IKEA FROSTIG 20282348 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FROSTIG 20282348. IKEA FROSTIG 20282348 Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

FROSTIGPLTR

Page 2

EksploatacjaPanel sterowaniaA++1632451Wyświetlacz2Przycisk podwyższania temperatury3Przycisk obniżania temperatury4Przycisk OK5Przycisk Funkcja6Przyci

Page 3 - TÜRKÇE 26

Regulacja temperaturyUstawić temperaturę chłodziarki, naciskającprzyciski regulacji temperatury.Domyślna temperatura:• +5°C w komorze chłodziarkiWskaź

Page 4 - Spis treści

Wentylator chłodzącyKomorę chłodziarki wyposażono wurządzenie umożliwiające szybkieschłodzenie żywności i zapewniającebardziej równomierną temperaturę

Page 5 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

• miganie wskaźnika alarmu otwartychdrzwi• czerwone podświetlenie wyświetlacza• sygnał dźwiękowyNacisnąć Function, aby wyłączyć alarmdźwiękowy. Po prz

Page 6

Aby lepiej wykorzystać miejsce, przedniączęść dzielonej półki można umieścić podjej tylną częścią.Półka na butelkiUkładać butelki (szyjkami do przodu)

Page 7

Umożliwia w razie potrzeby ręcznewłączenie urządzenia (patrz rozdział„Funkcja wentylatora chłodzącego”).Urządzenie przestaje działać wchwili otwarcia

Page 8 - Instalacja

• należy zapewnić swobodny przepływpowietrza wokół artykułów spożywczychWskazówki dotyczące przechowywaniaPrzydatne wskazówki:• Mięso (wszystkie rodza

Page 9 - POLSKI 9

Należy okresowo czyścić otwór odpływowyznajdujący się na środku rynienki wkomorze chłodziarki, aby zapobiecprzelewaniu się wody i jej kapaniu nażywnoś

Page 10 - POLSKI 10

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieDziała alarm dźwiękowy lubwizualny.Temperatura w urządzeniujest za wysoka.Skontaktować się z wykwalifi-kowa

Page 11 - POLSKI 11

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieSprężarka nie uruchamia sięnatychmiast po naciśnięciuShopping lub zmianie usta-wienia temperatury.Jest to n

Page 12

POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie

Page 13 - Codzienna eksploatacja

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieTemperatura w urządzeniujest za niska lub za wysoka.Drzwi urządzenia są ot-wierane zbyt często.Otwierać drz

Page 14

Dane techniczneDane techniczneKategoria produktów Typ urządzenia ChłodziarkaWymiary produktu Wysokość 1772 mmSzerokość 540 mmGłębokość 549 mmPojemno

Page 15 - POLSKI 15

OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika wcelu przeprowadzenia

Page 16 - Konserwacja i czyszczenie

wadliwy produkt czy wymienić go na takisam lub porównywalny produkt. Ujawnionawada zostanie usunięta na nieodpłatnie wciągu 14 dni od daty zgłoszeniau

Page 17 - Rozwiązywanie problemów

uprawnień kupującego wynikających ztytułu niezgodności towaru z umową.Obszar obowiązywaniaNiniejsza gwarancja obowiązuje naterytorium Polski. W przypa

Page 18 - POLSKI 18

Zalecamy uważne przeczytaniedokumentacji urządzenia przedskontaktowaniem się z nami.POLSKI 25

Page 19 - POLSKI 19

İçindekilerGüvenlik Bilgileri 26Güvenlik talimatları 27Montaj 29Ürün tanımı 30Çalıştırma 31İlk kullanım 34Günlük kullanım 34İpuçları ve yararlı bilgil

Page 20 - POLSKI 20

– Otel, motel, pansiyon ve diğer konaklama tarzı yerlerdekimüşteriler tarafından• Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki havalandırmamenfezlerini

Page 21 - POLSKI 21

• Zeminin çizilmemesi için cihazı taşırkencihazın ön kenarından kaldırın.• Cihaz bir kurutucu madde torbası içerir.Bu bir oyuncak değildir. Bu bir yiy

Page 22 - GWARANCJA IKEA

• Yalıtım köpüğü yanıcı gaz içerir. Cihazınasıl doğru şekilde elden çıkaracağınızailişkin bilgi için belediyenize başvurun.• Isı eşanjörünün yanındaki

Page 23

POLSKI 4TÜRKÇE 26

Page 24

Bu cihaz, E.E.C. yönergeleri ile uyumludur.Ürün tanımıÜrüne genel bakış1 3 4289105761Fan-cooling2Kontrol paneli3Led ışığı4Şişe rafı5Kapaklı süt ürünle

