IKEA MHGC2K User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA MHGC2K. IKEA MHGC2K Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MÖJLIG
DK
NO
FI
SE
IS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

MÖJLIGDKNOFISEIS

Page 2

Herover vises den grafiske fremstilling afapparatets typeskilt (uden serienummer, dadet oprettes dynamisk under produktionen),der er anbragt på kabine

Page 3 - ÍSLENSKA 45

12Udskiftning af netkabelUdskiftning af netkabel kræver en teknikermed specialudstyr. Der må kun bruges etoriginalt reservedelskabel, der er leveret a

Page 4 - Om sikkerhed

tet af den almindelige reklamationsret. Denoriginale kvittering kræves som købsbevis.Hvilke produkter er ikke omfattet af IKEAsfem (5) års garanti?Den

Page 5 - DANSK 5

• Udgifter til at udføre første installation afIKEA-apparatet. Hvis IKEAs serviceudby-der eller dennes autoriserede service-partner reparerer eller ud

Page 6 - DANSK 6

InnholdSikkerhetsinformasjon 14Produktbeskrivelse 15Daglig bruk 16Nyttige tips og råd 18Stell og rengjøring 18Hva må gjøres, hvis... 19Tekni

Page 7 - DANSK 7

Sikkerhet under bruk• Fjern all emballasje, merkelapper og foliefør du tar apparatet i bruk.• Advarsel! Brannfare! Overopphetet fettog olje kan ta fyr

Page 8 - DANSK 8

Oversikt over betjeningspanelet1 2 4 6783951 for å slå komfyrtoppen på eller av2 for å slå av og på låsen eller barne-sikringen3 for å slå på ytre rin

Page 9

Berør og samtidig for en tilhørendekokesone for å slå kokesonen av. Innstillin-gen går tilbake til . Slå den ytre kretsen på og avAktiver den ind

Page 10 - DANSK 10

Overstyre barnesikringen for kun éntilberedningstid•Slå på produktet med . Symbolet tennes.•Berør i 4 sekunder. Still inn effekttrinninnen 10 sekund

Page 11 - DANSK 11

2. Kalk- eller vannringer, fettsprut og mis-farginger i metallet skal fjernes når ap-paratet er nedkjølt, med et rengjørings-middel for glasskeramiske

Page 13 - DANSK 13

Tegnene ovenfor viser produktets typeskilt(uten serienummer som genereres dynamiskunder produksjonsprosessen), som er plas-sert under platetoppen.Kjær

Page 14 - NORSK 14

12Utskifting av strømkabelenDersom strømkabelen må skiftes, er detnødvendig med en teknikers tekniske utstyr.Det må kun benyttes en original reservede

Page 15 - NORSK 15

bevis. Dersom reparasjoner utføres i løpetav garantitiden, forlengers ikke garantipe-rioden for apparatet.Hvilke apparater dekkes ikke av (5)femårsgar

Page 16 - NORSK 16

• Kostnad for utføring av første gangs in-stallasjon av et apparat fra IKEA. Hvisimidlertid en serviceyter fra IKEA ellerdennes autoriserte servicepar

Page 17 - NORSK 17

SisällysTurvallisuusohjeet 24Laitteen kuvaus 25Päivittäinen käyttö 26Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 28Hoito ja puhdistus 28Käyttöhäiriöt 29

Page 18 - NORSK 18

Käyttöturvallisuus• Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat jasuojamuovit laitteesta ennen sen ensim-mäistä käyttöä.• Varoitus! Tulipalovaara! Ylikuu

Page 19 - 502.371.37

Käyttöpaneelin painikkeet1 2 4 6783951 kytkee keittotason toimintaan ja poistoiminnasta2 kytkee lukituksen tai lapsilukon toi-mintaan ja pois toiminna

Page 20 - NORSK 20

Sammuta keittoalue painamalla samanai-kaisesti vastaavan keittoalueen painikkeita ja . Asetukset palaavat takaisin ar-voon . ulomman lämpöalueen ky

