MÖJLIGCZHUBGROHR
Technické informaceTypový štítek502.371.37Made in Italy© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMZO230 VModel MÖJLIG Typ 558 HED D2 KO 2,9kWPNC 949 738
ezné plochy pracovní desky chrate pedpsobením vlhkosti vhodným tmelem, pilo-ženým k výrobku v sáku s instalaním ma-teriálem. Tsnicí prostedek
Poznámky k ochraně životního prostředíSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento výrobek nepatí dodomácího odpadu. Je nutné odvézt ho dosbr
•Na poškození zpsobené úmysln nebonedbalostí, nedodržením návodu k pou-žití, nesprávnou instalací nebo pipojenímk nesprávnému naptí, poškození zp
–pipojení k elektrické síti (pokud sespotebi dodává bez zástrky a ka-belu), vod a plynu, protože tatopipojení má provést autorizovanýservisní te
TartalomjegyzékBiztonsági információk 15Termékleírás 17Napi használat 18Hasznos javaslatok és tanácsok 20Ápolás és tisztítás 20Mit tegyek, ha
• A beépített készülékek csak azután vehe-tk használatba, ha már a szabványo-knak megfelel, alkalmas beépített szek-rényekbe és munkafelületekbe be
TermékleírásFőzőfelület elrendezése123145 m m120/180 mm1Kétgyrs fzzóna, 700/1700 W2Egyszeres fzzóna, 1200 W3KezelpanelKezelőpanel elrendezés1 2
HőfokbeállításkijelzéseleírásaA gyerekzár vagy agombzár be van kap-csolvaAz automatikus kikap-csolás aktívA Stop+Go világítMaradékhő-jelzőfényVigyázat
STOP+GOA Stop+Go funkció az összes üzemel fz-zónát a legalacsony hfokú beállításra ( ) állítja.Amikor a Stop+Go funkció aktív, nem mó-dosíthatja a
Hasznos javaslatok és tanácsokA fzzónák bekapcsolásakor elfor-dulhat, hogy rövid búgás hallható. Ezminden üvegkerámia fzzónára jellemz,de nem be
Jelenség Lehetséges ok Javítási módHangjelzés hallható, akészülék kikapcsol.Egy vagy több érzékelmez10 másodpercnél tovább levolt fedve.Szüntesse me
Üzembe helyezésA gyártó nem visel felelsséget személyekés háziállatok olyan sérüléseiért, illetve avagyontárgyakat ért olyan károkért, ame-lyek a köv
12A csatlakozókábel cseréjeA csatlakozókábel cseréjéhez a mszerészspeciális felszerelésére van szükség. Kizáró-lag a márkaszerviz által biztosított,
Meddig érvényes az IKEA garancia?Ez a garancia az IKEA áruházban vett ké-szülék eredeti vásárlási napjától számítottöt (5) évig érvényes, kivéve a LAG
• Azon javítások, amelyeket nem a mi szol-gáltatónk és/vagy valamilyen hivatalosszerzdéses szervizpartner végez el, illet-ve amikor nem eredeti alkat
Fontos A gyorsabb szervizelés érdekébenazt javasoljuk, hogy a jelen kézikönyvvégén található telefonszámokat használja.Fontos, hogy mindig a szervizel
СъдържаниеИнформация за безопасност 27Описание на уреда 29Всекидневна употреба 30Полезни препоръки и съвети 32Грижи и почистване 32Как да постъпи
• Само оторизиран сервизен инженерможе да инсталира, свързва или по-правя този уред. Използвайте самооригинални резервни части.• Вградените уреди мога
Описание на уредаРазположение на повърхността за готвене123145 m m120/180 mm1Двукръгова зона за готвене,700/1700 W2Единична зона за готвене, 1200 W3ко
ČESKY 4MAGYAR 15БЪЛГАРСКИ 27ROMÂNA 40HRVATSKI 52
Дисплей застепента нанагряванена дисплеяВъзникнала е неиз-правностЗоната за готвене евсе още горещаАктивирано е за-ключването на буто-ните или устрой-
Докоснете или на таймера, за дазададете време между 00 и 99 мину-ти. Когато контролната лампичка мигапо-бавно, времето се отброява. Задай-те степе
• не изключите зоната за готвене следопределено време или не променитестепента на нагряване, или ако въз-никне прегряване (напр. когато вода-та в съда
Отстраняване на остатъците отхрана и спечените следи:1. Храна, съдържаща захар, пластма-са или остатъци от станиол трябвада се премахва веднага, като
Ако има неизправност, първо опитайтеда намерите решение на проблема са-ми. Ако не можете да намерите реше-ние на проблема сами, обърнете секъм дилъра
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност отнараняване вследствие наелектрически ток.• По клемата на захранването протичаток.• Изолирайте клемата на захранване-то.• Хл
Щепселът трябва да се постави в под-ходящ контакт. Ако свързвате уреда ди-ректно към електрическата система,необходимо е да монтирате двуполю-сен прек
е само две (2) години. Като доказател-ство за покупката се изисква първона-чалната касова бележка. Ако в рамкитена гаранционния срок бъде извършенасер
• Повреда на следните части: стъкло-керамика, принадлежности, кошнициза съдове и прибори, тръби за пода-ване и оттичане, уплътнения, елек-трически кру
