IKEA MATMÄSSIGR User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA MATMÄSSIGR. IKEA MATMÄSSIGR Ohjekirja [sk] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MATMÄSSIG

MATMÄSSIGFISEIS

Page 2 - ÍSLENSKA

Tehotason säätäminenAseta suurempi tehotaso painikkeella .Aseta pienempi tehotaso painikkeella .Kosketa samanaikaisesti vastaavankeittoalueen painik

Page 3 - ÍSLENSKA 38

ei voida muuttaa. Toiminto ei peruutaasetettua ajastusta.• Kytke toiminto päälle koskettamalla .Symboli syttyy.• Kytke toiminto pois päältä koskettam

Page 4 - Turvallisuustiedot

Kun toiminto on asetettu asentoon ,äänimerkki kuuluu vain seuraavissatapauksissa:• kosketat painiketta ,• hälytinajastin aktivoituu,• käyttöpaneelin

Page 5 - Yleiset turvallisuusohjeet

Ruokaroiskeiden ja kiinnipalaneen lianpoistaminen1. Poista sokeripitoinen ruoka, muovi jaalumiinifolio välittömästi kaapimenavulla (ei sisälly laittee

Page 6 - Turvallisuusohjeet

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideÄänimerkkiä ei kuulu, kunkosketat käyttöpaneelin pai-nikkeita.Äänimerkit on poistettu käy-töstä.Ota äänimerki

Page 7

Tärkeää!• Lisätietoa vähimmäisetäisyyksistä muihinlaitteisiin tai kalusteisiin tai asennuksestaon saatavilla asennusohjeista.• Jos keittotason alapuol

Page 8 - SUOMI 8

Yksivaiheinen liitäntä 220 V - 240 V ~ Kaksivaiheinen liitäntä 400 V 2L-1N ~Verkkovirtaliitäntä, yksivaiheinen Verkkovirtaliitäntä, kaksivaiheinenL NL

Page 9 - SUOMI 9

EnergiatehokkuusTuotetiedot seuraavan mukaisesti: EU 66/2014Mallin tunnus MATMÄSSIG103.688.23Keittotasotyyppi SisäänrakennettukeittotasoKeittoalue

Page 10

Älä hävitä merkillä merkittyjäkodinkoneita kotitalousjätteen mukana.Palauta tuote paikalliseenkierrätyskeskukseen tai ota yhteyttäpaikalliseen viran

Page 11 - SUOMI 11

• Seuraavien osien vaurioituminen:keraaminen lasipinta, lisävarusteet,astia- ja ruokailuvälinekorit, syöttö- japoistoputket, tiivisteet, lamput ja lam

Page 12 - SUOMI 12

SUOMITämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:nnimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.SVENSKAVar god se den si

Page 13 - SUOMI 13

Yhteydenotot palvelua tarvittaessaTämän oppaan viimeisellä sivulla ontäydellinen luettelo IKEA:n nimeämistäyhteyshenkilöistä sekä heidänpuhelinnumeron

Page 14 - SUOMI 14

InnehållSäkerhetsinformation 21Säkerhetsinstruktioner 23Produktbeskrivning 25Daglig användning 26Råd och tips 29Skötsel och rengöring 29Felsökning 29I

Page 15 - Sähköliitäntä

• Barn under 3 år får ej vistas i närheten av den här apparatennär den är igång.Allmän säkerhet• VARNING: Produkten och åtkomliga delar blir mycket va

Page 16 - 103.688.23

SäkerhetsinstruktionerInstallationVARNING! Produkten måsteinstalleras av en behörig person.• Avlägsna allt förpackningsmaterial.• Installera eller anv

Page 17 - SUOMI 17

AnvändVARNING! Risk för skador,brännskador eller elstötarföreligger.• Ta bort all förpackning, etiketter ochskyddsfilm (i förekommande fall) föreförst

Page 18 - IKEA-TAKUU

ProduktbeskrivningBeskrivning av hällen210 mm145 mm 145 mm180 mm124 351Enkelkokzon 1200 W2Enkelkokzon 1800 W3Enkelkokzon 1200 W4Kontrollpanel5Enkelkok

