI 34

IndholdSikkerhedsanvisninger 4Produktbeskrivelse 7Betjeningspanel 8Ibrugtagning 9Daglig brug 9Nyttige oplysninger og råd 11Vedligeholdelse og

Page 35 - SUOMI 35

• Älä anna tuoreiden pakastamattomienruokien koskea jo pakastuneita tuotteita,jotta niiden lämpötila ei nouse.• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmink

Page 36 - SUOMI 36

Huurtumaton pakastinTämän laitemallin pakastinosasto on huur-tumatonta tyyppiä. Tämä merkitsee sitä, et-tä huurretta ei muodostu laitteen toiminnanaik

Page 37 - SUOMI 37

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huo-neen lämpötilaan ennen kuinlaitat ruoat laitteeseen.

Page 38 - SUOMI 38

Tekniset tiedotMitat asennusta var-ten Korkeus 1780 mmLeveys 560 mmSyvyys 550 mmTilavuus (netto) Jääkaappi 210 litraaPakastin 58 litraaSulatusjärjest

Page 39 - SUOMI 39

SähköliitäntäEnnen kuin kytket laitteen verkkovirtaan,tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite jataajuus vastaavat verkkovirran arvoja.Laite on ky

Page 40 - SUOMI 40

Ongelman korjaaminen IKEA:n taholtaIKEA:n nimeämä palveluntarjoaja tarkastaatuotteen ja määrittää omaan harkintaansaperustuen, onko tuote tämän takuun

Page 41 - SUOMI 41

IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu:Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:nmyynninjälkeiseen palveluun osoitteeseen:1. tämän takuun alaisen korvausvaat

Page 42 - SUOMI 42

InnehållSäkerhetsföreskrifter 47Produktbeskrivning 50Kontrollpanel 51När maskinen används första gången 52Daglig användning 52Råd och tips 54

Page 43 - SUOMI 43

• I kylkretsen används isobutan (R600a)som köldmedel. Det är en miljövänlig na-turgas, men den är dock brandfarlig.• Se noga till att inga komponenter

Page 44 - SUOMI 44

• Vi rekommenderar att du väntar minstfyra timmar innan du nätansluter kylen/frysen så att oljan kan rinna tillbaka ikompressorn.• Tillräcklig luftcir

Page 45 - SUOMI 45

Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:– Undgå åben ild og antændelseskilder– Luft grundigt ud i det lokale, hvor ap-paratet står• Det er farligt at

Page 46 - SUOMI 46

ProduktbeskrivningLäs bruksanvisningen noga innan produk-ten används.171098625341Kontrollpanel med LED-ljus2Smör- och ostfack med lock3Burkhyllor4Grön

Page 47 - Säkerhetsföreskrifter

Kontrollpanel1 23451Temperaturindikator LED2Indikering för Fast Freezing3Dörrsensor4Knapp för Fast Freezing5TemperaturreglageStrömbrytare På/Av /Slå p

Page 48 - SVENSKA 48

När maskinen används första gångenInvändig rengöringInnan du använder kylen/frysen förstagången, rengör dess insida och alla invän-diga tillbehör med

Page 49 - SVENSKA 49

Placering av dörrhyllornaFör att kunna förva-ra olika stora mat-förpackningar kandörrhyllorna place-ras på olika nivåer.Justera hyllorna påföljande sä

Page 50 - SVENSKA 50

Viktigt I händelse av en oavsiktligavfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott ochavbrottet varar längre än den tid somanges i den tekniska informationen

Page 51 - SVENSKA 51

• Slå in maten i aluminiumfolie, eller läggden i plastpåsar, och se till att förpack-ningarna är lufttäta.• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kon

Page 52 - SVENSKA 52

Avfrostning av kylskåpetFrost avlägsnas au-tomatiskt från eva-poratorn i kylutrym-met varje gång kom-pressorn stannar un-der normal använd-ning. Det a

Page 53 - SVENSKA 53

Problem Möjlig orsak Åtgärd Lampan är trasig. Se avsnittet ”Byte av lampan”.Kompressorn går oav-brutet.Temperaturen är felaktigt in-ställd.Ställ in e

Page 54 - SVENSKA 54

Tekniska dataMått för installation Höjd 1780 mmBredd 560 mmDjup 550 mmVolym (netto) Kyl 210 LiterFrys 58 LiterAvfrostningssystem Kyl autoFrys autoS

Page 55 - SVENSKA 55

Klimatklass Omgivningstempe-raturSN +10 till +32 °CN +16 °C till + 32 °CST +16 °C till + 38 °CT +16 °C till + 43 °CElektrisk anslutningKontrollera att

Page 56 - SVENSKA 56

• Så vidt det overhovedet er muligt skalapparatets bagside stå op mod en væg,så man ikke kan komme til at røre ellerhænge fast i varme dele (kompresso

Page 57 - SVENSKA 57

Vad täcks av denna garanti?Garantin täcker fel hos produkten som or-sakats av bristfällig konstruktion eller mate-rialfel från det datum då produkten

Page 58 - SVENSKA 58

Tillämpning av nationell lagIKEA-garantin ger dig specifika lagliga rät-tigheter som uppfyller eller utökar alla loka-la juridiska krav, vilka variera

Page 59 - SVENSKA 59

EfnisyfirlitÖryggisleiðbeiningar 62Vörulýsing 65Stjórnborð 66Fyrsta notkun 67Dagleg notkun 67Góð ráð 69Meðferð og þrif 70Hvað skal gera ef.

