IKEA KULINAOVPX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA KULINAOVPX. IKEA KULINAOVPX Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - KULINARISK

KULINARISKHRSI

Page 2 - SLOVENŠČINA

Upravljačka pločaElektronički programator1 112 4 63 9 105 7 8Simbol Funkcija Napomena1UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJEZa uključenje i isključenje pećnice.2F

Page 3 - SLOVENŠČINA 38

Simbol Funkcija Napomena10Zvučni alarm Za postavljanje funkcije: Zvučni alarm.11ISPRAVNO Za potvrdu odabira ili postavke.ZaslonADEB CA. Funkcija pećni

Page 4 - Informacije o sigurnosti

Simbol FunkceMasa jela-Automatika Zaslon prikazuje da je uključen sustavautomatske mase jela ili da se masamože promijeniti.Zagrij + Zadrži Funkcija r

Page 5 - Opća sigurnost

Nakon uklanjanja roditeljske zaštite zavijtevijak natrag u otvor.UPOZORENJE! Pazite da neogrebete upravljačku ploču.Svakodnevna uporabaUPOZORENJE! Pog

Page 6 - Sigurnosne upute

SImbol / StavkaizbornikaZaslonPrikaz vremenaKada je UKLJUČENO,na zaslonu seprikazuje trenutnovrijeme kada isključiteuređaj.BrzozagrijavanjeKad je UKLJ

Page 7

Funkcija pećnica UpotrebaPizza programZa pečenje pizze. Zaintenzivno tamnjenje ihrskavo dno.Nisko temp.pečenjeZa pripremanjemekanih, sočnihpečenja.Don

Page 8 - HRVATSKI 8

Funkcija pećnica UpotrebaMali roštiljZa roštiljanje plosnatihnamirnica i pripremutosta.Veliki roštiljZa pečenje tanjihkomada hrane u većimkoličinama i

Page 9 - HRVATSKI 9

Ne stavljajte hranu u pećnicu dokje uključena funkcija Brzozagrijavanje pećnice.Za uključivanje funkcije držite pritisnuto3 sekunde. Indikator zagri

Page 10 - HRVATSKI 10

Po isteku vremena, oglašava se signal.Pećnica se isključuje. Na zaslonu seprikazuje poruka.5. Pritisnite bilo koji simbol zazaustavljanje signala.Zagr

Page 11 - HRVATSKI 11

Korištenje priboraUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Umetanje priboraMreža za pečenje:Gurnite mrežu između vodilica nosačapolice i

Page 12 - HRVATSKI

HRVATSKIMolimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražitepotpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA iodgovarajuće brojeve te

Page 13 - HRVATSKI 13

3. Uključite pećnicu.Na zaslonu se prikazuje simbol sonde zapečenje mesa.4. Pritisnite ili u manje od 5 sekundikako biste postavili temperaturu mes

Page 14 - HRVATSKI 14

Dodatne funkcijeFavoritiSvoje omiljene postavke kao što su trajanje,temperatura ili funkcija pećnice možetespremiti. Na raspolaganju su u izborniku:Fa

Page 15 - HRVATSKI 15

Odaberi + ZapočniFunkcija vam omogućuje da postavitefunkciju pećnice (ili program) i kasnije jekoristite jednim pritiskom bilo kojeg simbola.1. Uključ

Page 16

SavjetiPreporuke za kuhanjeKad god predgrijavate, izvadite žičanepolice i pladnjeve iz unutrašnjosti, kako bipostigli najbrži učinak.Pećnica ima pet p

Page 17 - Funkcije sata

Jelo Pribor Temperatura(°C)Položaj re-šetkeVrijeme (min)Biskvitnapodloga za flanpodloga za flan nažičanoj polici180 2 15 - 25Sendvič Victoria pečenje

Page 18 - HRVATSKI 18

Vlažni vrući zrak - preporučeni priborKoristite tamne i nereflektirajuće limove ispremnike. Oni bolje apsorbiraju toplinu odsvijetlih boja i reflektir