Page 19

EffektlägesdisplayerDisplay BeskrivningKokzonen är avstängd. - Kokzonen är på.STOP+GO-funktionen är igång. + siffraEtt fel har uppstått. Se avsnittet

Page 20

Ställ in effektläget med för att minska.Tryck på och för respektive kokzonsamtidigt för att stänga av kokzonen.Inställningarna återgår till . A

Page 21 - Säkerhetsinformation

KnapplåsNär kokzonen är aktiverad kan du låsakontrollpanelen men inte stänga avapparaten. Funktionen förhindraroavsiktliga ändringar av effektläget.St

Page 22 - Allmän säkerhet

Råd och tipsBuller under användningNär en kokzon är på kan denavge ett brummande ljud. Dettaär karakteristiskt för kokzoner påglaskeramikhällar och på

Page 23 - Säkerhetsinstruktioner

SUOMI 4SVENSKA 21ÍSLENSKA 38

Page 24

Vad gör jag om...Problem Möjlig orsak Avhjälpa feletProdukten kan inte sättas påeller fungerar inte.Produkten är inte anslutentill strömförsörjningen

Page 25 - SVENSKA 25

Problem Möjlig orsak Avhjälpa felet tänds på timerdisp-layen.Den andra fasen av ström-försörjningen saknas.Kontrollera att produkten ärkorrekt anslute

Page 26 - SVENSKA 26

Elektrisk anslutning• Kontrollera före anslutning att hällensmärkspänning, som anges på typskylten,överensstämmer med spänningen påinstallationsplatse

Page 27

Enfasanslutning 220 V - 240 V ~ Tvåfasanslutning 400 V 2L-1N ~L Svart eller brun L1 Svart L2 BrunDra åt kopplingsplintens skruvarordentligt!När du

Page 28 - SVENSKA 28

Antal kokzoner 4Uppvärmningsteknik StrålvärmareDiameter på runda kokzo-ner (Ø)Vänster framVänster bakHöger framHöger bak21,0 cm14,5 cm14,5 cm18,0

Page 29 - SVENSKA 29

garantiperioden för produkten eller för denya delarna.Vilka produkter täcks inte av IKEAsfemåriga garanti?Sortimentet av produkter som benämnsLAGAN oc

Page 30 - SVENSKA 30

uppstår under transporten. Omemellertid IKEA levererar produkten tillkundens leveransadress täcker garantineventuella skador som uppstår underdenna le

Page 31 - SVENSKA 31

För att kunna ge dig ensnabbare servicerekommenderar vi att duanvänder det specifikatelefonnummer som listas i slutetav denna handbok. Användalltid te

Page 32 - SVENSKA 32

EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 38Öryggisleiðbeiningar 40Vörulýsing 42Dagleg notkun 43Góð ráð 46Umhirða og þrif 46Bilanaleit 47Innsetning 48Tenging við

Page 33

• Alltaf verður að halda börnum 3 ára og eldri frá þessuheimilistæki þegar það er í notkun.Almennt öryggi• VIÐVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlu

Page 34 - SVENSKA 34

SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 6Laitteen kuvaus 8Päivittäinen käyttö 9Vihjeitä ja neuvoja 12Hoito ja puhdistus 12Vianmääritys 13Asennus

Page 35

ÖryggisleiðbeiningarUppsetningAÐVÖRUN! Viðurkennduruppsetningaraðili verður aðsegja heimilistækið upp.• Fjarlægðu allar umbúðir.• Ekki setja upp eða n

Page 36

• Rafmagnsuppsetningin verður að verameð einangrunarbúnað sem leyfir þér aðaftengja tækið frá stofnæð á öllumpólum. Einangrunarbúnaðurinn verðurað haf

Page 37

FörgunAÐVÖRUN! Hætta á líkamstjónieða köfnun.• Hafðu samband við bæjaryfirvöld til aðfá upplýsingar um hvernig á að fargaheimilistækinu á réttan hátt.

