IKEA GRÄNSLÖS 30300870 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA GRÄNSLÖS 30300870. IKEA GRÄNSLÖS 30300870 Korisnički priručnik [el]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - GRÄNSLÖS

GRÄNSLÖSHRSI

Page 2

Za uklanjanje roditeljske zaštite otvoritevrata pećnice i uklonite roditeljsku zaštituimbus ključem. Imbus ključ nalazi se u vrećiciza priključivanje

Page 3 - SLOVENŠČINA 25

Funkcije pećnice UporabaRoštilj s ventila-toromZa pečenje većih komada mesa ili peradi s kostima najednoj razini police. Za pripremu zapečenih jela i

Page 4 - Informacije o sigurnosti

Indikator zagrijavanjaKada uključite funkciju pećnice, stupci nazaslonu se uključuju jedan po jedan.Stupci prikazuju povećava li se ili smanjujetempe

Page 5 - Opća sigurnost

Postavljanje NADGLEDNIKA MINUTA1. Pritišćite sve dok na zaslonu nezatreperi i "00".2. Za postavljanje opcije NADGLEDNIKMINUTA pritisnite

Page 6

Teleskopske vodilice možeteupotrebljavati s pekačima ilipliticama isporučenima suređajem.UPOZORENJE!Pogledajte poglavlje"Opis proizvoda".Dod

Page 7 - HRVATSKI 7

SavjetiOpće informacije• Koristite funkciju "Prinudno pečenjezrakom" za najbrže predgrijavanjepećnice.• Kad god predgrijavate, izvadite žiča

Page 8 - HRVATSKI 8

Količina(kg)Jelo Funkcije Položaj re-šetkeTemperatura(°C)Vrijeme (min)1.5 Patka 2 220 120 - 1504 Purica 2 180 210 - 2401 Riba 2 190 45 - 60- Kolač od

Page 9 - Prije prve uporabe

• Brtvu vrata čistite mekom krpom i toplomvodom sa sredstvom za čišćenje.Skidanje vodilica policaKako biste očistili pećnicu skinite vodilicepolica.1P

Page 10 - HRVATSKI 10

721Prvo pažljivopodignite, a zatimskinite stakleneploče jednu pojednu. Krenite odgornje ploče.Staklene ploče očistite sapunicom. Pažljivoosušite stakl

Page 11 - HRVATSKI 11

Rješavanje problemaUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Rješavanje problemaProblem Mogući uzrok RješenjePećnica se ne zagrijava. Pećn

Page 13 - HRVATSKI 13

Servisni podaciAko ne možete sami pronaći rješenjeproblema, obratite se ovlaštenomservisnom centru.Podaci potrebni za servis nalaze se nanazivnoj ploč

Page 14 - Dodatne funkcije

Energetska učinkovitostInformacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014Identifikacija modelaGRÄNSLÖS 303.008.70GRÄNSLÖS 903.008.72Indeks energetske učink

Page 15 - HRVATSKI 15

obroka toplim, odaberite najnižumoguću postavku temperature. Nazaslonu se prikazuje temperaturapreostale topline.BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijal

Page 16 - HRVATSKI 16

korozije ili djelovanja vode kojauključuju, ali nisu ograničena naoštećenja uzrokovana prekomjernomkoličinom kamenca u vodovodnompriključku, oštećenja

Page 17 - HRVATSKI 17

• električnim priključcima (ako uređajdolazi bez utikača i kabela),priključcima za vodu i plin, budući datakve priključke mora obavitiautorizirani ser

Page 18

KazaloVarnostna navodila 25Varnostne informacije 26Namestitev 28Opis izdelka 29Pred prvo uporabo 30Vsakodnevna uporaba 31Časovne funkcije 33Uporaba do

Page 19 - HRVATSKI 19

Splošna varnostna navodila• Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi lestrokovno usposobljena oseba.• Naprava se v notranjosti med delovanje

Page 20 - HRVATSKI 20

• Preverite, ali so električni podatki naploščici za tehnične navedbe skladni zelektrično napeljavo. Če niso, seposvetujte z električarjem.• Vedno upo

Page 21 - HRVATSKI 21

• Jedi v pečici vedno pripravljajte prizaprtih vratih.• Če napravo namestite za ploščo omarice(npr. vrata), poskrbite, da vrata meddelovanjem naprave

Page 22 - JAMSTVO TVRTKE IKEA

Električna namestitevOPOZORILO! Priključitev naelektrično omrežje mora izvestistrokovno usposobljena oseba.Če ne upoštevate varnostnihnavodil iz pogla

Page 23

HRVATSKI 4SLOVENŠČINA 25

Page 24 - HRVATSKI 24

Pred prvo uporaboOPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.Prvo čiščenjeIz naprave odstranite vse pripomočke inodstranljive nosilce rešetk.Oglejte si p

