FRAMTIDHGA2KGBDEFRNLBE
The connection cable has to be placed in orderthat, in each part, it cannot reach a 90 °C tem-perature. The blue neutral cable must be con-nected to t
If the feeding gas pressure will be differ-ent or variable, comparing with the re-quired, you must install an appropriate pres-sure adjuster, which is
IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for five (5) years fromthe original date of purchase of Your appli-ance at
• Cost for carrying out the initial installation ofthe IKEA appliance. However, if an IKEAservice provider or its authorized servicepartner repairs or
InhaltSicherheitshinweise 14Gerätebeschreibung 15Täglicher Gebrauch 16Praktische Tipps und Hinweise 17Reinigung und Pflege 17Was tun, w
Aufstellung• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beimTransport nicht beschädigt wurde. SchließenSie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wen-den Sie sic
Symbol BeschreibungKeine Gaszufuhr /Position AusMaximale Gaszu-fuhr / Einstellung derZündungSymbol BeschreibungMindest-GaszufuhrTäglicher GebrauchZünd
Warnung! Drehen Sie vor demHerunternehmen von Kochgeschirr dieFlamme herunter oder drehen Sie sie ab.Praktische Tipps und HinweiseEnergeinsparungen•
Was tun, wenn …Störung Mögliche Ursache AbhilfeKeine Funken beim Betätigender elektrischen ZündungKein Strom. Kontrollieren Sie, dass derStecker korre
Art des GasesBren-nertypDüsen1/100mmNenn-leistungkWNenndurchfluss g/hRedu-zierteLeistungkWBypass1/100mmG3028/30mbarG31 37mbarG20/G2520/25 mbarStark-br
Gerät aufstellenDer Hersteller übernimmt keinerlei Haftung fürVerletzungen von Personen oder Tieren oderfür Schäden an Eigentum, wenn dies auf dieNich
Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor dem ersten Einschalten,dass die auf dem Typenschild des Gerätes an-gegebene Nennspannung mit der aktuell v
Umrüsten auf eine andere GasartDieses Gerät wird normalerweise mit Erd-gas betrieben, kann jedoch für den Be-trieb mit Butan- oder Propangas umgerüste
IKEA Schweden ABSE-34381 ÄlmhultUmwelttippsDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normale
Was deckt die Garantie ab?Die Garantie deckt Material- und Produktion-fehler ab. Sie gilt ab dem Datum, an dem dasElektrogerät bei IKEA gekauft wurde.
Diese Einschränkung gilt nicht für fehlerfreieArbeiten, die von qualifiziertem Fachpersonaldurchgeführt wurden, um das Gerät an dentechnischen Sicherh
SommaireConsignes de sécurité 26Description de l'appareil 27Utilisation quotidienne 28Conseils utiles 29Entretien et nettoyage 29E
Installation• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom-magé pendant le transport. Ne branchezjamais un appareil endommagé. Si besoin,contac
Symbole DescriptionPas d'alimentationen gaz / positiond'arrêtSymbole DescriptionAlimentation en gazmaximum / positiond'allumageAlimenta
Si le brûleur s'éteint accidentellement,tournez la manette de commande sur laposition "arrêt" et attendez au moins 1 minuteavant d&apos
BEBEBEBEENGLISH 4DEUTSCH 14FRANÇAIS 26NEDERLANDS 43Language, Sprache, Langue, TaalCountry, Land, pays, Land
Faites vérifier régulièrement par votreservice après vente l'état du tuyau d'ar-rivée de gaz et du régulateur de pression, sivotre installat
Type de gazType debrûleurInjec-teurs1/100mmPuissan-ce nomi-nale kWDébit nominal g/hPuissan-ce rédui-te kWBy-pass1/100mmG3028/30mbarG31 37mbarG20/G2520
sécurité, recyclage conforme et réglementaire,etc.) !Avant de procéder à l'installation, vérifiezque les conditions de distribution locales(natur
La fiche doit être insérée dans une prise mu-rale appropriée. Si on désire un branchementdirect au réseau (branchement fixe), il faut in-tercaler entr
Conversion à un autre type de gazCe modèle est conçu pour fonctionner augaz naturel mais peut être converti pourfonctionner au butane ou propane à con
