IKEA FINSMACMB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FINSMACMB. IKEA FINSMACMB Uživatelský manuál [da] [et] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - FINSMAKARE

FINSMAKARECZHU

Page 2

Výrobce nenese odpovědnost zaúrazy či škody způsobenénedodržením bezpečnostníchpokynů uvedených v kapitolách obezpečnosti.Trouba se dodává se síťovým

Page 3 - MAGYAR 37

Ovládací panelElektronický programátor31 2 4 5 6 7 8 9K ovládání trouby používejte senzorová tlačítka.Senzo-rovétlačítkoFunkce Popis1- Displej Zobrazí

Page 4 - Bezpečnostní informace

Senzo-rovétlačítkoFunkce Popis8Minutka Nastavení funkce: Minutka.9Oblíbené Slouží k uložení a vyvolání vašich oblíbených pro-gramů.DisplejADEB CA. Peč

Page 5

Symbol FunkceOhřev A Uchování Teplo-tyFunkce je v provozu.Před prvním použitímVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.První čištěníZ trouby odstraňte vešk

Page 6

Denní používáníVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Navigace nabídkami1. Zapněte troubu.2. Použitím kolečka Shuttle po směru aproti směru hodinových ru

Page 7 - Bezpečnostní pokyny

Symbol / PoložkanabídkyPopisHlasitost Zvuk.SignalizaceNastaví hlasitost tónůtlačítek a zvukové sig-nalizace po stupních.Tóny TlačítekZapne a vypne tón

Page 8

SpecialityPečicí funkce PoužitíPečení ChlebaK pečení chleba.Gratinované Po-krmyK přípravě pokrmů ja-ko lasagne nebo za-pékané brambory. Kzapékání a pe

Page 9 - ČESKY 9

Nastavení funkce mikrovlnné trouby1. Vyjměte veškeré příslušenství.2. Vložte do mikrovlnné trouby skleněnýtalíř.3. Zapněte troubu.4. K zapnutí mikrovl

Page 10 - ČESKY 10

Zbytkové teploPo vypnutí trouby se na displeji zobrazujezbytkové teplo. Toto teplo můžete využít kudržení teploty jídla.Funkce hodinTabulka funkcí hod

Page 11 - ČESKY 11

1. Zapněte troubu.2. Zvolte pečicí funkci.3. Nastavte teplotu vyšší než 80 °C.4. Opakovaně stiskněte , dokud se nadispleji nezobrazí: Ohřev A Uchován

Page 12 - ČESKY 12

ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA

Page 13 - ČESKY 13

Použití příslušenstvíVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Vložení příslušenstvíPoužívejte výhradně vhodné nádobí amateriály.VAROVÁNÍ! Viz kapitola „Tip

Page 14 - Denní používání

Doplňkové funkceOblíbenéSvá oblíbená nastavení jako doba pečení,teplota nebo pečicí funkce si můžete uložit.Jsou dostupná v nabídce: Oblíbené.Můžete u

Page 15 - ČESKY 15

Blokování TlačítekTato funkce brání náhodné změně pečicífunkce. Tuto funkci lze zapnout pouze uzapnuté trouby.1. Zapněte troubu.2. Nastavte pečicí fun

Page 16 - ČESKY 16

Tipy a radyDoporučení k pečeníPři předehřívání trouby dosáhnetenejrychlejšího výsledku, když z vnitřkutrouby vyjmete tvarované rošty a plechy napečení

Page 17

Vyšší mikrovlnný výkon můžete použít kvaření ovoce a zeleniny bez jejichpředchozího rozmrazení.Nádobí a materiály vhodné do mikrovlnné troubyPoužívejt

Page 18 - Funkce hodin

Nádobí / materiál Mikrovlnná funkce Kombinovaná mi-krovlnná funkceRozmrazo-váníOhřevPečeníFormy na pečení, černě lakované ne-bo se silikonovou vrstvou