Page 25 - POLSKI 25

ÇalıştırmaKontrol paneliA++1632451Ekran2Sıcaklık artırma tuşu3Sıcaklık azaltma tuşu4Onay tuşu5Fonksiyon tuşu6ON/OFF düğmesiEkranAGH F ECB DA. Zamanlay

Page 26 - Genel Güvenlik

Sıcaklık göstergeleri, ayarlanmış sıcaklığıgösterir.Soğutucu bölmesinin sıcaklığı, ortalama+2°C ve +8°C arasında değişebilir.Bir elektrik kesintisi du

Page 27 - TÜRKÇE 27

Fan göstergesi yanar.Bu fonksiyonu kapatmak için, fan göstergesisönene kadar bu işlemi tekrarlayın.Fonksiyon otomatik olaraketkinleşirse, fan gösterge

Page 28

İlk kullanımİç kısmın temizliği1. Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yenibir ürünün sahip olduğu tipik kokuyugidermek için cihazın iç kısmını ve dahilia

Page 29 - TÜRKÇE 29

Eğer raf yatay olarakkonumlandırılmışsa, sadecekapalı şişeleri yerleştirin.Bu şişe rafı, açık şişeleri saklayabilecekşekilde yerleştirilebilir. Bunu s

Page 30 - TÜRKÇE 30

Size gerektiğinde cihazı elle kapatmaolanağı tanır (bkz. "Fan-coolingFonksiyonu").Kapak açıldığında cihazı dururve kapandığında otomatikolar

Page 31 - TÜRKÇE 31

• Et (tüm çeşitleri): Uygun torbalarakoyunuz ve sebze çekmecesininüstündeki cam rafa yerleştiriniz. Eti enfazla 1-2 gün saklayın.• Pişmiş yiyecekler,

Page 32

Kullanım dışı olan sürelerCihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa,aşağıdaki önlemleri alın:1. İçindeki tüm yiyecekleri çıkarın.2. Varsa, buzunu çözün3

Page 33

Problem Muhtemel neden ÇözümSıcaklık Göstergesinde sayı-lar yerine dikdörtgen birsembol görünüyor.Sıcaklık sensöründe bir so-run vardır.Size en yakın

Page 34 - Günlük kullanım

Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Instalacja 8Opis urządzenia 9Eksploatacja 10Pierwsze użycie 13Codzienn

Page 35

Problem Muhtemel neden ÇözümSıcaklık ayarlanamıyor. Shopping aktif hale gel-miştir.Shopping öğesini elle kapatınya da sıcaklığı ayarlamak içinfonksiyo

Page 36 - TÜRKÇE 36

Problem Muhtemel neden ÇözümKapı rahatça açılmıyor. Kapıyı kapatır kapatmaztekrar açmayı denemişsi-nizdir.Kapıyı kapattıktan sonra tek-rar açmadan önc

Page 37 - Bakım ve temizlik

Gürültü seviyesi 34 dB (A)Enerji sınıfı A++Voltaj 230 - 240 VFrekans 50 HzTeknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki bilgietiketinde ve enerji etiket

Page 38 - TÜRKÇE 38

doğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlututulmaz.3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misliile değiştirilmesinin satıcı için orantısızgüçlükleri berab

Page 39 - TÜRKÇE 39

özel harcama yapılmaksızın tamir içinerişilebilir durumda olması ve hatanıngaranti kapsamındaki hatalı imalat veyamalzeme hatası ile ilgili olması koş

Page 40 - TÜRKÇE 40

tümünü kapsayan veya aşan özel kanunihaklar sağlar.Geçerlilik alanıBir AB üyesi ülkede satın alınan ve başkabir AB üyesi ülkeye götürülen cihazlar içi

Page 41 - TÜRKÇE 41

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 43 - TÜRKÇE 43

222373416-A-472016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1165864-3

Page 44

• Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dladzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przezna

Page 45

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementy opakow

Page 46

PrzeznaczenieOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, oparzenia,porażenia prądem lub pożaru.• Nie zmieniać parametrów technicznychurząd

Page 47

InstalacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Miejsce instalacjiPrzed zainstalowaniemurządzenia należy przeczytaćinstrukcję montażu.W

Page 48 - AA-1165864-3

Opis urządzeniaWidok urządzenia1 3 4289105761Wentylator chłodzący2Panel sterowania3Oświetlenie LED4Półka na butelki5Pojemnik na produkty nabiałowe zpo

Comments to this Manuals

No comments