Page 38 - Öryggisupplýsingar

7 / Til að auka eða til að minnkaorkustillingarnar.8 Til að virkja aðgerðina STOP+GO.OrkustillingarskjáirSkjár LýsingSlökkt er á eldunarhellunni. -

Page 39 - Almennt öryggi

Stilltu aflstillinguna með til að minnka.Snertu og fyrir viðkomandieldunarhellu samtímis til að slökkva áeldunarhellunni. Stillingarnar fara þá

Page 40 - Öryggisleiðbeiningar

• Til að virkja þessa aðgerð skaltu snerta. Táknið kviknar.• Til að slökkva á þessari aðgerð skaltusnerta . Orkustillingin sem þú stilltiráður kvik

Page 41

Góð ráðHljóð við notkunÞegar kveikt er á eldunarhellukann hún að suða í stutta stund.Þetta er einkenni á öllumkeramíkglerhellum og hefurhvorki áhrif á

Page 42 - ÍSLENSKA 42

BilanaleitAÐVÖRUN! Sjá kafla umÖryggismál.Hvað skal gera ef...Vandamál Hugsanleg orsök ÚrræðiEkki er hægt að kveikja áheimilistækinu eða það virk-ar e

Page 43 - ÍSLENSKA 43

Vandamál Hugsanleg orsök Úrræði kviknar á tímastillisskj-ánum.Annað stig aflgjafa vantar. Athugaðu hvort tækið sé rétttengt við rafmagnsgjafann.Fjarlæ

Page 44

Tenging við rafmagn• Áður en þú tengir skaltu athuga aðmálspenna heimilistækisins sem sýnd er ámerkiplötunni samsvari tiltækriafhendingarspennu. Merki

Page 45 - ÍSLENSKA 45

• 3-vuotiaat ja sitä nuoremmat lapset tulee pitää kaukanatästä laitteesta aina sen ollessa toiminnassa.Yleiset turvallisuusohjeet• VAROITUS: Laite ja

Page 46 - ÍSLENSKA 46

Eins-fasa tenging 220 V - 240 V ~ Tveggja-fasa tenging 400 V 2L-1N ~N Blár N BlárL Svartur eða brúnn L1 Svartur L2 BrúnnHertu skrúfurnar á skautunu

Page 47 - ÍSLENSKA 47

Tegund helluborðs Innbyggt hellub-orðFjöldi eldunarhella 4Hitunartækni GeislahitariÞvermál kringlóttra eldun-arhella (Ø)Framan til vinstriAftan

Page 48 - ÍSLENSKA 48

IKEA-ÁBYRGÐHvað gildir IKEA-ábyrgðin lengi?Þessi ábyrgð gildir í fimm (5) ár fráupphaflegum kaupdegi heimilistækis þínshjá IKEA, nema heimilistækið ne

Page 49 - ÍSLENSKA 49

við eigum samning við eða notaðir hafaverið varahlutir sem ekki eruupprunalegir.• Viðgerðin er tilkomin vegnauppsetningar sem var röng eða ekki ísamræ

Page 50

Til þess að geta veitt þér hraðariþjónustu mælum við með því aðþú notir eingöngu símanúmerinsem gefin eru upp aftast í þessarihandbók. Notaðu alltaf n

Page 51 - ÍSLENSKA 51

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 52 - IKEA-ÁBYRGÐ

867333386-A-362017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-2025337-1

Page 53

TurvallisuusohjeetAsennusVAROITUS! Laitteen asennustulee jättää valtuutetunasentajan vastuulle.• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta lai

Page 54

KäyttöVAROITUS! Henkilövahinkojen,palovammojen ja sähköiskujenvaara.• Poista kaikki pakkausmateriaalit, merkitja suojakalvot (jos olemassa) ennenkäytt

Page 55

Laitteen kuvausKeittoalueet210 mm145 mm 145 mm180 mm124 351Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W2Yhden lämpöalueen keittoalue 1800 W3Yhden lämpöalueen k

Page 56 - 867333386-A-362017

Tehotasojen näytötNäyttö KuvausKeittoalue on kytketty pois toiminnasta. - Keittoalue on toiminnassa.STOP+GO -toiminto on toiminnassa. + numeroToiminta

Comments to this Manuals

No comments