Page 19 - ČESKY 19

Jídlo Výkon (Watty) Čas (min) Čas do konce (min)Bagety/kaiserky (4 kusy) 200 2 - 4 2 - 5Ovoce (0,25 kg) 100 5 - 10 10 - 15Opakovaný OhřevJídlo Výkon (

Page 20 - ČESKY 20

Jídlo Výkon (Watty) Čas (min) Čas do konce (min)Rybí filé (0,5 kg) 400 4 - 7 2 - 5Čerstvá zelenina (0,5 kg +50 ml vody)600 5 - 15 -Mražená zelenina (0

Page 21 - Doplňkové funkce

Tipy pro mikrovlnou troubuVýsledek vaření/rozmrazováníMožná příčina ŘešeníPokrm je příliš suchý. Výkon byl příliš vysoký.Čas přípravy byl příliš dlou-

Page 22

Informace pro zkušebnyMikrovlnná funkceTesty podle normy IEC 60705.Jídlo Výkon(Watty)Množství(kg)Poloha ro-štu1)Čas (min) PoznámkyPiškotový ko-láč600

Page 23 - Tipy a rady

ČESKY 4MAGYAR 37

Page 24 - ČESKY 24

Tabulky přípravyDalší tabulky přípravy jsou uvedeny v rámcireceptů, které naleznete na webovýchstránkách www.ikea.com. Odpovídajícírecepty naleznete p

Page 25 - ČESKY 25

Výměna žárovkyNa dno vnitřku trouby položte měkkoulátku. Zabráníte tak poškození krytužárovky a vnitřku trouby.VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazuelektrickým pr

Page 26 - ČESKY 26

Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje. Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinouzávady není pojistka. Pokudse pojistka spaluje opakova-ně,

Page 27 - ČESKY 27

Technické údajeTechnické údajeRozměry (vnitřní)ŠířkaVýškaHloubka480 mm217 mm411 mmVyužitelný objem 43 lPlocha plechu na pečení 1424 cm²Horní topný člá

Page 28 - ČESKY 28

Zbytkové teploJe-li v rámci některých funkcí trouby spuštěnprogram s volbou času Trvání neboUkončení a doba pečení je delší než 30minut, u některých f

Page 29 - ČESKY 29

prostřednictvím svých vlastních servisníchprovozů dle vlastního uvážení buď vadnývýrobek opraví, nebo ho vymění za stejnýnebo srovnatelný výrobek.Na c

Page 30 - Čištění a údržba

Vyhrazený poprodejní servis prospotřebiče IKEA:Budeme rádi, když se obrátíte napoprodejní servis IKEA:1. požadavku v rámci záruky;2. dotazu na vysvětl

Page 31 - ČESKY 31

TartalomBiztonsági információk 37Biztonsági utasítások 40Üzembe helyezés 43Termékleírás 44Kezelőpanel 44Az első használat előtt 46Napi használat 47Óra

Page 32 - ČESKY 32

• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol akészüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor. Akészülék elérhető részei forróak.• Ha

Page 33 - ČESKY 33

• Kizárólag szakember végezhet bármely olyan javítást, melya mikrohullámú energia ellen védelmet nyújtó burkolateltávolításával jár.• Ne melegítsen fo

Page 34 - ČESKY 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 7Instalace 9Popis spotřebiče 10Ovládací panel 11Před prvním použitím 13Denní používání 14Funkce hodin

Page 35

• A rendszeres tisztítás hiánya a felületek állapotánakgyengüléséhez vezethet, ami káros befolyással lehet akészülék élettartamára, és veszélyes helyz

Page 36

HasználatFIGYELMEZTETÉS! Sérülés-,égés-, áramütés- ésrobbanásveszély.• Ez a készülék kizárólag háztartásicélokra használható.• Ne változtassa meg a ké

Page 37 - Biztonsági információk

• A mikrohullámú funkció működésekor akészülékben maradt zsír vagy étel tüzetés elektromos szikraképződést okozhat.• Amennyiben sütőtisztító aeroszolt

