IKEA SKINANDE User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA SKINANDE. IKEA SKINANDE Ръководство за употреба [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - SKINANDE

SKINANDEBGROCZHU

Page 2

Регулиране на омекотителя за водатаТвърдост на водатаОмекотител за во-датанастройкаНемскиградуси(°dH)Френскиградуси(°fH)mmol/l (ми-лимол/ли-тър - межд

Page 3 - MAGYAR 56

Пълнене на резервоара за солВНИМАНИЕ! Докато пълнитерезервоара за сол, от него могатда излязат вода и сол. Риск от корозия.За да предотвратите това, с

Page 4 - Инструкции за сигурност

Всекидневна употреба1. Отворете крана за вода.2. Натиснете бутона за вкл./изкл., зада включите уреда. Уверете се, чеуредът е в режим на настройване,ви

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

• Ако желаете да стартирате про-грамата , затворете вратич-ката на уреда.• Ако желаете да зададете различ-на програма, натиснете бутона запрограмата,

Page 6 - БЪЛГАРСКИ 6

Зареждане на кошничкитеРазгледайте предоставената ли-стовка с примери за зареждане накошничките.• Използвайте уреда за миене само насъдове, които са п

Page 7 - БЪЛГАРСКИ 7

Грижи и почистванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предиподдръжка изключете уреда иизвадете щепсела на захранването отконтакта на ел. мрежа.Замърсените филтри и запуше

Page 8 - БЪЛГАРСКИ 8

Почистване на филтъра напропускателния маркуч1Затворете краназа водата.2ABРазкачете марку-ча. Натиснете ло-ста B и завъртетезакопчалката A попосока на

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

Проблем Възможна причина Възможно решение Вратичката на уреда е отво-рена.Затворете вратичката науреда. Предпазителят в таблото еповреден.Сменете пр

Page 10 - БЪЛГАРСКИ 10

Петна и изсъхнали капки вода върхучашите и чиниите• Количеството освободен препарат заизплакване не е достатъчно. Кориги-райте селектора за препарат з

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

Консумация на ел.енергия"Оставена включена"0.99 W"Изключена" и режим 0.10 W1) Свържете маркуча за водоснабдяване към кран с резба

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

Какво ще направи IKEA, за даотстрани проблема?Определеният сервизен доставчик наIKEA ще провери продукта и ще решипо свое усмотрение дали той се покри

Page 14 - БЪЛГАРСКИ 14

Това ограничение не важи за работатабез дефекти, извършена от квалифици-ран специалист с използване на нашиоригинални части с цел да се пригодиуредът

Page 15 - Грижи и почистване

ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ КАСОВАТАБЕЛЕЖКА ОТ ПРОДАЖБАТА! Това евашето доказателство за покупка и енеобходимо, за да бъде гаранцията всила. Обърнете внимание, че

Page 16 - БЪЛГАРСКИ 16

CuprinsInstrucţiuni privind siguranţa 23Descrierea produsului 25Panoul de comandă 25Programe 26Opţiuni 27Înainte de prima utilizare 28Utilizar

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

• Furtunul de alimentare cu apă esteprevăzut cu o supapă de siguranţă careîmpiedică slăbirea furtunului. Pentru adecupla furtunul, apăsaţi pârghia (B)

Page 18 - БЪЛГАРСКИ 18

• Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-mentare.•Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l la gunoi.•Scoateţi dispozitivul de blocare a uşiipentru a prev

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

ProgrameProgram1)Grad demurdărireTip încărcăturăFazeleprogramuluiDurata(min)Consumde curent(kWh)Consumde apă(l)2)ToateVase din porţe-lan, tacâmuri,oal

Page 20 - БЪЛГАРСКИ 20

OpţiuniActivaţi sau dezactivaţi opţiunile înain-te de începerea unui program. Nu pu-teţi activa sau dezactiva opţiunile când pro-gramul este în curs d