Page 19 - Korištenje pribora

Jelo Funkce Pribor PoložajrešetkeTempe-ratura(°C)Vrijeme (min) NapomeneSitankolačVrući zrak Pekač zapecivo2 i 4 150 -16020 - 35 Stavite 20 malihkolača

Page 20 - HRVATSKI 20

Jelo Funkce Pribor PoložajrešetkeTempe-ratura(°C)Vrijeme (min) NapomenePrhkotijestoVrući zrak Pekač zapecivo2 i 4 140 -15025 - 45 -PrhkotijestoUobičaj

Page 21 - HRVATSKI 21

za čišćenje. Pribor ne perite u periliciposuđa.Tvrdokorne mrlje čistite posebnimsredstvom za čišćenje pećnica.Ako je dodatna oprema od neljepljivogmat

Page 22

Opcija funkcijeBrzo 1 h za nizakstupanj nečis-toćeNormalno 1 h 30 min zauobičajen stu-panj nečistoćeIntenzivno 2 h 30 min zavisok stupanjnečistoće4. Z

Page 23 - HRVATSKI 23

HRVATSKI 4SLOVENŠČINA 38

Page 24 - HRVATSKI 24

12B6. Povucite okvir vrata prema naprijedkako biste ga skinuli.7. Staklene ploče vrata držite za vrh ipažljivo ih izvucite jednu po jednu.Krenite od g

Page 25 - HRVATSKI 25

3. Okrenite stakleni poklopac žaruljice usmjeru suprotnom od kazaljke na satu iskinite ga.4. Očistite stakleni poklopac.5. Žarulju svjetla pećnice zam

Page 26 - HRVATSKI 26

Problem Mogući uzrok rješenjeNa zaslonu se prikazuje šifrapogreške koja nije u tablici.Postoji električni kvar.• Pomoću kućnog osiguračaili sigurnosne

Page 27 - HRVATSKI 27

Područje posude za pečenje 1438 cm²Gornji grijač 2300 WDonji grijač 1000 WRoštilj 2300 WPrsten 2400 WUkupna nazivna snaga 3490 WNapon 220 - 240 VFrekv

Page 28

Opći savjetiUvjerite se da su vrata pećnice ispravnozatvorena dok pećnica radi. Tijekomkuhanja ne otvarajte vrata prečesto. Brtvuvrata održavajte čist

Page 29

Servis obavlja servis tvrtke IKEA kroz svojservis ili kroz mrežu autoriziranih servisnihpartnera.Što ovo jamstvo pokriva?Jamstvo pokriva greške na ure

Page 30

autorizirani servisni partner ponovno ćeinstalirati popravljeni uređaj ili zamjenskiuređaj, ako je to potrebno.Ovo se ograničenje ne odnosi nabesprije

Page 31 - HRVATSKI 31

pozivni centar. Preporučujemo Vam da,prije nego što nas nazovete, pročitatedokumentaciju uređaja.HRVATSKI 37

Page 32 - HRVATSKI 32

KazaloVarnostna informacije 38Varnostna navodila 40Namestitev 42Opis izdelka 43Upravljalna plošča 44Pred prvo uporabo 46Vsakodnevna uporaba 47Časovne

Page 33 - HRVATSKI 33

• Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej nesmejo izvajati otroci brez nadzora.Splošna varnostna navodila• Nameščanje naprave in zamenja

Page 34 - HRVATSKI 34

SadržajInformacije o sigurnosti 4Sigurnosne upute 6Postavljanje 8Opis proizvoda 9Upravljačka ploča 10Prije prve upotrebe 12Svakodnevna uporaba 13Funkc

Page 35

Varnostna navodilaNamestitevOPOZORILO! To napravo lahkonamesti le strokovnousposobljena oseba.• Odstranite vso embalažo.• Ne nameščajte ali uporabljaj

Page 36

• Naprave ne uporabljajte kot delovnopovršino ali za odlaganje.• Vrata naprave odpirajte previdno.Uporaba sestavin z alkoholom lahkopovzroči mešanico

