LAGANPLTR
programów można ustawić w następującysposób:Nacisnąć i przytrzymać przycisk wyboruprogramu, aż urządzenie znajdzie się wtrybie wyboru programów.Zmiękc
Ustawianie poziomu zmiękczania wodyUrządzenie musi być w trybie wyboruprogramów.1. Aby uruchomić tryb użytkownika,nacisnąć i przytrzymać przycisk wybo
Po uruchomieniu programuurządzenie zaczynadoprowadzać żywicę dozmiękczacza wody – może topotrwać do 5 minut. Możewydawać się, że urządzenie niepracuje
5+-M A XADozownik płynunabłyszczającegonależy napełnić,gdy szybka wokienku (A) jestprzezroczysta.6M A X+ 4 3 2 1 -Aby wyregulowaćdozowanie płynuna
3AUmieścić detergentlub tabletkęwieloskładnikową wprzegródce (A).4BJeżeli wybranoprogramobejmującyzmywanie wstępne,należy umieścićniewielką ilośćdeter
Zakończenie programuPo zakończeniu programu wskaźnik jest włączony.1. Nacisnąć przycisk wł./wył., abywyłączyć urządzenie.2. Zakręcić zawór wody.Jeśli
• W urządzeniu należy zmywaćprzedmioty, które są przystosowane dozmywania w zmywarkach.• Nie wkładać do urządzenia elementówwykonanych z drewna, rogu,
Czyszczenie filtrów1Upewnić się, żewokół krawędziosadnika nieznajdują się resztkiżywności anizanieczyszczenia.2CBA3W celu wyjęciafiltrów (B) i (C)nale
3Wyczyścić filtr wężadopływowego.4Czyszczenie ramion spryskującychNie wolno wyjmować ramion spryskujących.Jeżeli otwory w ramionach spryskujących sąza
Problem i kod alarmowy Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie napełnia się wodą.• Co pewien czas miga jednokrotniewskaźnik zakończenia programu.• Co pewien
POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie
Efekty zmywania i suszenia są niezadowalająceProblem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efekty zmy-wania.• Patrz punkty „Codzienna eksploa
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNadmiar piany podczas zmy-wania.• Stosować wyłącznie detergent przeznaczony do zmy-warek.• Wystąpił wyciek z do
Patrz „Przed pierwszymużyciem”, „Codziennaeksploatacja” lub „Wskazówki iporady”, aby znaleźć innemożliwe przyczyny.Dane techniczneOznaczenie produktu
Niniejsza gwarancja obowiązuje przezokres pięciu (5) lat od daty pierwszegozakupu urządzenia w sklepie IKEA, przyczym w przypadku urządzeń oznaczonych
odprowadzania wody lub szuflad naproszek.• Uszkodzenia następujących części:części ze szkła ceramicznego,akcesoriów, koszyków na naczynia isztućce, wę
kuchennych IKEA. Serwis nie udzielawyjaśnień dotyczących:• ogólnej instalacji zestawówkuchennych IKEA;• podłączenia do instalacjielektrycznych (jeżeli
İçindekilerGüvenlik Bilgileri 26Güvenlik talimatları 27Ürün tanımı 29Kontrol paneli 29Programlar 30Ayarlar 31İlk kullanımdan önce 33Günlük kullanım 34
– çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma ortamlarındakiçalışanlar için yapılmış mutfak bölümleri;– otel, motel ve diğer konaklama tarzı yerlerd
• Priz çoğaltıcıları ve uzatma kablolarıkullanmayın.• Elektrik fişine ve kablosuna zararvermemeye özen gösterin. Cihazın anakablosunun değiştirilmesi
ST GÖRANSGATAN 143SE-105 45 STOCKHOLMSWEDENTEL: +46 (8) 738 60 00FAX: +46 (8) 738 63 35www.electrolux.comİthalatcı: Electrolux A.ŞTarlabaşı Cad. No:35
POLSKI 4TÜRKÇE 26
3Göstergeler4Program tuşuGöstergelerGösterge AçıklamaBitiş göstergesi.Tuz uyarı göstergesi. Program çalışırken bu gösterge daima kapalıdır.ProgramlarP
