IKEA FHGA2K User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FHGA2K. IKEA FHGA2K Ръководство за употреба [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FRAMTID
HGA2K
TR
RU
SK
CZ
BG
RO
TR RU SK CS BG RO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - TR RU SK CS BG RO

FRAMTIDHGA2KTRRUSKCZBGROTR RU SK CS BG RO

Page 2

Uyarı Montaj işlemi tamamlandığında,tüm boru tesisatının mükemmel sızdırmazdurumda olduğunu kontrol ediniz. Sabunlu sukullanınız, asla alev kullanmay

Page 3

Uyarı Dönüşüm veya değişim sadecesertifikalı bir montaj personeli tarafındanyapılabilir.Enjektörleri değiştirmek için:1. Ocak ızgaralarını çıkarınız.

Page 4 - TÜRKÇE 4

EEE Yönetmeliğine Uygundur.Ambalaj malzemeleri simgesi ile işaretli ambalaj malzemeleri ge-ri dönüşümlüdür. Geri dönüştürülebilmeleriiçin, ambalaj mal

Page 5 - TÜRKÇE 5

СодержаниеСведения по технике безопасности 13Описание изделия 14Ежедневное использование 15Полезные советы 16Уход и чистка 16Что делать

Page 6 - TÜRKÇE 6

Установка• Убедитесь, что прибор не повредилсяпри транспортировке. Не подключайтеповрежденный прибор. При необходи‐мости обратитесь в сервисный

Page 7 - TÜRKÇE 7

Символ Описаниегаз не подается /положение выклю‐чениямаксимальная по‐дача газа / положе‐ние для розжигаСимвол Описаниеминимальная по‐дача газаЕжедневн

Page 8 - TÜRKÇE 8

Выключение горелкиЧтобы потушить пламя, поверните соот‐ветствующую ручку на символ .ВНИМАНИЕ! Всегда уменьшайтеили гасите пламя перед тем, какснимат

Page 9 - TÜRKÇE 9

Что делать, если ...Неисправность Возможная причина Способ устраненияПри розжиге горелки нетискрыОтсутствует электропита‐ниеУбедитесь, что приборподсо

Page 10 - TÜRKÇE 10

Тип газаТип го‐релкиФорсун‐ка 1/100Номи‐наль‐наямощ‐ность,кВтНоми‐наль‐ныйрасход,г/чПонижен‐ная мощ‐ность, кВтобводнойклапан1/100 ммG20 20 мбар Быстро

Page 11 - TÜRKÇE 11

На иллюстрации показана табличка тех‐нических данных электроприбора (без се‐рийного номера, который генерируетсядинамически во время производственн

Page 13 - РУССКИЙ 13

Поверхности срезов в столешнице необ‐ходимо предохранять от влаги соответ‐ствующим уплотнителем, который по‐ставляется вместе с прибором. Уплотни‐

Page 14 - РУССКИЙ 14

выводам, выполните следующиедействия:1. Вставьте конец отвертки в одну издвух заметно выступающих частейклеммной колодки.2. Слегка надавите и

Page 15 - РУССКИЙ 15

Если давление подачи газа отличает‐ся от требуемого значения или неу‐стойчиво, следует установить подходя‐щий редуктор, который не поставляется сэт

Page 16 - РУССКИЙ 16

ObsahBezpečnostné pokyny 23Popis výrobku 24Každodenné používanie 24Užitočné rady a tipy 25Ošetrovanie a čistenie 26Čo robiť, keď...

Page 17 - РУССКИЙ 17

•Nemeňte technické vlastnosti spotrebiča,ani ho nemodifikujte. Hrozí nebezpečenstvozranenia a poškodenia spotrebiča.Varovanie Prísne rešpektujte poky

Page 18 - РУССКИЙ 18

2. Gombík držte približne 5 sekúnd stlačený;to umožní, aby sa termočlánok zohrial aaby sa bezpečnostné zariadenie vyplo,inak by sa prerušil prívod ply

Page 19 - РУССКИЙ 19

Ošetrovanie a čistenieVarovanie Pred čistením spotrebičvypnite a nechajte ho vychladnúť.Varovanie Z bezpečnostných dôvodovspotrebič nečistite prúdom

Page 20 - РУССКИЙ 20

hĺbka 510 mmzabudovateľná výška 30 mmTrieda spotrebiča: 3Kategória spotrebiča: II2H3B/PDruh plynu pre spotrebič: G20 (2H) 20 mbarTento spotrebič je na