Page 38 - Általános biztonság

Üzembe helyezésFIGYELMEZTETÉS! Lásd a„Biztonság” című fejezetet.ÖsszeszerelésAz üzembe helyezéshez olvassael a Szerelési utasításokat.Elektromos beköt

Page 39

TermékleírásÁltalános áttekintés1 2943123645871Kezelőpanel2Elektronikus programkapcsoló3Grill4Mikrohullám-generátor5Sütőtér világítás6Ventilátor7Adatt

Page 40 - Biztonsági utasítások

Érzéke-lőmezőFunkció leírása3OK és forgató-gomb + Mikrohul-lám gyorsindításVálasztás vagy beállítás megerősítése. Forgassa ela forgatógombot a navigál

Page 41

A kijelző egyéb visszajelzői:Szimbólum FunkcióPercszámláló A funkció működik.Óra A pontos időt mutatja a kijelző.Időtartam A kijelző a sütéshez szüksé

Page 42

sütőtálcák legyenek benne. A mikrohullámúsütő üvegtányérját vegye ki a készülékből.1. Állítsa be ezt a funkciót: ConventionalCooking (Top/Bottom Heat)

Page 43 - MAGYAR 43

Szimbólum / Me-nüelemAlkalmazásKedvencekA felhasználó által lét-rehozott kedvenc süté-si programok listájáttartalmazza.AlapbeállításokA készülék konfi

Page 44 - MAGYAR 44

SütőfunkciókSütőfunkció AlkalmazásHőlégbefúvás,Nagy HőfokSütés egyszerre maxi-mum két sütőszinten, il-letve aszalás.20 - 40 °C-kal alacso-nyabbra állí

Page 45 - MAGYAR 45

• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovoltedětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.Přístupné části jsou horké.• Pokud je sp

Page 46 - MAGYAR 46

Sütőfunkció AlkalmazásMelegen TartásAz étel melegen tartá-sához.KiolvasztásÉlelmiszerek felolvasz-tásához (zöldségek ésgyümölcsök). A felo-lvasztás id

Page 47 - MAGYAR 47

6. Nyomja meg a gombot a következőfunkció beállításához: Időtartam. Lásd„Az óra funkciók beállítása” című részt.A maximális működési időbeállítása a

Page 48 - MAGYAR 48

ÓrafunkciókÓrafunkciók táblázataÓrafunkció Alkalmazás PercszámlálóVisszaszámlálás beállí-tása (max. 2 óra 30perc). Ez a funkció nincshatással a sütő m

Page 49 - MAGYAR 49

3. Állítson be 80 °C-nál magasabbhőmérsékletet.4. Annyiszor nyomja meg a gombot,amíg a következő kijelzés meg nemjelenik: Melegen Tartás.5. A megerő

Page 50 - MAGYAR 50

5. Bármikor módosíthatja a súlybeállítást.A forgógombbal módosítsa a tömeget.6. Amikor az idő letelik, hangjelzéshallható. A jelzés kikapcsolásáhoznyo

Page 51

Helyezze a tartozékot a sütő belsejének azaljára. Helyezze az ételt a mikrohullámúsütő üvegtányérjára.Mikrohullám funkció alkalmazásakor mindighasznál

Page 52 - Órafunkciók

2. Nyomja meg egyszerre a és gombot, amíg a kijelzőn meg nemjelenik egy üzenet .A Gyermekzár funkció kikapcsolásáhozismételje meg a 2. lépést.Funkci

Page 53 - Automatikus programok

HűtőventilátorAmikor a sütő üzemel, a hűtőventilátorautomatikusan bekapcsol, hogy hidegentartsa a sütő felületét. Amikor kikapcsolja asütőt, a hűtőven

Page 54 - MAGYAR 54

Mikrohullámú főzésAz ételt lefedve süsse. Az ételt fedő nélkülkészítse, ha a felületét szeretné kérgessétenni.Ne melegítse túl az ételt túl magas foko

