LAGANFISEIS
Päivittäinen käyttöPakastuskalenteri3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Symbolit ilmaisevat erilaisia pakastettaviaelintarvikkeita.Numerot tarkoitta
merkitty arvokilpeen, joka sijaitsee laitteensisäpuolella.Pakastusprosessi kestää 24 tuntia: tänäaikana pakastimeen ei saa lisätä uusiapakastettavia r
Siirrettävät hyllytJääkaapin seinissä on kannattimia eritasoilla, minkä ansiosta turvalasihyllytvoidaan sijoittaa halutulle tasolle.HUOMIO! Älä siirrä
Tämä laite on myynnissäRanskassa.Maan määräysten mukaisestijääkaapin alimpaan osastoontulee kiinnittää erikoisväline(katso kuva), joka ilmaiseejääkaap
• Pakastusprosessi kestää 24 tuntia. Tänäaikana pakastimeen ei saa lisätä uusiapakastettavia ruokia.• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita japuhdist
Alustava käynnistäminenHUOMIO! Jätä laitepystyasentoon vähintään 4tunnin ajaksi ennen pistokkeenliittämistä pistorasiaan ja laitteenkäyttöönottoa. Näi
Pakastimen sulattaminenHUOMIO! Älä koskaan käytäteräviä metalliesineitä huurteenpoistamisessa haihduttimesta,sillä tämä voi vahingoittaa sitä.Älä yrit
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Pistorasiaan ei tule jänni-tettä.Kokeile kytkemällä pistorasi-aan jokin toinen sähkö
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu jääkaapin sisäl-le.Veden tyhjennysaukko ontukossa.Puhdista veden tyhjennysauk-ko.Vettä valuu jääk
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideJääkaapin takaseinässä onliikaa lauhdevettä.Ovea ei ole suljettu kun-nolla.Varmista, että ovi on suljettukunn
SUOMITämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:nnimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.SVENSKAVar god se den si
Tekniset tiedotTuotekategoriaLaitetyyppi Jääkaappi - PakastinAsennustyyppi Vapaasti seisovaTuotteen mitatKorkeus 1745 mmLeveys 595 mmSyvyys 677 mmTila
YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla seasianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojeleympäristöä
IKEA:n nimeämä palveluntarjoaja tarkastaatuotteen ja määrittää omaan harkintaansaperustuen, onko tuote tämän takuunalainen. Jos se katsotaan takuun al
suoritusvelvollisuus takuun rajoissa onolemassa vain, jos:• laite vastaa sen maan teknisiävaatimuksia, jossa takuuvaatimustehdään, ja on asennettu näi
InnehållSäkerhetsinformation 24Säkerhetsinstruktioner 25Installation 27Produktbeskrivning 28Användning 29Daglig användning 30Råd och tips 32Skötsel oc
– Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andraarbetsmiljöer– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andratyper av boendemiljöer•
• Installera inte produkten där den står idirekt solljus.• Montera inte den här produkten iområden som är för fuktiga eller förkalla, som t.ex. byggna
AvfallshanteringVARNING! Risk för kvävning ellerskador.• Koppla loss produkten från eluttaget.• Klipp av strömkabeln och kassera den.• Ta bort locket
Tillverkaren ansvarar inte för skadororsakade av att ovanståendesäkerhetsåtgärder inte har följts.Denna produkt uppfyller kraven enligt EEG-direktiven
AnvändningKontrollpanel1 21Temperaturreglage2Kyl-frysens OFF lägeStänga avStäng av produkten genom att vridatemperaturreglaget till "O"-läge
SUOMI 4SVENSKA 24ÍSLENSKA 43
Daglig användningFryskalender3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Symbolerna visar olika typer av infrystamatvaror.Siffrorna anger förvaringstiden i
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte inandra livsmedel som ska frysas underdenna period.Förvaring av fryst matVid första uppstart eller efter ett upp
GrönsakslådorFrukt och grönsaker ska placeras i dessalådor (se bilden).Borttagning av fryslådor från frysen12Fryslådorna har ett stopp som förhindrar
temperatur och produkten är fulladdad,kan kompressorn arbeta kontinuerligtoch medföra att frost eller is bildas påevaporatorn. Om detta inträffar, stä
Skötsel och rengöringVARNING! Sesäkerhetsavsnitten.Allmänna varningarFÖRSIKTIGHET! Koppla lossprodukten från eluttaget innandu utför någon form avunde
Långa uppehåll i användningFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Koppla loss produkten från eluttaget.2. Plocka ur
5. Sätt på apparaten.6. Ställ in temperaturreglaget på högstakyleffekt och låt produkten stå i två ellertre timmar med denna inställning.7. Lägg tillb
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Vattentömningspluggen ärinte korrekt placerad.Placera vattentömningsplug-gen på rätt
Problem Möjlig orsak ÅtgärdSidopanelerna är varma. Det är värme som avgesfrån värmeväxlaren och ärhelt normalt.Se till att det finns minst 30 mmutrymm
