RENLIGIWM60PTES
Indicadores de fasede programaQuando seleccionar um programa de lavagem, os indicadores e acendem. Após premir o botão , apenas o indi-cador corres
Antes da primeira utilização1. Certifique-se de que as ligaçõeseléctricas e da água estão de acordocom as instruções de instalação.2. Retire qualquer
Seleccionar o programa pretendidorodando o selector de programasO aparelho está agora ligado. O indicadordo botão começa a piscar.No fim do programa
Cancelar o Início Diferido depois de teriniciado o programa:1. Coloque o aparelho em PAUSApremindo o botão .2. Prima o botão uma vez e o indicadorco
Se a porta permanecer fechada, issosignifica que o aparelho já está noaquecimento ou que o nível da água édemasiado elevado. De qualquer forma,não ten
Nódoas de gordura secas: humedeça comterebintina, coloque a peça de roupa sobreuma superfície macia e bata na nódoa comas pontas dos dedos e um pano d
ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteALGODÕES90°-60°Algodão branco (peçasm
ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteSINTÉTICOS60°-40°-30°- (Frio)Tecidos
ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteMIX 20°20°Programa especialpara tecid
ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteESCOAMENTOPara escoar a água doúltimo
Programas Carga (kg) Consumo deenergia(kWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante (%)1)Algodões 60 °C 6 1,35 59
• Seleccione o programa de lavagem dealgodão mais quente.• Use uma medida normal de detergente.Tem de ser um detergente em pó compropriedades biológic
Retire quaisquerobjectos do impulsordo filtro, rodando-o.Utilize um lápis paraverificar se é possívelrodar a roda do filtrona parte traseira dacaixa d
Perigos de congelamentoSe o aparelho estiver instalado num localonde a temperatura possa descer abaixode 0 °C, proceda da seguinte forma pararemover a
IntroduçãoO aparelho não entra em funcionamento ou pára durante o funcionamento.Com alguns problemas, também é possível que o indicador vermelho do bo
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãose enche deágua:A torneira da água está fechada.(O indicador vermelho do botão pisca.)Abra a torneira da
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãoescoa a água:A mangueira de escoamento estádobrada ou torcida.(O indicador vermelho do botão pisca.)Verif
Problema Causa possível SoluçãoHá água no chão:Foi utilizado demasiado deter-gente ou um detergente não ade-quado (forma-se demasiada es-puma).Reduza
Problema Causa possível SoluçãoResultados delavagem não sat-isfatórios:Foi utilizado pouco detergente ouum detergente não adequado.Aumente a quantidad
Velocidade de centrifuga-ção máxima (rpm)1200Classe energética A+Classe de lavagem AClasse de centrifugação BRuído na lavagem (dB(A)) 53Ruído na centr
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 33
Que aparelhos não são abrangidos pelagarantia IKEA de cinco (5) anos?A gama de aparelhos com a denominaçãoLAGAN e todos os aparelhos adquiridos noIKEA
assistência nomeados e/ou um parceirocontratual de serviços de assistênciaautorizado ou reparações em quetenham sido utilizadas peças nãooriginais.• R
Consulte a última página deste manualpara obter a lista completa de contactosdesignados pela IKEA e respectivosnúmeros de telefone nacionais.Para lhe
ContenidoInformación sobre seguridad 33Instrucciones de seguridad 34Descripción del producto 36Panel de mandos 38Antes del primer uso 40Uso diario 40C
• Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad paraniños, se recomienda activarlo.• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niñossin
• No instale ni utilice el aparato si latemperatura es inferior a 0 °C o si estáexpuesto a la intemperie.• Asegúrese de instalar el aparato en unsuelo
DesechoADVERTENCIA! Existe riesgo delesiones o asfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire el
Depósito del dosificador Compartimento para el detergenteutilizado en la fase de prelavado y remojo odel quitamanchas utilizado durante la fasede acci
Panel de mandosDescripción del panel de control3h12009007005006h 9h30°40°60°90°40°30°40°60°30°30°40°145672 31Selector de programas2Tecla de inicio dif
Indicadores de lafase de programaCuando se selecciona un programa de lavado, se iluminan los indi-cadores y . Cuando se pulsa la tecla , solo perm
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Descrição do produto 7Painel de comandos 9Antes da primeira utilização 11Utilização diária 11