Page 55 - További funkciók

Főzőedény / anyaga Mikrohullám funkció Kombinált mikrohullámfunkció,Felolvasz-tásMelegítés,SütésA kerámiából, porcelánból, agyagbólvagy kőből készült

Page 56

• Tekutiny či jiné potraviny neohřívejte v hermetickyuzavřených nádobách. Mohou explodovat.• Pro přípravu pokrmů a nápojů v mikrovlnné troubě nesmí bý

Page 57

Ételek Teljesítmény (watt) Idő (perc) Állási idő (perc)Jércemell (0,15 kg) 100 5 - 9 10 - 15Csirkecomb (0,15 kg) 100 5 - 9 10 - 15Hal egészben (0,5 kg

Page 58 - MAGYAR 58

Ételek Teljesítmény (watt) Idő (perc) Állási idő (perc)Víz (200 ml) 1000 1:30 - 2 -Szósz (200 ml) 600 1 - 3 -Leves (300 ml) 600 3 - 5 -OlvasztásÉtelek

Page 59 - MAGYAR 59

Ételek Funkció Telje-sít-mény(watt)Hőmérsék-let (°C)Idő (perc) Polc-magas-ságMegjegyzésBurgonya-felfújt (1,1kg)Infrasütés + mikro-hullám400 180 - 190

Page 60 - MAGYAR 60

Főzési/felolvasztásieredményLehetséges ok ElhárításAz étel nem olvadtki, melegedett megvagy főtt meg a be-állított főzési idő le-telte után.A program

Page 61 - MAGYAR 61

Tájékoztatás a bevizsgáló intézetekszámáraMikrohullám funkcióVizsgálati módszerek az IEC 60705 szabványnak megfelelően.Ételek Teljesít-mény(watt)Menny

Page 62 - MAGYAR 62

Ételek Funkció Teljesít-mény(watt)Hőmérsék-let (°C)Polcma-gasság1)Idő (perc) MegjegyzésCsirke(1,1 kg)Infrasütés +mikrohullám200 200 1 45 - 55 Helyezze

Page 63 - MAGYAR 63

Az ajtótömítés tisztításának részleteit lásd atisztításról szóló általános részben.A polcvezető sínek eltávolításaKarbantartás előtt győződjön meg arr

Page 64 - MAGYAR 64

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szükségesbeállításokat.Ellenőrizze, hogy elvégezte-e a szükséges beállít

Page 65 - Ápolás és tisztítás

Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:Típus (MOD.) ...Termékszám (PNC) ...

Page 66 - MAGYAR 66

hőmérsékletét a minimum értékre, a sütéshosszától függően 3 - 10 perc időtartamra.A sütőben levő maradékhő tovább folytatjaa sütést.A maradékhőt más é

Page 67 - MAGYAR 67

Bezpečnostní pokynyInstalaceVAROVÁNÍ! Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.• Odstraňte veškerý obalový materiál.• Poškozený spotřebič

Page 68 - MAGYAR 68

A garanciális időszak alatt a garanciakiterjed a hiba megszüntetésévelkapcsolatban felmerülő költségekre (pl.javítás, alkatrészek, munka és utazás),fe

Page 69 - MAGYAR 69

Ez a korlátozás nem vonatkozik az olyanhibátlan munkára, amelyet a mi eredetialkatrészeinket felhasználva azért végezegy szakember, hogy a készüléket

Page 70

figyelmesen olvassa át a készülékheztartozó dokumentációt, mielőtt hozzánkfordulna.MAGYAR 72

Page 71

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 74

867343713-A-122018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048534-1

Page 75

• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejtenásilím.• Nepoužívejte spotřebič jako pracovnínebo odkládací plochu.• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.Použív

Page 76 - AA-2048534-1

nádobím nemanipulujte pomocí mokréutěrky.• Nepoužívejte a neopravujte rozbité,popraskané či silně poškrábané skleněnénádobí.• Skleněné nádobí nepouště

Comments to this Manuals

No comments