IKEA LAGAN User Manual

Browse online or download User Manual for Combi-fridges IKEA LAGAN. IKEA LAGAN User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAGAN
GB
DE
FR
IT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

LAGANGBDEFRIT

Page 2

It is important to periodically clean the de-frost water drain hole in the middle of therefrigerator compartment channel to pre-vent the water overflo

Page 3 - ITALIANO 44

Problem Possible cause Solution The appliance has no power.There is no voltage in themains socket.Connect a different electricalappliance to the main

Page 4 - Safety information

3. Replace the lamp with one of the samepower and specifically designed forhousehold appliances. (the maximumpower is shown on the lamp cover).4. Inst

Page 5 - ENGLISH 5

PositioningThis appliance can be installed in a dry,well ventilated indoor (garage or cellar) al-so, but for optimum performance install thisappliance

Page 6 - ENGLISH 6

What does this guarantee cover?The guarantee covers faults of the appli-ance, which have been caused by faultyconstruction or material faults from the

Page 7 - ENGLISH 7

Area of validityFor appliances which are purchased in oneEU country and taken to another EU coun-try, the services will be provided in theframework of

Page 8 - ENGLISH 8

InhaltSicherheitshinweise 16Betrieb 19Erste Inbetriebnahme 19Täglicher Gebrauch 20Praktische Tipps und Hinweise 21Reinigung und Pflege 22Was

Page 9 - ENGLISH 9

• Verwenden Sie keine anderen Elektroge-räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgerä-ten, wenn solche Geräte nicht ausdrück-lich vom Hersteller für diesen

Page 10 - ENGLISH 10

Reinigung und Pflege• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immerdas Gerät ab und ziehen Sie den Netz-stecker aus der Steckdose.• Reinigen Sie das Gerät n

Page 11 - ENGLISH 11

BetriebEinschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in die Netzsteckdo-se.Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr-zeigersinn auf eine mittlere Einstel

Page 13 - ENGLISH 13

Täglicher GebrauchVerstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände desKühlschranks sind mitFührungsschienenausgestattet, dieverschiedene Mög-lichkeiten für dasE

Page 14 - ENGLISH 14

Praktische Tipps und HinweiseEnergiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen als un-bedingt notwendig.• I

Page 15 - ENGLISH 15

• Werden Gefrierwürfel direkt nach derEntnahme aus dem Gefrierfach verwen-det, können Sie zu Frostbrand auf derHaut führen.• Es empfiehlt sich, das Ei

Page 16 - DEUTSCH 16

Abtauen des KühlschranksBei normalem Be-trieb wird Frost beijedem Anhalten desMotorkompressorsautomatisch aus demVerdampfer desKühlschranks ent-fernt.

Page 17 - DEUTSCH 17

oder einer kompetenten Person durchge-führt werden.Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist,entstehen bestimmte Geräusche(Kompressor und Kühlkreislau

Page 18 - DEUTSCH 18

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Ge-rät ist zu niedrig/zuhoch.Der Temperaturregler istnicht richtig eingestellt.Stellen Sie eine höhe

Page 19 - DEUTSCH 19

Die technischen In-formationen befin-den sich auf dem Ty-penschild innen linksim Gerät sowie aufder Energieplakette.MontageVorsicht! Lesen Sie bitte d

Page 20 - DEUTSCH 20

EntsorgungDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfallzu behandeln ist,

Page 21 - DEUTSCH 21

Was wird IKEA zur Lösung des Problemstun?IKEA hat Kundendienste, die das Produktuntersuchen und eigenständig entscheiden,ob das Problem durch die Gara

Page 22 - DEUTSCH 22

GültigkeitsbereichFür Geräte, die in einem EU-Land gekauftund in ein anderes EU-Land mitgenommenwerden, stehen die Kundendienstleistungenim Rahmen der

Page 23 - DEUTSCH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 16FRANÇAIS 30ITALIANO 44

Page 24 - DEUTSCH 24

SommaireConsignes de sécurité 30Fonctionnement 33Première utilisation 33Utilisation quotidienne 34Conseils utiles 35Entretien et nettoyage

Page 25 - DEUTSCH 25

• N'endommagez pas le circuit de refroi-dissement.• Le circuit de refroidissement de l'appareilcontient de l'isobutane (R600a), un gazn

Page 26 - DEUTSCH 26

Entretien et nettoyage• Avant toute opération d'entretien, mettezl'appareil hors tension et débranchez-lede la prise de courant.• N'uti

Page 27 - DEUTSCH 27

FonctionnementMise en marcheBranchez l'appareil à une prise murale.Tournez le bouton du thermostat dans lesens des aiguilles d'une montre su

Page 28 - DEUTSCH 28

Utilisation quotidienneClayettes amoviblesLes glissières se trou-vant sur les parois duréfrigérateur vouspermettent de posi-tionner les clayettesà dif

Page 29 - DEUTSCH 29

Conseils utilesConseils pour l'économie d'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la températu

Page 30 - Consignes de sécurité

• Vous assurer qu'ils ont bien été conservésau magasin.• Prévoir un temps réduit au minimum pourleur transport du magasin d'alimentationà vo

Page 31 - FRANÇAIS 31

Important Dégivrez le congélateur lorsquel'épaisseur de la couche de givre estd'environ 3-5 mm.Pour enlever le givre, suivez les instruction