Page 21 - РУССКИЙ 21

InštaláciaVýrobca nezodpovedá za telesnú ujmu osôbani domácich zvierat, ani za ujmu na majetku,spôsobenú nedodržiavaním nasledujúcich po-žiadaviek.Poz

Page 22 - РУССКИЙ 22

Typový štítok sa nachádza na spodnej stranevarnej dosky.Spotrebič sa dodáva s pripojovacím káblom.K tomuto káblu treba pripojiť vhodnú sieťovúzástrčku

Page 23 - SLOVENSKY 23

TRRUSKCSBGROTÜRKÇE 4РУССКИЙ 13SLOVENSKY 23ČESKY 32БЪЛГАРСКИ 41ROMÂNA 51Dil, Язык, Jazyk, Jazyk, Език, LimbaÜlke, Страна, Krajina, Země, Страна,

Page 24 - SLOVENSKY 24

Varovanie Prestavbu alebo výmenumôže vykonávať iba autorizovanýinštalatér.Výmena injektorov:1. Odstráňte odnímateľný podstavec pod hr-nce.2. Vyberte

Page 25 - SLOVENSKY 25

vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jehonegatívnym vplyvom na životné prostredie aľudské zdravie.Podrobnejšie informácie nájdete nainternetovej strá

Page 26 - SLOVENSKY 26

ObsahBezpečnostní informace 32Popis spotřebiče 33Denní používání 33Užitečné rady a tipy 34Čištění a údržba 35Co dělat, když... 35Tec

Page 27 - SLOVENSKY 27

Upozornění Dodržujte přesně pokyny kelektrickému a plynovému připojení.• Jestliže se spotřebič při dopravě poškodil,neinstalujte ho.Bezpečnost provoz

Page 28 - SLOVENSKY 28

1. Zatlačte příslušný regulační kohout na do-raz a otočte jím proti směru hodinových ru-čiček do polohy maxima, označené .2. Podržte kohout stisknutý

Page 29 - SLOVENSKY 29

Čištění a údržbaUpozornění Před čištěním spotřebičvypněte a nechte ho vychladnout.Upozornění Z bezpečnostních důvodůnečistěte spotřebič parními nebo

Page 30 - SLOVENSKY 30

Technické údajeRozměry varné deskyŠířka 290 mmHloubka 510 mmVestavná výška 30 mmTřída spotřebiče: 3Kategorie spotřebiče: II2H3B/PPřívod plynu do spotř

Page 31 - SLOVENSKY 31

InstalaceVýrobce nezodpovídá za žádný úraz osob ne-bo zvířat ani za škody na majetku, způsobenénedodržením následujících požadavků.Pozor Při instalac

Page 32 - ČESKY 32

Výrobní štítek je umístěn na spodní straně var-né desky.Spotřebič se dodává s připojovacím kabelem.Ten musí být opatřen správnou zástrčkouvhodnou pro

Page 33 - ČESKY 33

Upozornění Přestavbu nebo výměnu smíprovádět pouze registrovaný instalatér.Výměna trysek:1. Sejměte mřížku nesoucí nádoby.2. Sejměte víčko hořáku a r

Page 34 - ČESKY 34

İçindekilerGüvenlik bilgileri 4Ürün tanımı 5Günlük kullanım 6Yararlı ipuçları ve bilgiler 6Bakım ve temizlik 7Servisi aramadan önce

Page 35 - ČESKY 35

služby pro likvidaci domovního odpadu nebov obchodě, kde jste výrobek zakoupili.Obalové materiályMateriály označené symbolem jsou recy-klovatelné. Vš

Page 36 - ČESKY 36

СъдържаниеИнформация за безопасност 41Описание на уреда 42Всекидневна употреба 43Полезни препоръки и съвети 44Грижи и почистване 44Как

Page 37 - ČESKY 37

Инсталиране• Уверете се, че уредът не е повреденпри неговото транспортиране. Невключвайте повреден уред. Ако е нео‐бходимо, контактувайте С

Page 38 - ČESKY 38

Символ Описаниеняма подаване нагаз/поз.off(изкл.)има максималноподаване на газ/Настройка за за‐палванеСимвол Описаниеима минималноподаване на газВсеки

Page 39 - ČESKY 39

При включване на електрозахранва‐нето, след инсталирането или следспиране на тока, нормално е генераторътна искра да бъде активиран автоматично.Из

Page 40 - ČESKY 40

Как да постъпите, акоПроблем Възможна причина ОтстраняванеПри запалването на газтане се появява искраНяма електрическо за‐хранване.Проверете дали уред

