IKEA OV14 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA OV14. IKEA OV18 Ръководство за употреба [pl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RAFFINERAD
RUTINERAD
BG
RO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - RUTINERAD

RAFFINERADRUTINERADBGRO

Page 2

Вж. глава "Грижи ипочистване".Почистете уреда преди първатаупотреба.Поставете аксесоарите и подвижнитеносачи на скарите в първоначалната имп

Page 3 - ROMÂNA 29

отстранете заключването за деца с глухияключ. Глухият ключ се намира в плика спринадлежности на фурната.Всекидневна употребаВНИМАНИЕ! Вж. глава"Б

Page 4 - Информация за сигурност

Функция във фурната ПриложениеПечене на хляби пицаЗа готвене на 1 ниво на храна до по-интензивнозапичане и хрупкава основа. Когато използвате тазифунк

Page 5 - Общи мерки за безопасност

Индикатор за нагряванеКогато активирате функция на фурната,чертичките на екрана се показватедна по една. Чертичките показват, четемпературата във фур

Page 6 - Инструкции за безопасност

Звуковият сигнал звучи в продължение на2 минути след изтичане на времето. или символът и настройката на времето премигват на екрана. Фурната сеизключв

Page 7

Скара и дълбока тава заедно:Плъзнете дълбоката тава между водачитена носача на рафта и скарата наводачите отгоре и се уверете, чекрачетата сочат надол

Page 8 - БЪЛГАРСКИ 8

Вие също може да използватетелескопични водачи с тавитеили тенджерите, предоставенис уреда.ВНИМАНИЕ! Вж.глава "Описание науреда".Допълнителн

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

Препоръки и съветиОбща информация• Уредът има четири позиции наполиците. Позициите на рафтовете себроят от дъното на уреда.• Уредът е снабден със спец

Page 10 - БЪЛГАРСКИ

Количество (кг)Храна Функция Положениена скаратаТемпература(°C)Време (мин)1.5 Патица 1 160 120 - 1503 Гъска 1 160 150 - 2004 Пуйка 1 180 210 - 2401 Ри

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

Уреди от неръждаема стомана илиалуминийЗа почистване на вратичкатана фурната използвайте самомокра гъба. Подсушете с мекакърпа.Не използвайте стоманен

Page 12 - БЪЛГАРСКИ 12

БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

1Отворете докрайвратичката ихванете двете йпанти.2Повдигнете изавъртетелостчетата надвете панти.3Затворетевратичката нафурнатанаполовина допървото въз

Page 14 - БЪЛГАРСКИ 14

вратичката. Уверете се, че след монтажа,когато докосвате зоните с щампа поповърхността на рамката на стъкленияпанел , не усещате грапавини.A BУверете

Page 15

Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Часовникът не е настроен. Настройте часовника.Фурната не нагрява. Необходимите настройкине са

Page 16 - Допълнителни функции

Препоръчваме да запишете данните тук:Модел (MOD.) ...PNC (номер на продукт) ...

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

Консумация на енергия със стандартнонатоварване, конвенционален режим0.87 kWh/цикълКонсумация на енергия със стандартнонатоварване, засилен вентилацио

Page 18 - БЪЛГАРСКИ 18

– Използвайте остатъчната топлина,за да затопляте други храни.• Готвенето с вентилатор - когато евъзможно, използвайте функциите свентилатор за готвен

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

гаранционния срок се покриватразходите за отстраняване на дефекта,като ремонти, части, труд и пътуване, приусловие че уредът е достъпен за ремонтбез с

Page 20

оторизиран сервизен партньор щеинсталират повторно ремонтиранияуред или заменящия уред, ако това енеобходимо.Това ограничение не важи за работатабез д

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

За да ви предоставим по-бързообслужване, препоръчваме даизползвате определенитетелефонни номера от списъканакрая на това ръководство.Използвайте винаг

Page 22 - БЪЛГАРСКИ 22

CuprinsInformaţii privind siguranţa 29Instrucţiuni de siguranţă 31Instalarea 33Descrierea produsului 34Înainte de prima utilizare 34Utilizarea zilnică

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 29

Page 24 - БЪЛГАРСКИ 24

• Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată deutilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.• Copiii cu vârsta de maxim 3 ani

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

Instrucţiuni de siguranţăInstalareaAVERTISMENT! Doar opersoană calificată trebuie săinstaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă apara

Page 26

• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat întimpul funcţionării.• Dezactivaţi aparatul după fiecareîntrebuinţare.• Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşiia

Page 27

exclusiv aparatelor electrocasnice. Nu îlutilizaţi în alte scopuri.AVERTISMENT! Pericol deelectrocutare.• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentar

Page 28

Descrierea produsuluiPrezentare generală213465710891112341Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţiilecuptorului3Dispozitiv de programare elec

Page 29 - Informaţii privind siguranţa

setaţi timpul pentru prima dată. Laurmătoarele setări noul timp va fi salvatautomat după 5 secunde.Pe afişaj este indicat şi ora setată."00&quo

