FRAMTIDHGA2KDKNOFISEHUDK NO FI SE HU
Typeskiltet sider nederst på kogesektionenskabinet.Apparatet leveres med netkabel. Det skal for-synes med et korrekt stik, svarende til denmaks. belas
Mærkaten ligger i den pakke, der følgermed apparatetHvis forsyningstrykket afviger fra detkrævede tryk (eller svinger), skal der mon-teres en passende
Hvem udfører servicearbejdet?IKEA-serviceudbyderen udfører servicearbej-det via sine egne serviceaktiviteter eller et netaf autoriserede servicepartne
Hvordan gælder de enkelte landeslovgivningIKEA-garantien giver dig særlige juridiske ret-tigheder, der dækker eller overstiger alle lo-kale juridiske
InnholdSikkerhetsinformasjon 14Produktbeskrivelse 15Daglig bruk 15Nyttige tips og råd 16Stell og rengjøring 16Hva må gjøres, hvis...
• Ikke installer apparatet hvis det er skadetunder transport.Sikkerhet under bruk• Fjern all emballasje, klistrelapper og folie fraapparatet før først
Hvis brenneren ikke tennes etter at du hargjort noen forsøk, må du kontrollere atkronen og kapselen sitter riktig på plass.123451 Brennerens kapsel2 B
Advarsel Ikke bruk skurendevaskemidler, stålull eller syrer, da detteskader apparatet.For å fjerne matrester, kan du rengjøre deemaljerte komponenten
GasstypeBren-nertypeDyser1/100 mmNominelleffekt kWNominellgassflyt g/hReduserteffekt kWforbikob-ling 1/100mmG20 20 mbarHurtig(stor)119 3.0 - 0.75 42 T
Advarsel Installasjonen skal være ioverensstemmelse med alle lover,forskrifter, direktiver og standarder (elektriskesikkerhetsforskrifter og direktiv
Tilkoplingsledningen skal plasseres slik at denikke kan nå en temperatur på 90 °C i noen avendene. Den blå nøytrale ledningen skal kop-les til klemmeb
Hvis gasstilførselstrykket endres eller va-rierer i forhold til det som er nødvendig,må du installere en passende trykkregulatorsom passer til produkt
IKEA GARANTIHvor lenge er garantien fra IKEA gyldig?Denne garantien gjelder i fem (5) år fra datoenapparatet ble opprinnelig kjøpt hos IKEA, medmindre
• Kostnad for utføring av første gangs instal-lasjon av et apparat fra IKEA. Hvis imidlertiden serviceyter fra IKEA eller dennes autori-serte servicep
SisällysTurvallisuusohjeet 24Laitteen kuvaus 25Päivittäinen käyttö 25Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 26Hoito ja puhdistus 27Käyttöhäiri
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta-minen tai muiden muutosten tekeminen lait-teeseen on kielletty. Ne voivat aiheuttaahenkilövahinkoja ja lait
2. Pidä säädintä alhaalla noin viisi sekuntia,jotta lämpöpari kuumenee ja turvalaitekytkeytyy pois toiminnasta. Muussa ta-pauksessa kaasunsyöttö keske
Hoito ja puhdistusVaroitus! Katkaise virta laitteesta jaanna sen jäähtyä ennen puhdistusta.Varoitus! Turvallisuussyistä laitetta eisaa puhdistaa höy
syvyys 510 mmkorkeus 30 mmLaiteluokka: 3Laiteryhmä: II2H3B/PLaitteen kaasunsyöttö: G20 (2H) 20 mbarLaite on suunniteltu toimimaan luonnonkaa-sulla, mu
Huomio Lue asennusohjeet.Varoitus! Asennuksessa tulee noudattaakäyttömaassa voimassa olevia lakeja,määräyksiä, direktiivejä ja standardeja(sähköturv
DKNOFISEHUDANSK 4NORSK 14SUOMI 24SVENSKA 34MAGYAR 44Sprog, Språk, Kielii, Språk, NyelvLand, Land, Maa, Land, Ország
Virtajohdon vaihtaminenJos virtajohto on vaihdettava, tilalla on käy-tettävä tyyppiä H05V2V2-F T90. Kaapelin tu-lee olla läpimitaltaan jännitteeseen j
2. Säädä kaasuhana pienimmän liekin asen-toon ja käännä säädintä minimiasennostamaksimiasentoon useita kertoja. Jos liekkipalaa epävakaasti tai sammuu
Takuun kattavuusTakuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotkaovat aiheutuneet valmistus- tai materiaalivir-heistä IKEA:sta ostopäivän jälkeen. Tämä t
• laite vastaa sen maan teknisiä vaatimuksia,jossa takuuvaatimus tehdään, ja on asen-nettu näiden vaatimusten mukaisesti.• laite vastaa asennusohjeita
InnehållSäkerhetsinformation 34Produktbeskrivning 35Daglig användning 35Råd och tips 36Underhåll och rengöring 37Om maskinen inte funge