Page 41 - БЪЛГАРСКИ 41

Вид газВид го‐релкаДюзи1/100 ммНоминал‐на мощ‐ност kWНомина‐лен потокгр./чНамаленамощностkWбай-пас1/100 мм Спома‐гател‐на(малка)70 1.0 - 0.33 28G30/31

Page 42 - БЪЛГАРСКИ 42

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Приинсталиране трябва да се спазватзаконите, разпоредбите, директивите истандартите (правила и разпоредби забезопасност при работа с

Page 43 - БЪЛГАРСКИ 43

Свързване в електрическата мрежаПреди свързване проверете дали номи‐налното напрежение на уреда, посоченона идентификационната табелка, отгова‐ря н

Page 44 - БЪЛГАРСКИ 44

Конвертиране настройка на газТози уред е проектиран за използва‐не с природен газ, но може да бъдеконвертиран за използване с бутан илипропан, к

Page 45 - БЪЛГАРСКИ 45

Uyarı Elektrik ve gaz bağlantılarıyla ilgilitalimatlara dikkatlice uyunuz.•Nakliye esnasında hasar görmüş olan bir ci-hazı monte etmeyiniz.Kullanım e

Page 46 - БЪЛГАРСКИ 46

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако уредът есвързан към течен газ (пропан G31или бутан G30), регулиращият винт,трябва да бъде затегнат, колкото се можепо здраво.IKEA

Page 47 - БЪЛГАРСКИ 47

CuprinsInformaţii privind siguranţa 51Descrierea produsului 52Utilizarea zilnică 52Recomandări ajutătoare 53Îngrijirea şi curăţarea 54C

Page 48 - БЪЛГАРСКИ 48

•Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţiacest produs. Pericol de rănire şi de dete-riorare a aparatului.Avertizare Respectaţi întocmaiinstrucţi

Page 49 - БЪЛГАРСКИ 49

2. Ţineţi butonul de control apăsat circa 5 se-cunde; acest lucru va permite termocuplu-lui să se încălzească şi dispozitivului de si-guranţă să se de

Page 50 - БЪЛГАРСКИ 50

Îngrijirea şi curăţareaAvertizare Opriţi aparatul şi lăsaţi-l săse răcească înainte de a-l curăţa.Avertizare Din motive de siguranţă, nucurăţaţi cup

Page 51 - ROMÂNA 51

Date tehniceDimensiunile pliteiLăţime 290 mmAdâncime 510 mmînălţime de încastrare 30 mmClasa aparatului: 3Categoria aparatului: II2H3B/PAlimentare cu

Page 52 - ROMÂNA 52

InstalareaProducătorul nu este responsabil pentruvătămarea persoanelor sau animalelor saupentru distrugerea bunurilor, ca urmare a ne-respectării urmă

Page 53 - ROMÂNA 53

Conexiunea electricăÎnainte de conectare, verificaţi dacă tensiuneanominală a aparatului specificată pe plăcuţacu datele tehnice coincide cu tensiunea

Page 54 - ROMÂNA 54

Conversia setării de gazAcest model este proiectat pentru utiliza-rea cu gaz natural dar poate fi convertitla utilizarea cu butan sau propan dacă se i

Page 55 - ROMÂNA 55

reciclarea echipamentelor electrice şielectronice. Asigurându-vă că aţi eliminat înmod corect produsul, ajutaţi la evitareapotenţialelor consecinţe ne

Page 56 - ROMÂNA 56

Günlük kullanımBrülörlerinin ateşlenmesiBrülörleri, daima tencere veya tavalarıocağa yerleştirmeden önce ateşleyiniz.Brülörü ateşlemek için:1. İlgili

Page 57 - ROMÂNA 57

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Page 61

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401615-1397110602-B-092009

Page 62

Brülör tencere ve ta-vaların mini-mum çapıtencere ve ta-vaların maksi-mum çapıYardım-cı80 mm. 160 mm.Pişirme kabının alt kısmı, mümkün olduğuncakalın

Page 63

Eğer bir arıza varsa, önce soruna kendiniz çö-züm bulmaya çalışın. Eğer soruna kendiniz çö-züm bulamıyorsanız, cihazı satın aldığınız yeriveya servisi

Page 64 - 397110602-B-092009

MontajÜretici firma, aşağıdaki gerekliliklere uyulma-masından kaynaklanan insan ve evcil hayvanyaralanmalarından veya eşyalarda meydanagelen hasarlard

Comments to this Manuals

No comments