Page 21 - NORSK 21

Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta•Kytke laite toimintaan painamalla .Älä aseta tehotasoa. Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan. Symboli syt

Page 22 - NORSK 22

Ruokaroiskeiden ja kiinnipalaneen lianpoistaminen:1. Poista sokeripitoinen ruoka, muovi jaalumiinifolio välittömästi kaapimenavulla (ei sisälly laitte

Page 23 - NORSK 23

DANSK 4NORSK 14SUOMI 24SVENSKA 35ÍSLENSKA 45

Page 24 - SUOMI 24

Tekniset tiedotArvokilpi502.371.37Made in Italy© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMZO230 VModel MÖJLIG Typ 558 HED D2 KO 2,9kWPNC 949 738 692 00

Page 25 - SUOMI 25

SähköliitäntäEnnen kuin kytket laitteen verkkovirtaan,tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite jataajuus vastaavat verkkovirran arvoja. Tar-kista

Page 26 - SUOMI 26

IKEA-TAKUUIKEA-takuun voimassaoloTämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta lait-teen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei lait-teen nimi ole LAGAN, miss

Page 27 - SUOMI 27

• Kuljetusvahingot. Jos asiakas kuljettaatuotteen kotiinsa tai muuhun osoittee-seen, IKEA ei ole vastuussa mahdollisistakuljetuksen aikana syntyneistä

Page 28 - SUOMI 28

Lisäavun tarveJos sinulla on muita kuin kodinkoneidenmyynninjälkeiseen palveluun liittyviä kysy-myksiä, ota yhteys lähimmän IKEA-myymä-län puhelintuki

Page 29 - SUOMI 29

InnehållSäkerhetsinformation 35Produktbeskrivning 36Daglig användning 37Råd och tips 39Underhåll och rengöring 39Om maskinen inte fungerar 4

Page 30

Säkerhet under användning• Tag bort allt förpackningsmaterial, deka-ler och film från hällen före användning.• Varning! Brandrisk! Överhettade fettero

Page 31 - SUOMI 31

Beskrivning av kontrollpanelen1 2 4 6783951 för att slå på eller av hällen2 för att aktivera och avaktivera Låseteller Barnlåset3 för att aktivera den

Page 32 - SUOMI 32

Tryck samtidigt på och för respektivekokzon för att stänga av kokzonen. Inställ-ningen ändras till . Slå på och av den yttre värmezonenSlå på den

Page 33 - SUOMI 33

För att kringgå barnlåset för ett enskilttillagningstillfälle•Aktivera produkten med . Symbolen tänds.•Tryck på i 4 sekunder. Ställ in värme-läge in

Page 34 - SUOMI 34

IndholdOm sikkerhed 4Produktbeskrivelse 5Daglig brug 6Nyttige oplysninger og råd 8Vedligeholdelse og rengøring 8Hvis noget går galt 9Teknis

Page 35 - Säkerhetsinformation

För att ta bort matrester och envisafläckar:1. Rester av socker, plast, aluminiumfoliebör tas bort direkt, detta görs bäst meden skrapa för glaskerami

Page 36 - SVENSKA 36

Bilden ovan visar hällens typskylt (utan se-rienummer, vilket skapas dynamiskt undertillverkningsprocessen), denna sitter på un-dersidan av kåpan.Sätt

Page 37 - SVENSKA 37

12Byte av nätkabelFör att byta nätkabeln krävs specialutrust-ning som en servicetekniker förfogar överEndast en originalreservdel får användassom leve

Page 38 - SVENSKA 38

garantitiden förlängs därmed inte garanti-perioden för produkten eller för de nya de-larna.Vilka produkter täcks inte av IKEAsfemåriga garanti?Sortime

Page 39 - SVENSKA 39

• Kostnader för att utföra den initiala in-stallationen av IKEA-produkten. Omemellertid en av IKEA:s serviceleverantö-rer, eller dess auktoriserade se