Page 30

Activarea şi dezactivarea aparatului1. Pentru a selecta o funcţie a cuptoruluirotiţi în sens orar butonul pentru funcţiilecuptorului.2. Rotiţi butonul

Page 31 - Instrucţiuni de siguranţă

Funcţia cuptorului AplicaţieGrill rapid Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în cantităţimari şi pentru pâine prăjită.Iluminare cuptor Pentru

Page 32

Funcţia ceasului AplicaţieCRONOMETRU Utilizaţi pentru a seta durata unei numărători inverse(maxim 23 h 59 min). Această funcţie nu are nicio influ-enţ

Page 33 - ROMÂNA 33

afişaj. Apăsaţi orice buton pentru a oprisemnalul acustic.Dacă setaţi CRONOMETRULatunci când funcţia DURATA sau SFÂRŞIT este activă,simbolul apare

Page 34 - ROMÂNA 34

СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за безопасност 6Инсталиране 8Описание на уреда 9Преди първата употреба 9Всекидневна употреба 11Функции н

Page 35 - ROMÂNA 35

Verificaţi dacă cele două ghidajetelescopice sunt aşezate pe acelaşi nivel.Elementul opritor (A) care se află la uncapăt al ghidajului telescopic treb

Page 36 - ROMÂNA 36

După oprirea automată, dezactivaţicomplet aparatul. După aceea îl puteţiactiva din nou.Oprirea automată nufuncţionează cu aceste funcţii:Durata, Sfârş

Page 37 - ROMÂNA 37

cratiţa adâncă. Pentru a prevenicondensarea fumului, adăugaţi apă defiecare dată după ce se evaporă.Durate de gătitDuratele de gătit depind de tipul d

Page 38

Note cu privire la curăţare• Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cu ocârpă moale, apă caldă şi agent decurăţare.• Utilizaţi un agent de curăţare obi

Page 39 - Utilizarea accesoriilor

1Deschideţi completuşa şi ţineţi celedouă balamale.2Ridicaţi şi rotiţipârghiile de pe celedouă balamale.3Închideţi pejumătate uşacuptorului până lapri

Page 40 - ROMÂNA 40

prezintă asperităţi la atingere.A BAsiguraţi-vă că aţi montat corect în locaşulsău panoul de sticlă din mijloc.Înlocuirea beculuiAşezaţi o lavetă pe p

Page 41 - ROMÂNA 41

Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Nu au fost efectuate setărilenecesare.Verificaţi dacă setările suntcorecte.Cuptorul nu se în

Page 42 - ROMÂNA 42

Vă recomandăm să notaţi datele aici:Numărul de serie (S.N.) ...Informaţii tehniceDate tehniceDimensiuni (interio

Page 43 - ROMÂNA 43

Consumul de energie cu o încărcătură standard,modul ventilator forţat0.83 kWh/cicluNumărul de cavităţi 1Sursa de căldură CurentVolum 57 lTipul cuptoru

Page 44

• Gătitul cu ventilator - atunci când esteposibil, folosiţi funcţiile de gătit cuventilator pentru a economisi energia.• Căldura reziduală– La unele f

Page 45 - ROMÂNA 45

• Деца няма да извършват почистване или поддръжка науреда без надзор.• Деца под 3 години трябва да се държат далеч от уреда,винаги когато работи.Общи

Page 46 - ROMÂNA 46

(Nr. 99/44/EG) şi reglementările localerespective. Piesele înlocuite devinproprietatea firmei IKEA.Ce va face IKEA pentru a corectaproblema?Furnizorul

Page 47 - ROMÂNA 47

Garanţia IKEA vă acordă drepturi legalespecifice, care acoperă sau depăşesccerinţele legilor locale, care pot varia de lao ţară la alta.Zona de validi

Page 48 - ROMÂNA 48

atenţie documentaţia aparatului înainte dea ne contacta.ROMÂNA 52

Page 49 - ROMÂNA 49

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52 - ROMÂNA 52

867304232-B-232016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-838093-4

Page 53

Инструкции за безопасностИнсталиранеВНИМАНИЕ! Уредът трябва дасе инсталира само отквалифицирани лица.• Премахнете цялата опаковка.• Не монтирайте или

Page 54

• Не променяйте спецификациите науреда.• Уверете се, че вентилационните отворине са блокирани.• Не оставяйте уреда без надзор, докатоработи.• Деактиви

Page 55

удар, когато работи микровълноватафункция.• Ако използвате спрей за фурна,следвайте инструкциите за безопасностна опаковката.Вградена лампичка• Крушка

Page 56 - 867304232-B-232016

Обща мощност (W) Напречно сечениена кабела (мм²)максимум 1380 3 x 0,75максимум 2300 3 x 1Обща мощност (W) Напречно сечениена кабела (мм²)максимум 3680

Comments to this Manuals

No comments