Antes del primer uso1. Compruebe que las conexioneseléctricas y de agua cumplen lasinstrucciones de instalación.2. Retire el material del tambor.3. Vi
Cierre el compartimento suavementeSeleccione el programa que desee con elselector de programasAhora el aparato está encendido. Elindicador de la tecla
Cancelación del inicio diferido después deiniciar el programa:1. Ajuste el aparato en PAUSA pulsandola tecla .2. Pulse la tecla una vez; el indicado
Si la puerta permanece bloqueada quieredecir que el aparato ya está en fase decalentamiento o que el nivel de agua esdemasiado alto. En cualquier caso
Pintura al óleo: humedezca la mancha conun quitamanchas a base de disolvente,extienda la prenda sobre un paño suave yquite la mancha; repita varias ve
ProgramasProgramaConsulte siempre la etiqueta de la prenda y seleccione el programa de lavadoadecuado.Temperatura del programaTipo de prendaDescripció
Temperatura del programaTipo de prendaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento de detergenteALGODÓN40°-30°- (Frí
Temperatura del programaTipo de prendaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento de detergentePLANCHADO FÁCIL40°Teji
Temperatura del programaTipo de prendaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento de detergenteMEZCLA 20º20°Programa
Temperatura del programaTipo de prendaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento de detergenteACLARADOSPermite aclar
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança paracrianças, recomendamos que o active.• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadaspo
Temperatura del programaTipo de prendaDescripción del cicloCarga máx.Carga red.1)Opciones disponiblesCompartimento de detergenteapagado (OFF)Posición
Programas Carga (kg) Consumo en-ergético(KWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minutos)Humedad re-stante (%)1)Lana/ Lavado amano
Retire la cubetapresionando el topehacia abajo y tirandohacia fuera.Para facilitar lalimpieza, retiretambién la partesuperior delcompartimento paraadi
Utilice un lápiz paracomprobar si larueda situada en laparte trasera delalojamiento del filtrogira libremente. (Esnormal que la ruedadel filtro gire d
precauciones para eliminar los restos deagua del interior del aparato:• desconecte el aparato;• cierre la toma de agua;• Coloque el extremo de la mang
Posibles fallosProblema Posible causa SoluciónEl aparato no seinicia:La puerta no está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Cierre bien la pu
Problema Posible causa SoluciónEl aparato no sellena de agua:La llave de paso está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Abra la llave de pas
Problema Posible causa SoluciónEl aparato no de-sagua:La manguera de desagüe estádoblada o retorcida.(El indicador de la tecla par-padea).Compruebe l
Problema Posible causa SoluciónHay agua en elsuelo:Se ha utilizado demasiado deter-gente o un detergente inadecua-do (que produce demasiada es-puma).R
Problema Posible causa SoluciónLos resultados dellavado no sonsatisfactorios:Se ha utilizado poco detergente oun detergente inadecuado.Aumente la cant
• Não instale nem utilize o aparelho emlocais onde a temperatura seja inferior a0 °C ou onde fique exposto às condiçõesmeteorológicas.• Certifique-se
Velocidad de centrifugadomáx. (rpm)1200Clasificación energética A+Clase de lavado AClase de centrifugado BRuido de lavado (dB(A)) 53Ruido de centrifug
misma para el aparato ni para las piezasnuevas.¿Qué aparatos no están cubiertos por lagarantía IKEA de cinco (5) años?La gama de aparatos LAGAN y todo
• El uso del aparato en un entorno nodoméstico, por ejemplo, para usoprofesional.• Daños causados durante el transporte. Siun cliente transporta el pr
Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamosutilizar los números de teléfonoespecíficos que encontrará enuna lista al final del manual.Con
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
65
66
67
132917092-B-472014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-784837-3
Assistência Técnica• Contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado se for necessárioreparar o aparelho.• Utilize apenas peças de substituiçãoori
Gaveta do distribuidor de detergente Compartimento para detergente usadopara a pré-lavagem e fase de saponária oupara tira-nódoas usado durante a fase
Painel de comandosDescrição do painel de comandos3h12009007005006h 9h30°40°60°90°40°30°40°60°30°30°40°145672 31Selector de programas2Botão de Início D
Comments to this Manuals