LAGANPTES
2. Deixe o forno funcionar durante 1 hora.3. Selecione a função e selecione atemperatura máxima.4. Deixe o forno funcionar durante 15minutos.5. Desl
Funções de aquecimentoFunção deaquecimentoAplicaçãoPosição Off(desligado)O forno está desligado.AquecimentoInferiorPara cozer bolos com ba-ses estalad
Tabuleiro para assar:Introduza o tabuleiro para assar entre asbarras-guia dos apoios para prateleiras.Funções adicionaisVentoinha de arrefecimentoQuan
Tempos de cozeduraOs tempos de cozedura dependem do tipode alimento, da consistência e do volume.No início, monitorize o desempenhoquando cozinhar. Qu
Aquecimento ECOPara obter os melhoresresultados, siga as sugestõesindicadas na tabela abaixo.Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posição deprateleiraTe
Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posição deprateleiraTempo (min.)Carne escalfa-da, 0,25 kgtabuleiro para assar outabuleiro para recolha degorduras20
Aquecimento ECO – acessóriosrecomendadosUtilize formas e recipientes escuros e nãorefletores. Absorvem o calor melhor do queos recipientes de cores cl
Alimento Função AcessóriosPosiçãode pra-teleiraTempe-ratura(°C)Tempo (min.) ComentáriosTarte demaçãConvencio-nal (Aqueci-mento Infe-rior e Supe-rior)P
Manutenção e limpezaAVISO! Consulte os capítulosrelativos à segurança.Notas sobre a limpezaLimpe a parte da frente do forno com umpano macio, água mor
3Feche a porta doforno até meio,parando naprimeira posição deabertura. Emseguida, puxe aporta para si eremova-a dosencaixes.4Coloque a portanuma super
PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág
Substituir a lâmpadaColoque um pano na parte inferior dointerior do forno. Isto evita danos naproteção de vidro da lâmpada e nacavidade.AVISO! Perigo
Problema Causa possível SoluçãoA lâmpada está desligada. A função Aquecimento ECOestá ativa.Comportamento normal dafunção Aquecimento ECO.Consulte o c
Eficiência energéticaInformação de produto de acordo com a norma UE 66/2014Identificação do modelo LAGAN 504.169.21Índice de eficiência energética 94,
Preocupações ambientaisRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o
incorrecta, danos causados por reacçõesquímicas ou electroquímicas, ferrugem,corrosão ou danos causados pela água,incluindo, entre outros, os danoscau
O Serviço Pós-Venda específico paraaparelhos IKEA:Não hesite em contactar o Serviço Pós-Venda IKEA para:1. apresentar uma reclamação ao abrigodesta ga
ContenidoInformación sobre seguridad 26Instrucciones de seguridad 28Instalación 30Descripción del producto 31Antes del primer uso 31Uso diario 32Uso d
• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparatocuando esté funcionando o se esté enfriando. Las piezasaccesibles están calientes.• Si este apar
Instrucciones de seguridadInstalaciónADVERTENCIA! Sólo un técnicocualificado puede instalar elaparato.• Retire todo el embalaje.• No instale ni utilic
• No deje nunca el aparato desatendidomientras está en funcionamiento.• Desactive el aparato después de cadauso.• Tenga cuidado al abrir la puerta del
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 26
Luces interioresADVERTENCIA! Riesgo dedescarga eléctrica.• El tipo de bombilla o lámpara halógenautilizada para este aparato es específicapara aparato
cables de fase y neutro (cables azul ymarrón).Descripción del productoDescripción general12 3 45789123461Panel de control2Mando de las funciones de co
Uso del bloqueo de seguridad de lapuertaEl horno tiene el bloqueo de seguridadpara niños instalado. Se encuentra en ellado derecho del horno, bajo el
Función decocciónAplicaciónConvencional(calor supe-rior e infe-rior)Para hornear y asar ali-mentos en una posición debandeja.Cocción ECOFunción diseña
Uso de los accesoriosADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Inserción de los accesoriosParrilla:Inserte la parrilla entre las guías del ca
ReposteríaNo abra la puerta del horno antes de quetranscurran 3/4 partes del tiempo decocción establecido.Carnes y pescadosAntes de trinchar la carne,
Cantidad(kg)Alimento Función Posición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)1 Pan blanco 2 190, preca-lentar 10 mi-nutos50 - 601 Pizza 1 190, preca-
Alimento Accesorios Temperatura(°C)Posición dela parrillaTiempo (min)Pescado entero,0,2 kgbandeja o bandeja hon-da180 3 35 - 45Filete de pesca-do, 0,3
Accesorios Tamaño ImagenBandeja de pizza, oscura,mate28 cm de diámetroBandeja de hornear, os-cura, mate26 cm de diámetroRamekins, cerámicos 8 cm de di
Alimento Función Accesorios Posi-ción dela pa-rrillaTempe-ratura(°C)Tiempo (min) ComentariosBizcocho Convencio-nal (calorsuperior einferior)Parrilla 2
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Instalação 8Descrição do produto 9Antes da primeira utilização 9Utilização diária 10Utilizar
los lave en el lavavajillas. Puede dañar elesmalte antiadherente.La humedad puede llegar a condensarseen el horno o en los paneles de cristal. Sidesea
590°Libere el sistema debloqueo pararetirar el panelinterior de cristal.Gire las dossujeciones 90°.6Retire las fijacionesde sus soportes.721Levante co
Solución de problemasADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El horno e
Datos técnicosDatos técnicosMedidas (internas)AnchoAltoFondo408 mm329 mm417 mmÁrea de bandeja 1140 cm²Resistencia superior 800 WResistencia inferior 1
Ahorro de energíaEl horno tiene características quele ayudan a ahorrar energíadurante la cocina de cada día.Consejos generalesAsegúrese de que la puer
fabricación a partir de la fecha de compraa IKEA. La garantía sólo es válida paraaparatos de uso doméstico. Lasexcepciones se especifican en el aparta
aparato reparado o instalará el aparatode sustitución, según sea necesario.Esta restricción no se aplica al trabajorealizado para adaptar el aparato a
¡GUARDE EL RECIBO DECOMPRA!Es su prueba de compra y eldocumento imprescindible paraque la garantía sea válida.Observe también que el reciboindica el n
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados doaparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. Aspartes acessíveis ficam quentes.
867341464-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2049116-1
Instruções de segurançaInstalaçãoAVISO! A instalação desteaparelho tem de ser efetuadapor uma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não insta
• Não deixe o aparelho a funcionar semvigilância.• Desative o aparelho após cadautilização.• Tenha cuidado sempre que abrir a portado aparelho quando
Luz interiorAVISO! Risco de choque elétrico.• A lâmpada normal ou de halogénioutilizada neste aparelho destina-seapenas a aparelhos domésticos. Não au
características. Também pode consultar atabela:Potência total (W) Secção do cabo(mm²)máximo de 1380 3 x 0.75máximo de 2300 3 x 1Potência total (W) Sec
Comments to this Manuals