(Max. effekt anges på skyddet tillglödlampan.)Glödlampor får inteanvändas.3. Sätt tillbaka lampskyddet.4. Sätt i stickkontakten i eluttaget.5. Öppna l
SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Asennus 7Laitteen kuvaus 8Käyttö 9Päivittäinen käyttö 10Vihjeitä ja neuvoja 13Hoito ja puhdistus 14Vian
MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår hälsa g
IKEAs auktoriserade serviceleverantörkommer att undersöka produkten ochbestämma, efter eget gottfinnande,huruvida problemet täcks av denna garanti.Om
En skyldighet att utföra service inom ramenför garantin föreligger endast om:• produkten uppfyller alla krav och ärinstallerad enligt de tekniskaspeci
EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 43Öryggisleiðbeiningar 44Innsetning 46Vörulýsing 48Notkun 49Dagleg notkun 50Góð ráð 52Umhirða og þrif 54Bilanaleit 56Tæ
– Á bóndabýlum; starfsmannaeldhúsum í verslun, áskrifstofum og á öðrum vinnustöðum– Af viðskiptavinum á hótelum, mótelum, gistiheimilum og áöðrum íbúð
• Ekki setja heimilistækið upp þar sem sólskín beint á það.• Ekki setja þetta heimilistæki upp ásvæðum sem eru of rök eða köld, tildæmis í byggingarvi
FörgunAÐVÖRUN! Hætta á líkamstjónieða köfnun.• Aftengið heimilistækið frárafmagnsgjafanum.• Klippa rafmagnssnúruna af og fleygiðhenni.• Fjarlægið hurð
RafmagnstengingÁður en stungið er í samband þarf aðfullvissa sig um að rafspennan og raftíðninsem sýnd er á tegundarspjaldinu samræmistaflgjafa heimil
VörulýsingYfirlit yfir vöruna7894 651321Grænmetisskúffur2Glerhillur3Stjórnborð4Mjólkurvöruhólf með loki5Hurðarsvalir6Flöskusvalir7Frystiskúffa8Frystis
NotkunStjórnborð1 21Hitastillir2Ískápur-Frystir OFF staðaSlökkt áSlökkt er á tækinu með því að snúahitastillinum (Temperature) yfir í ,,O"-stöðu.
– maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä,toimistoissa ja muissa työympäristöissä– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaidenkä
Dagleg notkunFrystingardagatal3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Táknin sýna ýmsar gerðir frosinna matvæla.Tölurnar sýna geymslutíma í mánuðum fyri
Frystingarferlið tekur sólarhring: Á þessutímabili má ekki bæta við öðrum mat sem áað frysta.Geymsla frystra matvælaÞegar heimilistækið er sett í gang
GrænmetisskúffurÁvexti og grænmeti ætti að setja í þessarskúffur (sjá myndina).Fjarlægðu frystikörfurnar úr frystinum.12Frystikörfurnar hafa stövðunar
Ábendingar um orkusparnað• Ekki opna dyrnar oft eða hafa þæropnar lengur en brýn nauðsyn krefur.• Ef umhverfishitastigið er hátt, hitastillirinner sti
Umhirða og þrifAÐVÖRUN! Sjá kafla umÖryggismál.Almennar viðvaranirVARÚÐ! Takið heimilistækið úrsambandi áður en það gengstundir viðhald.Í kælieiningu
AÐVÖRUN! Ef þú vilt hafaheimilistækið í gangi skaltu biðjaeinhvern um að líta eftir honumaf og til svo að maturinn sem íhonum er skemmist ekki efrafma
BilanaleitAÐVÖRUN! Sjá kafla umÖryggismál.Hvað skal gera ef...Vandamál Hugsanleg orsök LausnHeimilistækið vinnur ekki. Slökkt er á heimilistækinu. Kve
Vandamál Hugsanleg orsök LausnÞað er of mikið frost og ís. Matvælin eru ekki rétt inn-pökkuð.Pakkaðu matvælunum betur.Það er of mikið frost og ís. Hit
Vandamál Hugsanleg orsök LausnHliðarspjöld heimilistækisinseru heit.Þetta er eðlilegt ástandsem verður vegna vinnuvarmaskiptisins.Gakktu úr skugga um
Ekki er leyfilegt að notaglóperur.3. Setjið lampahlífina aftur á.4. Setjið rafmagnsklóna inn írafmagnsinnstunguna.5. Opnaðu hurðina.Athugið hvort ljós
• Kun siirrät laitetta, nosta sitäetureunasta, jottet naarmuta lattiaa.SähköliitäntäVAROITUS! Tulipalo- jasähköiskuvaara.• Laite on kytkettävä maadoit
Tæknilegar upplýsingar eru á merkiplötunniinnan á vinstri hlið heimilistækisins og ámiða með upplýsingum um orkunotkun.UMHVERFISMÁLEndurvinna þarf öll
Þjónustuaðili, skipaður af IKEA, mun skoðavöruna og taka einn ákvörðun um það hvortþessi ábyrgð nái yfir hana. Ef ábyrgðin telstná yfir heimilistækið
landinu. Skuldbinding til að gera viðheimilistækið innan ramma ábyrgðarinnarer eingöngu til staðar ef heimilistækiðsamræmist og er sett upp í samræmi
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
280156961-A-222017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1194602-5
• Irrota pistoke pistorasiasta.• Leikkaa johto irti ja hävitä se.• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivätvoisi jäädä kiinni laitteen sisälle.• Tämä
Laitteen kuvausLaitteen kuvaus7894 651321Vihanneslaatikot2Lasihyllyt3Käyttöpaneeli4Kannellinen voilokero5Ovihyllyt6Pulloteline7Pakastimen laatikko8Pak
KäyttöKäyttöpaneeli1 21Lämpötilan säädin2Jääkaapin-Pakastimen OFF-asentoLaitteen kytkeminen pois toiminnastaLaite kytketään pois toiminnastakääntämäll
Comments to this Manuals