Page 37 - HRVATSKI 37

uporabniku močno priporočamo, danaredi naslednje:– Med in po vsakem pirolitičnemčiščenju poskrbi za dobroprezračevanje.– Med prvo uporabo pri najvišji

Page 38 - Varnostna informacije

Električna namestitevOPOZORILO! Priključitev naelektrično omrežje mora izvestistrokovno usposobljena oseba.Če ne upoštevate varnostnihnavodil iz pogla

Page 39 - Splošna varnostna navodila

Upravljalna ploščaElektronski programator1 112 4 63 9 105 7 8Simbol Funkcija Opomba1VKLOP/IZKLOP Za vklop in izklop pečice.2Funkcije Pečice aliKuharsk

Page 40 - Varnostna navodila

Simbol Funkcija Opomba10Odštevalna Ura Za nastavitev funkcije: Odštevalna Ura.11V REDU Za potrditev izbire ali nastavitve.PrikazovalnikADEB CA. Funkci

Page 41

Simbol FunkcijaTeža - Avtomatika Na prikazovalniku je prikazano, da jevklopljen sistem samodejnega pečenjaglede na težo ali da je mogoče spre-meniti t

Page 42 - SLOVENŠČINA 42

odstranite s ključem torx. Ključ najdete vvrečki s pripomočki za pečico.Po odstranitvi varovala za otroke privijtenazaj vijak v odprtino.OPOZORILO! Pa

Page 43 - SLOVENŠČINA 43

Podmeni za: NastavitveSimbol/ElementmenijaOpisNastavitev ureNastavi trenutni čas nauri.Prikaz ČasaKo je VKLOPLJEN, pri-kazovalnik prikazujetrenutni ča

Page 44 - SLOVENŠČINA 44

Funkcija pečice UporabaProgram Za Piz-zoZa peko pice. Za moč-no zapečenost inhrustljavo dno.Pečenje Z NizkoTemp.Za pripravo mehkih,sočnih pečenk.Gretj

Page 45 - SLOVENŠČINA 45

• Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanjeuređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi suvrući.• Ako uređaj ima sigurn

Page 46 - Pred prvo uporabo

Funkcija pečice UporabaŽarZa pečenje ploskih živilna žaru in popekanjekruha.Veliki ŽarZa peko velike količineploskih jedi in za po-pekanje kruha.Infra

Page 47 - SLOVENŠČINA 47

Ta funkcija ni na voljo za nekatere funkcijepečice.Akumulirana toplotaKo izklopite pečico, se na prikazovalnikuprikaže akumulirana toplota. Toploto la

Page 48 - SLOVENŠČINA 48

Funkcijo lahko vklopite ali izklopite v meniju:Nastavitve.1. Vklopite pečico.2. Izberite funkcijo pečice.3. Nastavite temperaturo nad 80 °C.4. Pritisk

Page 49 - SLOVENŠČINA 49

Pekač za pecivo/ Globok pekač:Pekač za pecivo /globok pekač potisnitemed vodili nosilca rešetk.Rešetka in pekač za pecivo/globokpekačskupaj:Pekač za p

Page 50

Pečica izračuna približen končni čas. Končničas je različen za različne količine živil,nastavljene temperature pečice (najmanj120 °C) in načine delova

Page 51 - Časovne funkcije

Pomnilniško mesto lahko prepišete. Ko sena prikazovalniku prikaže prvo prostopomnilniško mesto, pritisnite ali in nato, da prepišete obstoječi pro

Page 52 - SLOVENŠČINA 52

Samodejni izklopIz varnostnih razlogov se pečica podoločenem času samodejno izklopi, čedeluje funkcija pečice in ne spremenitenastavitev.Temperatura (

Page 53

Če želite med pečenjem mesa preprečitinastanek prevelike količine dima, v globokpekač nalijte nekaj vode. Za preprečitevkondenzacije dima dolijte vodo