Page 40

EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 45Vörulýsing 46Dagleg notkun 47Góð ráð 49Meðferð og þrif 49Hvað skal gera ef... 50Tæknilegar upplýsingar 50

Page 41 - SVENSKA 41

Öryggi við notkun• Fjarlægið allar umbúðir, límmiða ogplastfilmu af heimilistækinu áður en þaðer fyrst tekið í notkun.• Viðvörun! Eldhætta! Kviknað ge

Page 42 - SVENSKA 42

Uppröðun stjórnhnappa1 2 4 6783951 til að kveikja eða slökkva á eldavél-inni2 til að kveikja eða slökkva á læsing-unni eða barnalæsingunni3 til að kve

Page 43 - SVENSKA 43

Snertu og samtímis á viðkomandi eld-unarhellu til að slökkva á eldunarhellunni.Stillingarnar fara þá aftur á . Kveikt og slökkt á ytri hringnumKv

Page 44 - SVENSKA 44

•Snertu í 4 sekúndur. Stilltu hitann á 10sekúndum. Nú geturðu notað heimilis-tækið.•Þegar þú slekkur á heimilistækinu með , fer það aftur á barnalæsi

Page 45 - Öryggisupplýsingar

• Advarsel! Brandfare! Overophedet fedtog olie selvantændes meget let.• Sluk for kogezonerne straks efter brug.• Risiko for forbrænding! Læg ikke køkk

Page 46 - ÍSLENSKA 46

Hvað skal gera ef...Vandamál Möguleg orsök ÚrlausnÞað kviknar ekki á eld-unarhellunum eða þærvirka ekki.Meira en 10 sekúndur hafa lið-ið frá því þú kv

Page 47 - ÍSLENSKA 47

InnsetningFramleiðandinn er ekki ábyrgur fyrir neinummeiðslum á fólki eða gæludýrum eða eign-atjóni sem hlýst af því að eftirfarandi tilmæl-um hefur e

Page 48 - ÍSLENSKA 48

12Skipt um tengisnúruTil að skipta um tengisnúru þarf sérstakanbúnað sem aðeins tæknimenn eiga. Aðeinsmá nota upprunalega varahluti frá vara-hlutaþjón

Page 49 - ÍSLENSKA 49

IKEA-ÁBYRGÐHvað gildir IKEA-ábyrgðin lengi?Þessi ábyrgð gildir í fimm (5) ár frá uppha-flegum kaupdegi heimilistækis þíns hjáIKEA, nema heimilistækið

Page 50

• Skemmdir við flutninga. Ef viðskiptavinurflytur vöruna heim til sín eða á annaðheimilisfang, er IKEA ekki ábyrgt fyrirhugsanlegum skemmdum sem verða

Page 51 - ÍSLENSKA 51

Mikilvægt! GEYMDU SÖLUKVITTUNINA!Hún er þín staðfesting á kaupunum og skil-yrði þess að ábyrgðin gildi. Athugaðu að ákvittuninni sést jafnframt IKEA-v

Page 52 - ÍSLENSKA 52

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 56

Oversigt over betjeningspanelet1 2 4 6783951 til at tænde eller slukke for kogesek-tionen2 til at slå funktionslåsen eller børne-sikringen til eller f

Page 57

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574997-1561745701-C-142012

Page 58

Sluk kogezonen ved at røre samtidig ved og for den pågældende kogezone. Ind-stillingerne vender tilbage til . Tænde og slukke for yderstevarmekreds

Page 59

Sådan deaktiveres børnesikringen til enenkelt madlavning•Tænd for apparatet med . Symbolet tændes.•Berør i 4 sekunder. Indstil varmetrin-net inden 1

Page 60 - 561745701-C-142012

2. Rande af kalk eller vand, fedtstænk ogmetalskinnende misfarvning skal fjer-nes, når apparatet er kølet af. Brugrengøringsmiddel til glaskeramik ell

Comments to this Manuals

No comments