IKEA OV20 302-451-95 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA OV20 302-451-95. IKEA OV20 302-451-95 Ръководство за употреба [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - BEJUBLAD

BEJUBLADHYLLADBGROHR

Page 2

Преди първата употребаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижтеглаватите за безопасност.Първоначално почистване• Отстранете всички аксесоари и под-вижни скари.• Почистете

Page 3 - HRVATSKI 48

За да премахнетезаключването задеца, отворетевратичката нафурната и отстра-нете заключване-то за деца с глу-хия ключ. Глухиятключ се намира вплика с п

Page 4 - Информация за сигурност

Функция на фурната ПриложениеПечене нахляб и пицаЗа готвене на едно ниво на фурната на храна до по-интензивно запичане и хрупкава основа. Когато из-по

Page 5 - Общи мерки за безопасност

Функции на часовникаСим-волФункция ОписаниеТаймер За настройка на обратно броене.Часово време За настройка, промяна или проверка на часовото време.Виж

Page 6 - БЪЛГАРСКИ 6

Ако настройвате Таймера, когатоработи функцията Времетраене или функцията Край работи,символът се появява на дисплея.ХронометърИзползвайте Хрономет

Page 7 - БЪЛГАРСКИ 7

Времетраенето и Краят не работятсъс сензора за температура на съ-рцевината.Можете да промените температуратав сърцевината по всяко време повреме на го

Page 8 - БЪЛГАРСКИ 8

Допълнителни функцииЗАЩИТА ЗА ДЕЦАКогато е включена защитата за деца,не може да използвате фурната. Товае, за да се уверите, че децата невключват уред

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

• При готвене не поставяйте съдоведиректно на дъното на уреда и не по-кривайте компонентите с алуминиевофолио. Това може да промени резул-татите от пе

Page 10 - БЪЛГАРСКИ 10

Тегло(кг)Храна Функции нафурнатаНиво Темпе-ратурана фур-ната (°C)Времеза го-твене(мин)2 Лазаня2 180 45 - 601 Бял хляб2 190 50 - 601 Пица1190 —20020 -

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

ПиролизаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уредътсилно се нагорещява. Съществуваопасност от изгаряния.ВНИМАНИЕ! Ако плочата еинсталирана с уреда,не яизползвайте по едно

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

Почистване на вратичката нафурнатаВратичката на фурната има четири стъ-клени панела. Можете да отстранитевратичката на фурната и вътрешнитестъклени па

Page 14 - БЪЛГАРСКИ 14

Уверете се, че сте поставили стъклени-те панели (1, 2 и 3) в правилната после-дователност. Средният панел (2) имадекоративна рамка. Щампованата мар-ки

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Проблем Възможна причина ОтстраняванеЛампата във фурната неработи.Лампата във фурната едефектна.Сменете крушката налампата във фурната.Пиролизата не с

Page 16 - БЪЛГАРСКИ 16

Ако не можете да намерите решение напроблема сами, се обърнете към дилъ-ра си или към сервизния център.Данните, необходими за сервизнияцентър, са на т

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

символа , заедно с битовата смет.Върнете уреда в местния пункт зарециклиране или се обърнете къмвашата общинска служба.Опаковъчни материалиОпаковъчн

Page 18 - БЪЛГАРСКИ 18

• Умишлена или предизвикана от не-брежност повреда, повреда, предиз-викана от неспазване на инструкции-те за работа, от неправилно инстали-ране или от

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

• уредът отговаря на и е инсталиран всъответствие с Инструкциите за ин-сталиране и Информацията за безо-пасност в Ръководството за потреби-теля.Специа

Page 20 - БЪЛГАРСКИ 20

CuprinsInformaii privind sigurana 27Instruciuni privind sigurana 28Instalarea 31Descrierea produsului 32Înainte de prima utilizare 32Utiliz

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

Aspecte generale privind siguranţa• Doar o persoan calificat trebuie s instaleze acest aparati s înlocuiasc cablul.• Aparatul devine fierbinte î

Page 22 - БЪЛГАРСКИ 22

•Procedai cu atenie sporit atunci cândmutai aparatul deoarece acesta estegreu. Purtai întotdeauna mnui de pro-tecie.•Nu tragei aparatul de mâ

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 27HRVATSKI 48

Page 24 - БЪЛГАРСКИ 24

• Produsele inflamabile sau obiectele ume-zite cu produse inflamabile nu trebuie in-troduse în aparat, nici puse adiacent saudeasupra acestuia.Avertiz

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

•Suprafeele anti-aderente de pe tigi,oale, tvi, ustensile etc. pot fi deterioratede temperatura înalt din timpulCurrii pirolitice pentru toate