En matière de protection de l'environnementLe symbole sur le produit ou son emballageindique que ce produit ne peut être traitécomme déchet mé
Que fait IKEA en cas de problème ?Le service après-vente choisi par IKEA exami-ne le produit et décide, à sa seule discrétion,si la défectuosité est c
• l'appareil est conforme et installé conformé-ment aux spécifications techniques du paysdans lequel la demande de garantie est ef-fectuée ;• l&a
GARANTIE IKEA - FRANCECONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICEAPRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentation desécrits constatant les contrats
Garantie contractuelle IKEAPRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans.POINT DE DEPART : à compter de la dated’achat chez IKEA. RÉPARATION DE L’A
ContentsSafety information 4Product description 5Daily use 5Helpful hints and tips 6Care and cleaning 6What to do if… 7Technical dat
Les exclusions sont reprises dans la sec-tion ”Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans lecadre de cette garantie ?” Les présentes con-ditions de garantie
• Les frais de transport de l'appareil, de dé-placement du réparateur et de main-d'oeu-vre relatif à un dommage non garanti ounon constaté p
« De la garantie des défauts de la chosevendue » (extrait du code civil)• Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la ga-rantie à raison des défauts cachés
InhoudVeiligheidsinformatie 43Beschrijving van het product 44Dagelijks gebruik 45Nuttige aanwijzingen en tips 45Onderhoud en reiniging
• Alleen een geautoriseerde onderhouds-technicus mag dit apparaat installeren,aansluiten of repareren. Gebruik alleen ori-ginele reserveonderdelen.• I
Dagelijks gebruikDe branders aanstekenSteek de branders altijd aan, voordat uer potten of pannen op zet.Om de brander aan te steken:1. Druk de bedieni
Bran-derminimumdia-meter van pot-ten en pannenminimumdia-meter van pot-ten en pannenSnel 180 mm 260 mmSudde-ren80 mm 160 mmDe bodem dient zo dik en vl
Als er een storing optreedt, probeer dan eerstzelf een oplossing voor het probleem te vindenAls u de oplossing zelf niet kunt vinden, neemdan contact
De tekening hierboven stelt het typeplaatjevan het apparaat voor (zonder serienummer,dat is dynamisch tijdens het productieprocesgegenereerd) en het t
De installatie moet voldoen aan de geldendeplaatselijke voorschriften.De aansluiting van de kookplaat op de gas-leiding of gasfles moet uitgevoerd wor
• Do not install the appliance if it is damagedduring the transportation.Safety during use• Remove all packaging, stickers and film fromthe appliance
Maak ten slotte het aansluitsnoer vast met dekabelklem en sluit het klemmenbord.Omzetting gasinstellingDit model is ontworpen voor gebruik metaardgas
IKEA Zweden ABSE-34381 ÄlmhultMilieubeschermingHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag
Wat zal IKEA doen om het probleem op telossen?De door IKEA aangestelde servicedienst zalhet product onderzoeken en bepalen, dit uit-sluitend ter eigen
• het apparaat en de installatie ervan vol-doen aan de technische specificaties vanhet land waarin aanspraak gemaakt wordtop de garantie;• het apparaa
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401613-1397110401-B-092009
If after a few attempts the burner does notignite, check that the crown and its capare in correct positions.123451 Burner cap2 Burner crown3 Ignition
Warning! Do not use abrasive cleaners,steel wool pads or acids, they willdamage the appliance.To remove any food remains wash the enam-elled elements
This appliance is designed for use with naturalgas but can be converted for use with othergas type according to table below.Type of GasBurnertypeInjec
Ensure that the local distribution condi-tions (nature of the gas and gas pressure)and the adjustment of the appliance are com-patible before proceedi
Comments to this Manuals