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

Înainte de prima utilizare1. Verificaţi dacă nivelul de setare al de-durizatorului de apă corespunde du-rităţii apei din zona în care vă aflaţi.Dacă e

Page 22 - БЪЛГАРСКИ 22

Umplerea rezervorului pentru sareAtenţie În timpul umplerii rezervoruluipentru sare, este posibil ca din acestasă se reverse apă şi sare. Pericol deco

Page 23 - ROMÂNA 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 23ČESKY 40MAGYAR 56

Page 24 - ROMÂNA 24

modul setare. Consultaţi capitolul "Seta-rea şi pornirea unui program".•Dacă indicatorul pentru sare esteaprins, umpleţi rezervorul pentru s

Page 25 - ROMÂNA 25

•Dacă doriţi să setaţi un alt program,apăsaţi butonul corespunzător pro-gramului respectiv. Afişajul indică du-rata programului.4. Închideţi uşa apara

Page 26 - ROMÂNA 26

• Pentru a elimina cu uşurinţă resturile demâncare arsă, înmuiaţi oalele şi tigăile înapă înainte de a le introduce în aparat.•Puneţi obiectele concav

Page 27 - ROMÂNA 27

3 4Pentru a scoate fil-trele (B) şi (C), rotiţimânerul în sens an-tiorar şi scoateţi-l.Scoateţi filtrele (B) şi(C). Spălaţi filtrelecu apă.5Scoateţi f

Page 28 - ROMÂNA 28

3Curăţaţi filtrul dinfurtunul de alimen-tare.4Curăţarea braţelor stropitoareNu demontaţi braţele stropitoare.Dacă orificiile din braţele stropitoare s

Page 29 - ROMÂNA 29

Problemă Cauză posibilă Soluţie posibilă Furtunul de alimentare cu apăeste răsucit sau îndoit.Verificaţi dacă poziţia furtunu-lui este corectă. Dispo

Page 30 - ROMÂNA 30

3.Apăsaţi .•Indicatoarele şi se sting.•Indicatorul continuă să seaprindă intermitent.•Afişajul indică setarea curentă.Dozator pentru agent declăt

Page 31 - ROMÂNA 31

GARANŢIA IKEACât timp este valabilă garanţia IKEA?Această garanţie este valabilă timp de cinci(5) ani de la data cumpărării iniţiale a apa-ratului dv.

Page 32 - ROMÂNA 32

• Cazurile în care nu s-a găsit nicio defec-ţiune în timpul vizitei tehnicianului.•Reparaţiile care nu au fost executate defurnizorii de asistenţă des

Page 33 - ROMÂNA 33

Important entru a vă putea oferi un serviciumai rapid, vă recomandăm să utilizaţinumerele de telefon speciale, din lista de lasfârşitul acestui manual

Page 34 - ROMÂNA 34

СъдържаниеИнструкции за сигурност 4Описание на уреда 6Командно табло 6Програми 7Опции 8Преди първата употреба 9Всекидневна употреба 12Препоръки

Page 35 - ROMÂNA 35

ObsahBezpečnostní pokyny 40Popis spotřebiče 42Ovládací panel 42Programy 43Funkce 43Před prvním použitím 44Denní používání 46Tipy a rady 4

Page 36 - ROMÂNA 36

• Jestliže se přívodní hadice poškodí,okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku zezásuvky. Kontaktujte servisní středisko,aby vám přívodní hadici vyměnilo.E

Page 37 - ROMÂNA 37

Popis spotřebiče876541321Dolní ostřikovací rameno2Filtry3Typový štítek4Dávkovač leštidla5Dávkovač mycího prostředku6Zásobník na sůl7Horní ostřikovací

Page 38 - ROMÂNA 38

ProgramyProgram 1)Stupeň zneči-štěníDruh náplněFázeprogramuDélka(min)Energie(kWh)Voda(l)2)VšeNádobí, příbo-ry, hrnce a pán-vePředmytíMytí 45 °C až 70

