PTESGRNLLUFTIG
10PORTUGUÊSDados técnicosUnidades ValorTipo de produto Exaustor de paredeMedidasLargura mm 598Profundidade mm 471Altura mín/máx mm 620/995Fluxo máx de
11PORTUGUÊSEficiência energéticaReferências normativas:EN/IEC 61591EN/IEC 60704-1 EN/IEC 60704-2-13EN/IEC 60704-3EN 50564Poupança de energia O aparelh
12PORTUGUÊSGARANTIA IKEA Qual é a duração da garantia IKEA? Esta garantia é válida durante cinco (5) anos a partir da data de compra original do Apare
13PORTUGUÊSvos regulamentos locais. As peças substituídas passam a ser propriedade do IKEA.O que fará o IKEA para corrigir o proble-ma?O fornecedor de
14PORTUGUÊSÁrea de validadePara aparelhos adquiridos num país da UE e levados para outro país da UE, os servi- ços serão fornecidos no âmbito das cond
15ESPAÑOLPara garantizar su seguridad y el correcto funcionamiento del equipo, lea con atención este manual antes de instalar y utilizar el equipo. Ma
16ESPAÑOLpara cocina en combinación con aparatos no alimentados por corriente eléctrica, la presión negativa en el recinto no debe superar los 0,04 mb
17ESPAÑOLUso• La campana extractora está diseñada exclusivamente para uso doméstico, para eliminar los olores de la cocina.• Nunca utilice la campan
18ESPAÑOLDescripción del producto Chimenea superior Chimenea inferior Cuerpo de la campana Iluminación Filtros antigrasa Tablero de mandosPULSADO
19ESPAÑOLFiltros antigrasa Continuar a limpiar o sustituir los filtros según los intervalos de tiempo indicados para mantener la campana en un buen es
20ESPAÑOLQué hacer si...PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNEl aparato es inestableEl aparato no se ha instalado correctamenteRespetar las instrucciones de
21ESPAÑOLDatos técnicosUnidad ValorTipo de producto Unidad montada en la paredDimensionesAncho mm 598Profundidad mm 471Altura mín/máx mm 620/995Flujo
22ESPAÑOLEficiencia energéticaReferencias normativas: EN/IEC 6159A1EN/IEC 60704-1 EN/IEC 60704-2-13EN/IEC 60704-3EN 50564Ahorro Energético El aparato
23ESPAÑOLGARANTÍA IKEA ¿Qué plazo de validez tiene la garantía de IKEA?La garantía tiene una validez de cinco (5) años a partir de la fecha de compra
24ESPAÑOLGE) y la legislación vigen- te en cada país. Las piezas sustituidas pa- sarán a ser propiedad de IKEA. ¿Qué hará IKEA para corregir el proble
25ESPAÑOLcios se facilitarán conforme a las condi- ciones de garantía normales vigentes en el nuevo país. La obligación de realizar los servicios comp
26ΕΛΛΗΝΙΚΑΓια τη δική σας ασφάλεια και τη σωστή λειτουργία της συσκευής, παρακαλούμε να διαβάσετε με προσοχή τις παρούσες οδηγίες πριν την εγκατάσταση
27ΕΛΛΗΝΙΚΑτην επιστροφή των καπναερίων. Όταν ο απορροφητήρας της κουζίνας χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με μη ηλεκτρικές συσκευές, η αρνητική πίεση του
28ΕΛΛΗΝΙΚΑΧρήση• Ο απορροφητήρας έχει μελετηθεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση και για την απαγωγή των οσμών της κουζίνας.• Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τ
29ΕΛΛΗΝΙΚΑΠεριγραφή του προϊόντος Πάνω καμινάδα Κάτω καμινάδα Σώμα του απορροφητήρα Φωτισμός Φίλτρα για λίπη Πίνακας χειριστηρίωνΠΛΗΚΤΡΟ ΛΕΙΤΟΥΡ
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 15ΕΛΛΗΝΙΚΑ 26DUTCH 37
30ΕΛΛΗΝΙΚΑΦίλτρα για λίπη Καθαρίζετε ή αντικαθιστάτε τα φίλτρα στα συνιστώμενα χρονικά διαστήματα έτσι ώστε να διατηρήσετε τον απορροφητήρα σε καλή κα
31ΕΛΛΗΝΙΚΑΤι να κάνω αν...ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗΗ συσκευή δεν είναι σταθερή Η συσκευή δεν έχει εγκατασταθεί σωστάΑκολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστα
32ΕΛΛΗΝΙΚΑΤεχνικά χαρακτηριστικάΜονάδα ΤιμήΤύπος προϊόντος Απορροφητήρας τοίχουΔιαστάσειςΠλάτος mm 598Βάθος mm 471Ελάχ./Μέγ. ύψος mm 620/995Μέγ. ροή α
33ΕΛΛΗΝΙΚΑΕνεργειακή απόδοσηΠρότυπα αναφοράς:EN/IEC 61591EN/IEC 60704-1 EN/IEC 60704-2-13EN/IEC 60704-3EN 50564Εξοικονόμηση ενέργειας Η συσκευή παρέχε
34ΕΛΛΗΝΙΚΑΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Για πόσο χρόνο ισχύει η εγγύηση IKEA;Αυτή η εγγύηση ισχύει για πέντε (5) έτη από την αρχική ημερομηνία αγοράς της συσκευής σας
35ΕΛΛΗΝΙΚΑΤι θα κάνει η IKEA για να διορθώσει το πρόβλημα;Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEA θα εξετάσει το προϊόν και θα αποφα- σίσει, κατά την
36ΕΛΛΗΝΙΚΑαπό χώρα σε χώρα.Πεδίο ισχύοςΓια συσκευές που αγοράστηκαν σε μία χώρα της ΕΕ και μεταφέρθηκαν σε άλλη χώρα της ΕΕ, οι υπηρεσίες θα παρέχοντα
37DUTCHLees voor uw eigen veiligheid en een correcte werking van het apparaat eerst deze handleiding aandachtig door, alvorens het apparaat te install
38DUTCHgassen terugstromen. Wanneer de afzuigkap in combinatie met niet-elektrische apparaten wordt gebruikt, mag de onderdruk in het vertrek niet gro
39DUTCHGebruik• De afzuigkap is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik om kookgeuren te verwijderen.• Gebruik de afzuigkap nooit voor andere
4PORTUGUÊSPara sua segurança e um funcionamento correto do aparelho agradecemos que leia este manual com atenção, antes de instalar e usar o aparelho.
40DUTCHBeschrijving van het product Bovenste schouw Onderste schouw Behuizing afzuigkap Verlichting Vetfilters BedieningspaneelKNOP FUNCTIEA = Cont
41DUTCHVetfilters Reinig en vervang de filters altijd op de aangegeven tijden om de afzuigkap in een goede staat te houden en mogelijk brandgevaar doo
42DUTCHWat te doen als...PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGHet apparaat is niet stabielHet apparaat is niet correct geïnstalleerdVolg de installatie
43DUTCHTechnische gegevensEenheid WaardeProducttypeAfzuigkap voor wandmontageAfmetingBreedte mm 598Diepte mm 471Min/max. hoogte mm 620/995Max. luchtst
44DUTCHEnergie-efficiëntieNormatieve verwijzingen:EN/IEC 61591EN/IEC 60704-1 EN/IEC 60704-2-13EN/IEC 60704-3EN 50564Energiebesparing Het apparaat beva
45DUTCHIKEA GARANTIE Hoe lang is de garantie van IKEA geldig?Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf de oorspronkelijke datum van aankoop van uw a
46DUTCHWat zal IKEA doen om het probleem op te lossen?De door IKEA aangestelde servicedienst zal het product onderzoeken en bepalen, dit uitsluitend t
47DUTCHworden in het kader van de ga- rantievoor-waarden die in het nieuwe land gebruikelijk zijn. Een verplichting om dien- sten te verlenen in het k
5PORTUGUÊScom outros aparelhos não alimentados eletricamente, a pressão negativa no aposento não deve ultrapassar 0,04 mbar, para evitar que os fumos
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
AA-1375500-2© Inter IKEA Systems B.V. 2008991.0358.628_02 - 150622
6PORTUGUÊSUtilização• O exaustor foi concebido exclusivamente para uso doméstico, para eliminar os cheiros da cozinha.• Nunca utilize o exaustor sen
7PORTUGUÊSDescrição do produto Chaminé superior Chaminé inferior Corpo do exaustor Iluminação Filtros antigordura Quadro de comandosBOTÃO FUNÇÃOA
8PORTUGUÊSFiltros antigordura Continue a limpar ou substituir os filtros nos intervalos de tempo indicados para manter o bom estado de funcionamento d
9PORTUGUÊSO que fazer se...PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOO aparelho está instávelO aparelho não foi instalado corretamenteRespeite as instruções de i
Comments to this Manuals