Page 54 - SLOVENŠČINA 54

Jed Pripomočki Temperatura(°C)Položaj re-šetkČas (min.)Piškoti, 16 kosov Pekač ali prestrezna po-soda180 2 20 - 30Makroni, 20 ko-sovPekač ali prestrez

Page 55 - SLOVENŠČINA 55

Pripomočki Velikost Slika:Posoda za peko, temna,neodbojnapremer 26 cmRamekini, keramični premer 8 cm, višina 5 cm Model za testo za kolač,temen, neo

Page 56 - SLOVENŠČINA 56

Sigurnosne uputePostavljanjeUPOZORENJE! Samokvalificirana osoba smijepostaviti ovaj uređaj.• Odstranite svu ambalažu.• Ne postavljajte i ne koristite

Page 57 - SLOVENŠČINA 57

Jed Funkcija Pripomoč-kiPoložajrešetkTempe-ratura(°C)Čas (min.) OpombeBiskvitbrez ma-ščobGretje zgo-raj/spodajMreža zapečenje2 170 40 - 50 Uporabite t

Page 58 - SLOVENŠČINA 58

Jed Funkcija Pripomoč-kiPoložajrešetkTempe-ratura(°C)Čas (min.) OpombeGovejiburger6 kosov,0,6 kgŽar Mreža zapečenjein pre-streznaponev4 maks. 20 - 30

Page 59 - SLOVENŠČINA 59

Odstranjevanje nosilcev rešetkPreden začnete s čiščenjem pečice,odstranite nosilce rešetk.POZOR! Pri odstranjevanjunosilcev rešetk bodite previdni.1.

Page 60 - SLOVENŠČINA 60

Ko je funkcija zaključena, vrataostanejo zaklenjena za fazoohlajanja. Nekatere funkcijepečice med fazo ohlajanja nisona voljo.Odstranjevanje in namešč

Page 61 - SLOVENŠČINA 61

Preverite simbol/natis na strani stekleneplošče; vsaka steklena plošča je drugačna,da je razstavljanje in sestavljanjepreprostejše.Površina natisa mor

Page 62 - SLOVENŠČINA 62

Kaj storite v primeru ...Težava Možen vzrok RešitevPečica se ne segreje. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico.Pečica se ne segreje. Ura ni nastavlje

Page 63

Servisni podatkiČe rešitve težave ne morete najti sami, seobrnite na pooblaščen servisni center.Potrebni podatki za servisni center senahajajo na ploš

Page 64 - SLOVENŠČINA 64

Indeks energijske učinkovitosti 81.2Poraba energije pri standardni obremenitvi ter obi-čajnem načinu0.93 kWh/cikelPoraba energije pri standardni obrem

Page 65 - SLOVENŠČINA 65

Ko uporabljate to funkcijo, luč po 30sekundah samodejno ugasne. Luč lahkoponovno vklopite, a to dejanje bozmanjšalo pričakovan prihranek energije.Skrb

Page 66 - SLOVENŠČINA 66

Kakšen je postopek podjetja IKEA priodpravljanju težav?S strani podjetja IKEA izbran ponudnikservisnih storitev bo pregledal izdelek in sepo lastni pr

Page 67

• Uređaj ne koristite kao radnu površinu iliza čuvanje stvari.• Pažljivo otvarajte vrata. Korištenjesastojaka koji sadrže alkohol možeizazvati miješan

Page 68 - IKEINA GARANCIJA

izvajanja storitev v okviru garancije obstajale v primeru, če naprava izpolnjuje in jenameščena v skladu z naslednjim:• tehničnimi specifikacijami drž

Page 69

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 70

867341703-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2063524-1

Page 71

– omogućiti dobru ventilaciju tijekom inakon svakog pirolitičkog čišćenja.– omogućiti dobru ventilaciju tijekom inakon prve upotrebe namaksimalnoj tem

Page 72 - 867341703-A-132018

KabelVrste kabela primjenjive za instalaciju ilizamjenu:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FZa presjek kabela pogledajte u

Comments to this Manuals

No comments