Page 39 - ROMÂNA 39

MultitabTuto funkci zapněte, pouze když používátekombinované mycí tablety.Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla.Příslušné kontrolky zůstanou zha

Page 40 - Bezpečnostní pokyny

Seřízení změkčovače vodyTvrdost vodyZměkčovač vodynastaveníNěmeckéstupně(°dH)Francouzskéstupně(°fH)mmol/l ClarkovystupněÚroveň47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,

Page 41 - ČESKY 41

3Do zásobníku na sůlnalijte 1 l vody (po-uze při prvním plně-ní).4Do zásobníku na sůldoplňte 1 kg soli.56Plnění dávkovače leštidla123+-M A X45Dávkovan

Page 42 - ČESKY 42

Použití mycího prostředku123A AMycí prostředek či tabletu vložte do ko-mory (A).4BPokud program za-hrnuje fázi předmy-tí, přidejte trochumycího prostř

Page 43 - ČESKY 43

Zrušení programu1.Současně stiskněte a podržte a , dokud se nerozsvítí kontrolka .Před spuštěním nového programuzkontrolujte, zda je v dávkovači myc

Page 44 - ČESKY 44

• Mycí tablety se u krátkých programů zce-la nerozpustí. Abyste zabránili usazovánízbytků mycího prostředku na nádobí, do-poručujeme používat tablety

Page 45 - ČESKY 45

• Маркучът за подаване на вода имапредпазен вентил, който не му позво-лява да се разхлаби. За да изключи-те маркуча, натиснете лоста (B) и за-въртете

Page 46 - ČESKY 46

5Vyjměte filtr (A). Fi-ltr vyčistěte vodou.6DVraťte filtr (A) najeho původní místo.Ujistěte se, že jesprávně umístěnpod dvěma vodící-mi drážkami (D).7

Page 47 - ČESKY 47

Upozornění Před kontrolou spotřebičvypněte.Problém Možná příčina Možné řešeníNespustil se program. Zástrčka není zasunutá do zá-suvky.Zasuňte zástrčku

Page 48 - ČESKY 48

Skvrny a suché vodní kapky na skle a nanádobí•Uvolňuje se příliš malé množství leštidla.Otočte voličem leštidla do vyšší polohy.•Příčinou může být kva

Page 49 - ČESKY 49

označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem.Spotřebič odevzdejte v místním sběrnémdvoře nebo kontaktujte místní úřad.•Obalový m

Page 50 - ČESKY 50

•Na případy, kdy technik při své návštěvěnenalezl žádnou závadu.• Na opravy, které neprováděli naši k tomuurčení poskytovatelé služeb a/nebo au-torizo

Page 51 - ČESKY 51

Důležité Abychom Vám mohli rychlejipomoci, doporučujeme vždy použít zvláštnítelefonní čísla uvedená na konci tohotonávodu. Pokud potřebujete servisní

Page 52 - ČESKY 52

TartalomjegyzékBiztonsági előírások 56Termékleírás 58Kezelőpanel 58Programok 59Kiegészítő funkciók 60Az első használat előtt 61Napi használat

Page 53 - ČESKY 53

•A befolyócső külső átlátszó köpennyelrendelkezik. Ha sérült a tömlő, akkor sö-tétté válik a csőben található víz.• Ha a befolyócső megsérül, akkor az

Page 54 - ČESKY 54

Termékleírás876541321Alsó szórókar2Szűrők3Adattábla4Öblítőszer-adagoló5Mosószer-adagoló6Sótartály7Felső szórókar8Felső kosárFényjelzés• Miután a progr

Page 55 - ČESKY 55

ProgramokProgram1)Szennyezett-ség mértékeTöltet típusaProgramszakaszokIdőtartam(perc)Energia-fogyasz-tás(kWh)Víz(l)2)ÖsszesEdények,evőeszközök,lábasok