Page 32 - FRANÇAIS 32

Anomalie Cause possible Remède Le courant n'arrive pas àl'appareil. La prise de cou-rant n'est pas alimentée.Branchez un autre apparei

Page 33 - FRANÇAIS 33

1. Retirez la visdu diffuseur.2. Enlevez lediffuseur.3. Remplacezl'ampoulepar une am-poule demême puis-sance spéci-fiquement conçue pour les appa

Page 34 - FRANÇAIS 34

ContentsSafety information 4Operation 6First use 7Daily use 7Helpful hints and tips 8Care and cleaning 9What to do if… 10Technical data

Page 35 - FRANÇAIS 35

Important Pour l'installation, reportez-vousaux instructions de montage.EmplacementPour obtenir les meilleures performancespossibles, placez de p

Page 36 - FRANÇAIS 36

GARANTIE IKEAPendant combien de temps la garantieIKEA est-elle valable ?Cette garantie est valable cinq (5) ans àcompter de la date d'achat de vo

Page 37 - FRANÇAIS 37

• Les dommages constatés sur les élémentssuivants : vitrocéramique, accessoires,paniers à vaisselle et à couverts, tuyauxd'alimentation et de vid

Page 38 - FRANÇAIS 38

Comment nous contacter en cas debesoin ?Vous trouverez la liste complète des con-tacts de service après-vente choisis parIKEA et leurs numéros de télé

Page 39 - FRANÇAIS 39

IndiceInformazioni per la sicurezza 44Uso dell'apparecchio 46Primo utilizzo 47Utilizzo quotidiano 47Consigli e suggerimenti utili 48Pul

Page 40 - FRANÇAIS 40

• Il circuito refrigerante dell'apparecchiocontiene isobutano (R600a), un gas natu-rale con un elevato livello di compatibilitàambientale che, tu

Page 41 - FRANÇAIS 41

InstallazioneImportante Per il collegamento elettrico,seguire attentamente le istruzioni delparagrafo corrispondente.• Estrarre l'apparecchio dal

Page 42 - FRANÇAIS 42

In condizioni normali, si consiglia di uti-lizzare una regolazione media.Tuttavia, è importante ricordare che la tem-peratura all'interno dell&ap

Page 43 - FRANÇAIS 43

Calendario di congelamento3-61-210 -123-410 -123-610 -123-610 -123-6I simboli mostrano i diversi tipi di cibi con-gelati.I numeri indicano i mesi di c

Page 44

• Non conservare in frigorifero banane,patate, cipolle o aglio non confezionati.Consigli per il congelamentoAlcuni suggerimenti per sfruttare al megli

Page 45 - ITALIANO 45

If the refrigerant circuit should becomedamaged:– avoid open flames and sources of igni-tion– thoroughly ventilate the room in whichthe appliance is s

Page 46 - ITALIANO 46

Importante Evitare di danneggiare ilsistema refrigerante.Molti detergenti per cucina contengonoagenti chimici che possono intaccare/dan-neggiare le pa

Page 47 - ITALIANO 47

Importante Durante l'uso, alcuni rumori difunzionamento (come quelli delcompressore o del circuito refrigerante)sono da considerarsi normali.Prob

Page 48 - ITALIANO 48

Problema Possibile causa SoluzioneScorre acqua sul pavi-mento.L'acqua di sbrinamento nonviene scaricata nella bacinel-la di evaporazione posta so

Page 49 - ITALIANO 49

Dati tecniciDimensioni Altezza 850 mmLarghezza 550 mmProfondità 612 mmVolume netto Frigorifero 118 litriCongelatore 18 litriSistema di sbrina-mento

Page 50 - ITALIANO 50

Collegamento elettricoPrima di inserire la spina, verificare che latensione e la frequenza riportate sulla tar-ghetta del modello corrispondano a quel

Page 51 - ITALIANO 51

Cosa copre la garanzia?La garanzia copre gli eventuali difetti legatiai materiali e o alla costruzione dell'elettro-domestico ed è valida a parti

Page 52 - ITALIANO 52

• Costo di installazione iniziale dell'appa-recchiatura IKEA. Se un fornitore di servi-zio nominato da IKEA o un suo partner diassistenza autoriz

Page 53 - ITALIANO 53

Vi serve altro aiuto?Per ulteriori domande non inerenti il servizioassistenza sulle apparecchiature, contattareil più vicino punto vendita IKEA. Vi pr

Page 54 - ITALIANO 54

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 56 - ITALIANO 56

• It is advisable to wait at least four hoursbefore connecting the appliance to allowthe oil to flow back in the compressor.• Adequate air circulation

Page 57 - ITALIANO 57

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-595741-1200384374-A-102012

Page 58

Important! If the ambient temperature ishigh or the appliance is fully loaded, andthe appliance is set to the lowesttemperatures, it may run continuou

Page 59

Storage of frozen foodWhen first starting-up or after a period outof use, before putting the products in thecompartment let the appliance run at least

Page 60 - 200384374-A-102012

• Water ices, if consumed immediately af-ter removal from the freezer compart-ment, can possibly cause the skin to befreeze burnt.• It is advisable to

Comments to this Manuals

No comments