AyarlarProgram seçme modu ve kullanıcı moduCihaz, program seçme modundayken birprogram ayarlanabilir ve kullanıcı modunageçilebilir.Kullanıcı modunda,
Alman derecesi(°dH)Fransız derecesi(°fH)mmol / l Clarke dere-cesiSu yumuşatma düze-neği seviyesi<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fabrika ayarı.2) Bu s
İlk kullanımdan önce1. Geçerli su yumuşatıcı seviyesinin, sukaynağının sertliği ile uyumlu olupolmadığını kontrol edin. Uyumludeğilse, su yumuşatıcını
Parlatıcı gözünün doldurulması1 23+-M A X45+-M A XAGösterge (A) boşgörünüyorsaparlatıcı gözünüdoldurun.6M A X+ 4 3 2 1 -Verilen parlatıcımiktarını
3ADeterjanı veya multitableti (A) gözünekoyun.4BProgramın önyıkama aşamasıvarsa, (B) bölmesineaz miktardadeterjan koyun.5Tuz ve parlatıcı içeren multi
İpuçları ve yararlı bilgilerGenelAşağıdaki ipuçları, günlük kullanımda en iyitemizleme ve kurutma sonuçlarını eldeetmenizi sağlarken çevreyi korumanız
• Bir programı başlatmadan önce,püskürtme kolunun rahatça hareketedebildiğinden emin olun.Bir programa başlamadan önceŞunlardan emin olun:• Filtreler
5DYassı filtreyi (A)yerine takın.Filtrenin 2 kılavuzun(D) altına düzgünşekildeyerleştirildiğindenemin olun.6(B) ve (C) filtrelerinitakın. Bunları, (A)
Sorun ve alarm kodu Olası çözümCihaz çalışmıyor.• Elektrik fişinin prize takılı olduğundan eminolun.• Sigorta kutusunda hasarlı bir sigorta bulunma-dı
Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Opis urządzenia 7Panel sterowania 8Programy 8Ustawienia 9Przed pierwsz
Yıkama ve kurutma sonuçları tatmin edici değilProblem Olası sebep ve çözümüKötü yıkama sonuçları.• "Günlük kullanım", "İpuçları ve yara
Problem Olası sebep ve çözümüÇatal-bıçaklar üzerinde pasizleri.• Seçilmiş olan tuz seviyesi ayarı çok yüksek. "Su yumu-şatıcısı" bölümüne ba
Teknik bilgilerÜrün sınıfı Tam entegre bulaşık makinesiBoyutlar Genişlik / yükseklik / derin-lik (mm)596 / 818 - 898 / 555Elektrik bağlantısı 1)Voltaj
müteselsilen sorumludur. Üretici veyaithalatçı, malın kendisi tarafındanpiyasaya sürülmesinden sonra ayıbındoğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlututu
başlığının altında belirtilmektedir. Cihazınözel harcama yapılmaksızın tamir içinerişilebilir durumda olması ve hatanıngaranti kapsamındaki hatalı ima
tümünü kapsayan veya aşan özel kanunihaklar sağlar.Geçerlilik alanıBir AB üyesi ülkede satın alınan ve başkabir AB üyesi ülkeye götürülen cihazlar içi
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
156909410-A-382016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1402660-3
• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przez
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaInstalacja• Usunąć wszystkie elementy opakowania.• Nie instalować ani nie używaćuszkodzonego urządzenia.• Nie instal
zamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkę zgniazda elektrycznego. Należyskontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym w celu wymianywęża dopływowego.Prz
Panel sterowania42311Przycisk wł./wył.2Wskaźniki programów3Wskaźniki4Przycisk wyboru programuWskaźnikiWskaźnik OpisWskaźnik zakończenia programu.Wskaź
Program Stopień zabru-dzeniaRodzaj załadun-kuFazy programu Parametry eksploatacyjne1)Czas trwa-nia(min)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody(l)ŚrednieNaczyni
Comments to this Manuals