Page 60 - SVENSKA 60

Ef kælirásin skyldi skaddast þarf að:– forðast opinn loga og kveikjuupps-prettur– loftræsta vel herbergið sem heimilis-tækið er í• Hættulegt er að bre

Page 61 - SVENSKA 61

• Í kringum heimilistækið þarf að vera full-nægjandi loftstreymi, annars getur þaðofhitnað. Til að tryggja nægilegt loft-streymi skal fylgja leiðbeini

Page 62 - Öryggisleiðbeiningar

VörulýsingLesið vandlega notkunarleiðbeiningarnarfyrir notkun tækisins.171098625341Stjórnbor með LED lýsingu2Smjör og ostaílát með loki3Dósahillur4Skú

Page 63 - ÍSLENSKA 63

Stjórnborð1 23451Gaumljós fyrir hitastig LED2Gaumljós fyrir hraða frystingu3Skynjari fyrir hurð4Hnappur fyrir hraða frystingu5HitastillirKVEIKT/SLÖKKT

Page 64 - ÍSLENSKA 64

Fyrsta notkunInnra rýmið þrifiðÁður en heimilistækið er notað í fyrsta sinnskal þvo innra rýmið og alla fylgihluti inni íþví með sápuvatni og mildri s

Page 65 - ÍSLENSKA 65

Dyrahillurnar staðsettarTil að hægt sé aðgeyma matarum-búðir af ýmsumstærðum er hægt aðhafa dyrahillurnar ímismunandi hæð.Hæð hillnanna erstillt svona

Page 66 - ÍSLENSKA 66

Mikilvægt! Ef afþiðnun verður fyrir slysni, tildæmis af því að rafmagnið fer af, ografmagnsleysið hefur varað lengur en gildiðsem sýnt er í tæknieigin

Page 67 - ÍSLENSKA 67

ProduktbeskrivelseLæs brugsvejledningen omhyggeligt, indendu tager apparatet i brug.171098625341Betjeningspanel med led-lampe2Rum til smør og ost med

Page 68 - ÍSLENSKA 68

• Ekki láta ferskan, ófrosinn mat snerta matsem er þegar frosinn, til að forðast hækk-un hitastigs þess síðarnefnda.• Magur matur geymist betur og len

Page 69 - ÍSLENSKA 69

Það þarf ekki að afþíða frystihólfiðFrystihólfið í þessari útgáfu heimilistækisinser hins vegar af "frostfrírri" gerð. Það þýðirað ekkert fr

Page 70 - ÍSLENSKA 70

Vandamál Möguleg orsök Lausn Hitastig matvörunnar er ofhátt.Látið hitastig matvörunnarfara niður í stofuhita áður enhún er sett í kælingu. Herbergis

Page 71 - ÍSLENSKA 71

Tæknilegar upplýsingarVíddir fyrir uppsetn-ingu Hæð 1780 mmBreidd 560 mmDýpt 550 mmNettó rúmmál Frystir 210 LítrarFrystir 58 LítrarAfþíðingarkerfi F

Page 72 - ÍSLENSKA 72

Loftslagsflokkur UmhverfishitastigSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CRafmagnstengingÁður en stungið er í samban

Page 73 - ÍSLENSKA 73

Hvað nær þessi ábyrgð yfir?Ábyrgðin nær yfir bilanir á heimilistækinu,sem orsakast af göllum í smíði þess eðaefniviði frá þeim degi sem það var keypth

Page 74 - ÍSLENSKA 74

Hvernig landslögin gildaIKEA-ábyrgðin veitir þér tiltekin lagalegréttindi, sem samræmast eða ná út fyrirkröfurnar í viðkomandi landi. Þessir skilmál-a

Page 75 - ÍSLENSKA 75

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 78

Betjeningspanel1 23451Temperaturindikator LED2Indikator for lynindfrysning3Lågesensor4Tænd-/sluk-knap til lynindfrysning5TermostatknapTænd-/sluk-knapS

Page 79

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574672-2222359432-A-312012

Page 80 - 222359432-A-312012

IbrugtagningIndvendig rengøringInden apparatet tages i brug vaskes detindvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vandtilsat neutral sæbe for at fjerne den

Comments to this Manuals

test 30 Jul 2024 | 08:07:46

test 30 Jul 2024 | 08:08:31

1

test 30 Jul 2024 | 08:17:56