Page 26 - БЪЛГАРСКИ 26

Descrierea produsului1235469871Buton pentru funciile cuptorului2Dispozitiv de programare electronic3Buton pentru temperatur4Fante pentru ventilaie5

Page 27 - Informaţii privind siguranţa

1.Setai funcia i temperatura ma-xim.2. Lsai aparatul s funcioneze timp deo or.3.Setai funcia i temperatura ma-xim.4. Lsai aparatul s

Page 28 - ROMÂNA 28

Funcţia cuptorului AplicaţieGrillPentru frigerea la grtar a alimentelor plate în mijloculgrtarului i pentru rumenire.Incalzire josPentru a coace pr

Page 29 - ROMÂNA 29

Indicatorul de încălzire şi căldurărezidualăCând activai o funcie a cuptorului, seg-mentele de pe afiaj se aprind pe rând.Segmentele indic crete

Page 30 - ROMÂNA 30

4. La sfâritul duratei setate este emissemnalul acustic timp de dou minute.00:00 i se aprind intermitent pe afi-aj. Pentru a opri semnalul, apsa

Page 31 - ROMÂNA 31

–De patru ori - afiajul prezint tem-peratura setat pentru zona de mij-loc care se schimb la fiecare 10 se-cunde cu temperatura curent a zo-nei de

Page 32 - ROMÂNA 32

•Dac o funcie a cuptorului este îndesfurare.•Dac nu modificai temperatura cuptoru-lui.Temperatură cup-torDurata de oprire30 - 115 °C 12,5 h120 -

Page 33 - ROMÂNA 33

Greutate(kg)Aliment Funcţia cuptoru-luiNivel Tempe-raturacuptoru-lui (°C)Duratede gătire(min)1Porc / Miel2 180 100 - 1101Viel / Vit2 190 70 - 1001,2

Page 34 - ROMÂNA 34

СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за сигурност 6Инсталиране 8Описание на уреда 9Преди първата употреба 10Всекидневна употреба 11Функ

Page 35 - ROMÂNA 35

Pentru modelele din inox sau alumi-niu:Curai ua cuptorului numai cu un bureteud. Uscai-o cu o lavet moale.A nu se folosi burei din sârm, acizi

Page 36 - ROMÂNA 36

Becul cuptoruluiAvertizare Avei grij când schimbaibecul cuptorului. Exist pericol deelectrocutare.Înainte de a schimba becul cuptorului:•Dezactiva

Page 37 - ROMÂNA 37

Curai panourile de sticl cu ap cald ispun. Uscai cu grij panourile de sticl.Instalarea uşii cuptorului şi a panourilorde sticlăDup termina

Page 38 - ROMÂNA 38

Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se înclzete. Sigurana din tabloul de si-gurane este decuplat.Verificai sigurana. Dac si-gurana se

Page 39 - ROMÂNA 39

riorul aparatului. Nu scoatei plcua cu da-te tehnice din interiorul aparatului.V recomandm s notai datele aici:Model (MOD.) ...

Page 40 - ROMÂNA 40

GARANŢIA IKEACât timp este valabilă garanţia IKEA?Aceast garanie este valabil timp de cinci(5) ani de la data cumprrii iniiale a apa-ratului dv.

Page 41 - ROMÂNA 41

• Cazurile în care nu s-a gsit nicio defec-iune în timpul vizitei tehnicianului.•Reparaiile care nu au fost executate defurnizorii de asisten des

Page 42 - ROMÂNA 42

Important entru a v putea oferi un serviciumai rapid, v recomandm s utilizainumerele de telefon speciale, din lista de lasfâritul acestui manual

Page 43 - ROMÂNA 43

SadržajInformacije o sigurnosti 48Sigurnosne upute 49Postavljanje 52Opis proizvoda 52Prije prve uporabe 52Svakodnevna uporaba 53Funkcije sa

Page 44 - ROMÂNA 44

• Unutrašnjost ureaja se zagrijava dok je u radu. Ne dodi-rujte grijae u ureaju. Prilikom vaenja ili stavljanja priboraili posua obavezno koristi

Page 45 - ROMÂNA 45

• Почистването и поддръжката не трябва да се извърш-ват от деца, ако не са под наблюдение.Общи мерки за безопасност• Само квалифицирано лице трябва да

Page 46 - ROMÂNA 46

• Uvijek koristite pravilno ugraenu utinicusa zaštitom od strujnog udara.• Ne koristite adaptere s više utinica i pro-dužne kabele.• Pazite da ne o