Varning Följ noga instruktionerna omelektrisk anslutning och gasanslutning.• Installera inte produkten om den har trans-portskador.Säkerhet under anv
2. Håll vredet intryckt i ca. 5 sekunder; Dettagör att termoelementet värms upp och sä-kerhetsanordningen kopplas från, annarsavbryts gastillförseln.3
Underhåll och rengöringVarning Stäng av produkten och låt denkallna före rengöring.Varning Av säkerhetsskäl får hällen interengöras med ång- eller h
Djup 510 mmInbyggnadshöjd 30 mmHällklass: 3Hällkategori: : III1ab2H3B/PGasförsörjning: G20 (2H) 20 mbarDenna modell är konstruerad för användningav na
InstallationVarning Produkten får endast installeras,anslutas eller repareras av en registreradperson som har behörighet för tillämpliggasstandard. A
IndholdOm sikkerhed 4Produktbeskrivelse 5Daglig brug 5Nyttige oplysninger og råd 6Vedligeholdelse og rengøring 7Når der opstår fejl
Elektrisk anslutningKontrollera före anslutning till ett eluttag attnätspänningen överensstämmer med hällensmärkspänning som anges på typskylten. Kon-
Varning Konvertering eller byte kanbara göras av en behörig installatör.Byte av injektorer:1. Tag bort kokkärlsstödet.2. Tag bort brännarlock och kro
IKEA-GARANTIHur länge gäller IKEA garantin?Garantin gäller i fem (5) år från det datum dådu köpte produkten hos IKEA, såvida inte pro-dukten är benämn
• Kostnader för att utföra den initiala instal-lationen av IKEA-produkten. Om emellertiden av IKEA:s serviceleverantörer, eller dessauktoriserade serv
TartalomjegyzékBiztonsági információk 44Termékleírás 45Napi használat 46Hasznos javaslatok és tanácsok 46Ápolás és tisztítás 47Mit tegy
• A beépített készülékek csak azután vehetőkhasználatba, ha már a szabványoknakmegfelelő, alkalmas beépített szekrények-be és munkafelületekbe be vann
Napi használatA gázégők begyújtásaAz égőket mindig a lábasok vagy faze-kak elhelyezése előtt gyújtsa be.Az égő begyújtása:1. Nyomja be teljesen a megf
Égő a főzőedényminimális át-mérőjelábasok és fa-zekak aljánakmaximális át-mérőjeGyors 180 mm 260 mmKisegítő 80 mm 160 mmAz edény alja legyen minél vas
Probléma Lehetséges ok MegoldásA gázrózsa egyenetlenül ég Az égőkoronát ételmaradvá-nyok zárják elEllenőrizze, hogy a főfúvókanem tömődött-e el, és a
Adattábla801-541-59Made In Italy© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMPNC. 949738167 TYPE H3MF20-G/VIG20 20mbar = 4 kWG110 8 mbar = 4 kWG120 8 mba
• Produktet og dets specifikationer må ikkeændres. Risiko for skader på mennesker ogapparat.Advarsel Følg nøje vejledningen fortilslutning til lysnet
Fontos Be kell tartania az egyébkészülékektől, szekrényektől és másberendezésektől mért, a Szerelési utasításbanmeghatározott minimális távolságot.Ha
A tűzhelylap egy hárompólusú, a 230 V-oscsatlakozáshoz kialakított kapcsolótáblávalvan ellátva. A sárga/zöld színű földvezetéketmindig a jellel jelöl
4. Vegye le a szabályozógombot.5. A beállításhoz használjon egy vékony csa-varhúzót, és forgassa el a beállítócsavartaddig, amíg a láng stabil nem les
Mire vonatkozik a garancia?A garancia az IKEA áruházban történt vásár-lás napjától kezdve vonatkozik a készülékazon hibáira, amelyeket a hibás gyártás
Ez a korlátozás nem vonatkozik az olyan hi-bátlan munkára, amelyet a mi eredeti alkat-részeinket felhasználva azért végez egy szak-ember, hogy a készü
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401617-2397110504-B-012010
2. Hold knappen inde i ca. 5 sek; så blivertermosikringen varm, og sikkerhedsanord-ningen slås fra. Ellers bliver der lukket forgassen.3. Når blusset
Vedligeholdelse og rengøringAdvarsel Sluk for apparatet, og lad detkøle af inden rengøring.Advarsel Af sikkerhedsgrunde måapparatet ikke rengøres me
Indbygningshøjde 30 mmApparatklasse: 3Apparatkategori: III1a2H3B/PApparatets gasforsyning: G20 (2H) 20 mbarApparatet er beregnet til brug med naturgas
InstallationAdvarsel Dette apparat må kuninstalleres, tilsluttes eller repareres af enautoriseret installatør i overensstemmelse medden gældende gass
Comments to this Manuals