– свързване към електроинстала-цията (ако уредът е предоставенбез щепсел и кабел), към водо-провод и газова инсталация, тъйкато то трябва да се извърш
ObsahBezpenostní informace 4Popis spotebie 5Denní používání 6Užitené rady a tipy 8ištní a údržba 8Co dlat, když... 9Technické inform
CuprinsInformaii privind sigurana 40Descrierea produsului 41Utilizarea zilnic 42Sfaturi utile 44Îngrijirea i curarea 44Ce trebuie fcut d
• Nu conectai aparatul dac este deterio-rat pe durata transportului.Siguranţa în timpul utilizării• Înlturai toate ambalajele, eticheteleadezive
Configuraţia panoului de comandă1 2 4 6783951 pentru pornirea sau oprirea plitei2 pentru activarea i dezactivareafunciei de blocare a butoanelor sau
Setai nivelul de gtit cu pentru a reduce.Atingei simultan i ale unei zone degtit pentru a opri zona de gtit. Setrilevor reveni la . Porn
Dispozitivul de siguranţă pentru copiiAceast funcie împiedic utilizarea acci-dental a aparatului.Pentru a activa dispozitivul de siguranţăpentru c
Avertizare Obiectele ascuite iagenii de curare abrazivideterioreaz aparatul. Curai aparatul iîndeprtai reziduurile cu ap i detergentlich
Problemă Cauză posibilă SoluţieSimbolul i un numrapar pe afiajul nivelu-lui de cldur.Eroare la sistemul electronic. Deconectai aparatul de la c
Avertizare Aparatul trebuieîmpmântat!Avertizare Risc de rnire din cauzacurentului electric.• Borna racordului la reea se afl sub ten-siune.•Avei
techerul trebuie introdus într-o priz cores-punztoare. Dac aparatul va fi racordatdirect la sistemul electric, trebuie s instalaiun întreruptor
Ce anume acoperă această garanţie?Aceast garanie acoper defeciunileaparatului, care au fost cauzate de defectedin fabricaie sau de defeciuni ale
Bezpečnost provozu•Ped prvním použitím odstrate zespotebie všechny obaly, nálepky a fo-lie.• Upozornění! Nebezpečí požáru!Peháté tuky a oleje se
• Costul pentru efectuarea instalrii iniialea aparatului IKEA. Pe de alt parte, dacun furnizor de servicii IKEA sau partenerulsu autorizat de ser
Mai aveţi nevoie de ajutor?Pentru orice întrebare care nu are legturcu service-ul aparatelor dvs., v rugm con-tactai call center-ul celui mai apr
SadržajInformacije o sigurnosti 52Opis proizvoda 53Svakodnevna uporaba 54Korisni savjeti i preporuke 56išenje i održavanje 56Rješavanje pr
Sigurnost tijekom korištenja• Uklonite svu ambalažu, naljepnice i folijes ureaja prije prve uporabe.• Upozorenje! Opasnost od požara! Pre-grijane mas
Izgled upravljačke ploče1 2 4 6783951 za ukljuivanje ili iskljuivanje ure-aja2 za ukljuivanje i iskljuivanjeblokade ili sigurnosne blokade za dje
Istovremeno dodirnite i odgovarajuezone kuhanja kako biste iskljuili zonukuhanja. Postavke e se prebaciti na . Uključivanje i isključivanje va
Za isključivanje sigurnosne blokade zadjecu•Ureaj ukljuite pomou . Ne po-stavljajte stupanj kuhanja. Dodirnite u trajanju od 4 sekunde. Ukljuuje
Uklanjanje ostataka i tvrdokorneprljavštine:1. Odmah se moraju ukloniti ostaci hranekoja sadrži šeer, plastini dijelovi ialuminijska folija, a najbo
Tehnički podaciNatpisna pločica502.371.37Made in Italy© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMZO230 VModel MÖJLIG Typ 558 HED D2 KO 2,9kWPNC 949 738
Površine rezova na radnoj ploi zaštitite odvlage prikladnim materijalom za brtvljenjekoji ste dobili u vreici zajedno s proizvo-dom. Brtvilo zatvara
Uspořádání ovládacího panelu1 2 4 6783951 zapíná nebo vypíná varnou desku2 zapíná nebo vypíná Blokovánídvíek nebo Dtskou bezpenostní po-jistku3 zap
Briga za okolišSimbol na proizvodu ili na njegovojambalaži oznauje da se s tim proizvodomne smije postupiti kao s otpadom izdomainstva. Umjesto to
• Namjerna ošteenja ili ošteenja zbognemara, ošteenja uzrokovana nepri-državanjem uputa za upotrebu, ne-ispravnom instalacijom ili spajanjem napogr
2. zatražili pojašnjenje naina instalacijeIKEA ureaja u kuhinjski namještajtvrtke IKEA. Servis nee pružitipojašnjenja u vezi s:–openitom instalaci
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-575001-1561745704-C-142012
Dotknete-li se a píslušné varné zónysouasn, varnou zónu vypnete. Nastaveníse vrátí na . Zapnutí a vypnutí vnějšího kruhuVnitní kruh zapnte p
Vyřazení dětské bezpečnostní pojistky najedno vaření•Pomocí zapnte spotebi. Zobrazí sesymbol .•Na tyi sekundy stisknte . Do 10 se-kund nastav
Odstranění zbytků jídel a připálenýchzbytků:1. Zbytky jídla obsahujícího cukr, plast astaniolu odstrate okamžit. Nejlepšímnástrojem pro ištní skl
Comments to this Manuals