Page 56 - Biztonsági előírások

• Не поставяйте запалителни материа-ли или предмети, намокрени със за-палителни материали, в уреда, вблизост до него или върху него.• Не почиствайте у

Page 57 - MAGYAR 57

Kiegészítő funkciókA mosogatóprogram indítása előttkapcsolja be vagy ki a kívánt kiegészí-tő funkciót. A mosogatóprogramok műkö-dése közben nem lehet

Page 58 - MAGYAR 58

Az első használat előtt1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintjemegfelel-e a környékén használt víz ke-ménységének. Szükség esetén módosít-sa a vízlág

Page 59 - MAGYAR 59

A sótartály feltöltéseFigyelem Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból. Korrózióveszély.Ennek megakadályozására újratöltés utánindítsa el a p

Page 60 - MAGYAR 60

e; lásd a „Program kiválasztása és elin-dítása” című részt.• Ha világít a só visszajelző, akkor töl-tse fel a sótartályt.• Ha világít az öblítőszer-ad

Page 61 - MAGYAR 61

•Ha a(z) programot szeretnéelindítani, csukja be a készülék ajta-ját.• Másik program beállításához nyomjameg a beállítani kívánt programgombját. A ki

Page 62 - MAGYAR 62

• Távolítsa el az ételmaradékot az edé-nyekről.• A ráégett ételmaradék könnyebb eltávo-lításához áztassa be vízbe a lábasokatés fazekakat, mielőtt beh

Page 63 - MAGYAR 63

A szűrők tisztítása12CBA3 4A szűrők (B) és (C)eltávolításához for-gassa el a foganty-út az óramutató já-rásával ellentétesirányba, majd távo-lítsa el.

Page 64 - MAGYAR 64

3Tisztítsa meg a be-folyócső szűrőjét.4A szórókarok tisztításaNe szerelje ki a szórókarokat.Ha a szórókarok furatai eltömődnének, aszennyeződés megmar

Page 65 - MAGYAR 65

Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Eltömődött a befolyócső szűrő-je.Tisztítsa meg a szűrőt. Összehurkolódott vagy meg-hajlott a befolyócső.El

Page 66 - MAGYAR 66

3.Nyomja meg a(z) gombot.•A és a visszajelzők kialsza-nak.•A visszajelző továbbra isvillog.•A kijelző az aktuális beállítást mutat-ja.Öblítőszer-

Page 67 - MAGYAR 67

Индикатори ОписаниеИндикатор за сол. Този индикатор не свети докато се изпълнявапрограмата.Индикатор за препарат за изплакване. Този индикатор не свет

Page 68 - MAGYAR 68

IKEA GARANCIAMeddig érvényes az IKEA garancia?Ez a garancia az IKEA áruházban vett ké-szülék eredeti vásárlási napjától számítottöt (5) évig érvényes,

Page 69 - MAGYAR 69

• Azon javítások, amelyeket nem a mi szol-gáltatónk és/vagy valamilyen hivatalosszerződéses szervizpartner végez el, illet-ve amikor nem eredeti alkat

Page 70 - MAGYAR 70

Fontos A gyorsabb szervizelés érdekébenazt javasoljuk, hogy a jelen kézikönyvvégén található telefonszámokat használja.Fontos, hogy mindig a szervizel

Page 71 - MAGYAR 71

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 74

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-970261-1156966611-A-432013

Page 75

Програма1)Степен на за-мърсяванеТип зарежда-неПрограмафазиВреме-траене(мин.)Елек-троенер-гия(kWh)Вода(л.) 6)Всички Предмиене 14 0.1 41) Налягането и т

Page 76 - 156966611-A-432013

4. Регулирайте омекотителя за водаспоред твърдостта на водата въвВашия район.5. Регулирайте отпусканото количе-ство от препарата за изплакване.Звукови

Comments to this Manuals

No comments