Page 47 - ROMÂNA 47

• Staklene ploe vrata odmah zamijenitekada su ošteene. Obratite se ovlašte-nom servisu.• Pazite pri uklanjanju vrata s ureaja.Vrata su teška!•Urea

Page 48 - Opća sigurnost

PostavljanjeUpozorenje Pogledajte poglavljaSigurnost.Za postavljanje pogledajte upute zapostavljanje.Električna instalacijaUpozorenje Elektrinu insta

Page 49 - HRVATSKI 49

Početno čišćenje• Izvadite sav pribor i uklonjive nosaepolica.•Ureaj oistite prije prve upotrebe.Važno Pogledajte poglavlje "išenje iodržava

Page 50 - HRVATSKI 50

Uključivanje i isključivanje uređaja1. Prekida funkcija penice okrenite usmjeru kazaljke na satu na jednu odfunkcija penice.2. Okrenite regulator t

Page 51 - HRVATSKI 51

Zaslon17 2 345671Vrijeme i temperatura2Indikator zagrijavanja i prikaz ostatkatopline3Spremnik s vodom (samo odabranimodeli)4Sonda za peenje mesa (sa

Page 52 - HRVATSKI 52

3.Za potvrdu pritisnite .4. Pritisnite + ili - za namještanje sati.5.Za potvrdu pritisnite .6. Kada je namještanje vremena završe-no, treperi simbol

Page 53 - HRVATSKI 53

Na zaslonu se prikazuje simbol sondeza peenje mesa i zadana tempera-tura sonde. Kada prvi put koristite son-du za peenje mesa, zadana tempera-tura

Page 54 - HRVATSKI 54

Pozor Teleskopske vodilice ne perite uperilici posua. Nemojte podmazivatiteleskopske vodilice.Dodatne funkcijeSigurnosna blokada za djecuKada je uklj

Page 55 - HRVATSKI 55

•Ne stavljajte predmete izravno na dnoureaja i ne stavljajte aluminijsku foliju nakomponente dok kuhate. Time možetepromijeniti rezultate peenja i u

Page 56 - HRVATSKI 56

Инструкции за сигурностМонтажПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уредъттрябва да се инсталира само отквалифицирани лица.• Отстранете всички опаковки.• Не инсталирайте и

Page 57 - HRVATSKI 57

Čišćenje i održavanjeUpozorenje Pogledajte poglavljaSigurnost.• Prednju stranu penice oistite mekomkrpom namoenom u mlaku vodu sasredstvom za iše

Page 58 - HRVATSKI 58

5. Kada se na zaslonu prikaže P1, pritisni-te za poetak postupka. Za odgodupoetka postupka išenja možete kori-stiti funkciju Završetak.Postupak p

Page 59 - HRVATSKI 59

3Vrata penice za-tvorite do prvogpoložaja (napola).Zatim povucite vra-ta prema naprijed iizvadite ih iz ležišta.4Stavite vrata nastabilnu površinuzaš

Page 60 - HRVATSKI 60

Rješavanje problemaUpozorenje Pogledajte poglavljaSigurnost.Problem Mogući uzrok RješenjePenica se ne zagrijava. Ureaj je iskljuen. Ukljuite urea

Page 61 - HRVATSKI 61

Problem Mogući uzrok RješenjeNa zaslonu se prikazuje ši-fra pogreške.Došlo je do elektronike po-greške.1. Pomou kunog osigu-raa ili sigurnosnesklo

Page 62 - HRVATSKI 62

Potrošnja sa standardnim optere-enjem, Prinudno peenje zrakom0.78 kWhBriga za okolišReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje

Page 63 - HRVATSKI 63

• Namjerna ošteenja ili ošteenja zbognemara, ošteenja uzrokovana nepri-državanjem uputa za upotrebu, ne-ispravnom instalacijom ili spajanjem napogr

Page 64 - HRVATSKI 64

–openitom instalacijom IKEA kuhinja;–elektrinim prikljucima (ako ureajdolazi bez utikaa i kabela), priklju-cima za vodu i plin, budui da takvep

Page 65 - Briga za okoliš

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 67 - HRVATSKI 67

• Уверете се, че вентилационните от-вори не са блокирани.• Не оставяйте уреда без надзор, дока-то работи.• Деактивирайте уреда след всяка упо-треба.•

Page 70

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-838160-2892954366-E-232013

Page 71

– Всички подвижни предмети (вклю-чително скари, странични шини ит.н., доставени с продукта) и по-специални всички незалепващитенджери, тигани, тави, п

Page 72 - 892954366-E-232013

трябва да се извърши само отквалифицирано лице.Производителят не поема отговор-ност, ако вие не спазите меркитеза безопасност, посочени в глава "

Comments to this Manuals

No comments