Page 25 - SLOVENŠČINA

odstranite s ključem torx. Ključ najdete vvrečki s pripomočki za pečico.Po odstranitvi varovala za otroke privijtenazaj vijak v odprtino.Vsakodnevna u

Page 26 - Splošna varnostna navodila

Funkcija pečice UporabaPeka kruha inpizzeZa pečenje na eni višini za jedi, katere želite bolj zape-čene in hrustljave. Ob uporabi te funkcije znižajte

Page 27

Indikator segrevanjaKo vklopite funkcijo pečice, ena za drugozasvetijo črtice na prikazovalniku . Črticeprikazujejo naraščanje ali padanjetemperature

Page 28 - SLOVENŠČINA 28

Nastavljanje ODŠTEVALNE URE1. Pritiskajte , dokler na prikazovalnikune začneta utripati in »00«.2. Pritisnite ali , da nastaviteODŠTEVALNO URO. N

Page 29 - SLOVENŠČINA 29

Teleskopski vodili lahkouporabite tudi s pekači aliposodo, priloženo napravi.OPOZORILO! Oglejtesi poglavje »Opisizdelka«.Dodatne funkcijeUporaba varov

Page 30 - Pred prvo uporabo

Namigi in nasvetiSplošne informacije• Če želite kar najhitreje ogreti pečico,uporabite funkcijo Ventilacijsko pečenje.• Pri predgrevanju iz pečice ods

Page 31 - SLOVENŠČINA 31

Količina(kg)Jed Funkcija Položaj re-šetkTemperatura(°C)Čas (min.)1 - 1.5 Piščanec 2 200 70 - 851.2 Zajec 2 175 60 - 801.5 Raca 2 220 120 - 1504 Puran

Page 32 - SLOVENŠČINA 32

Čiščenje tesnil vrat• Redno preverjajte tesnila vrat. Tesnilovrat se nahaja na okvirju notranjostipečice. Naprave ne uporabljajte, če jetesnilo vrat p

Page 33 - SLOVENŠČINA 33

721Najprej previdnodvignite in natoodstranite stekleneplošče eno zadrugo. Začnite zzgornjo ploščo.Steklene plošče očistite z vodo in milom.Steklene pl

Page 34 - SLOVENŠČINA 34

SadržajInformacije o sigurnosti 4Sigurnosne upute 5Postavljanje 7Opis proizvoda 8Prije prve uporabe 9Svakodnevna uporaba 10Funkcije sata 12Korištenje

Page 35

Odpravljanje težavOPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.Kaj storite v primeru ...Težava Možen vzrok RešitevPečica se ne segreje. Pečica je izkloplj

Page 36 - SLOVENŠČINA 36

sprednjem okviru notranjosti naprave.Ploščice za tehnične navedbe neodstranjujte iz notranjosti naprave.Priporočamo, da podatke zapišete sem:Ime model

Page 37 - SLOVENŠČINA 37

Poraba energije pri običajni obremenitvi ter načinugretja zgoraj in spodaj0.93 kWh/programPoraba energije pri običajni obremenitvi in načinuventilacij

Page 38 - SLOVENŠČINA 38

SKRB ZA OKOLJEReciklirajte materiale, ki jih označuje simbol. Embalažo odložite v ustrezne zabojnikeza reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje inzdravje

Page 39

Kakšen je postopek podjetja IKEA priodpravljanju težav?S strani podjetja IKEA izbran ponudnikservisnih storitev bo pregledal izdelek in sepo lastni pr

Page 40 - SLOVENŠČINA 40

izvajanja storitev v okviru garancije obstajale v primeru, če naprava izpolnjuje in jenameščena v skladu z naslednjim:• tehničnimi specifikacijami drž

Page 41 - SLOVENŠČINA 41

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 43 - IKEINA GARANCIJA

867318240-B-182015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1414281-2

Page 44

• Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako nisupod trajnim nadzorom.Opća sigurnost• Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zami

Page 45

Spajanje na električnu mrežuUPOZORENJE! Opasnost odpožara i strujnog udara.• Sva spajanja na električnu mrežu trebaizvršiti kvalificirani električar.•

Page 46

• Ovaj uređaj namijenjen je isključivokuhanju. Ne smije se koristiti za drugenamjene, primjerice grijanje prostorije.• Uvijek pecite sa zatvorenim vra

Page 47

Električna instalacijaUPOZORENJE! Električnuinstalaciju mora postavitikvalificirana osoba.Proizvođač nije odgovoran akone poštujete sigurnosne mjere i

Page 48 - AA-1414281-2

Prije prve uporabeUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Početno čišćenjeIzvadite sav pribor i sve pomične vodiliceza police iz uređaja

Comments to this Manuals

No comments