LAGANDW60PLTRRUSK
Wsypywanie soli do zmywarkiUwaga! Używać wyłącznie soli dozmywarek. Sól nieprzeznaczona dozmywarek do naczyń powoduje uszkodzeniezmiękczacza wody.123
1 23+-M A X45+-M A XANapełnić dozownikpłynu nabłyszczają-cego, gdy wskaźnik( A ) stanie się prze-zroczysty.Uwaga! Nie wlewać do dozownikapłynu nabłysz
• Elementy plastikowe i miski z powłoką za-pobiegającą przywieraniu mogą zatrzymy-wać krople wody. Elementy plastikowe niewysychają tak szybko, jak el
Aby przełożyć górny kosz do położenia gór-nego lub dolnego, wykonać poniższe czyn-ności:1. Przekręcić na zewnątrz przednie ogranicz-niki prowadnic (A)
Aby ponownie użyć detergentu w proszku,należy wykonać poniższe czynności:1. Uzupełnić zbiornik soli i dozownik płynunabłyszczającego.2. Ustawić najwyż
Konserwacja i czyszczenieOstrzeżenie! Przed przystąpieniem doczyszczenia należy wyłączyć urządzenie.Czyszczenie filtrówWażne! Nie używać urządzenia
Środki ostrożności w przypadku mrozuUwaga! Nie instalować urządzenia wmiejscach, w których temperatura jestniższa niż 0°C. Producent nie ponosiodpowi
Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczyAwaria:Program nie uru-chamia się.Drzwi urządzenia nie są zamknię-te.Zamknąć drzwi.Wtyczka przewodu zasilając
Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczySmugi, mętneplamy lub nie-bieskawa po-włoka naszklankach inaczyniachNiewłaściwa ilość płynu nabłyszcza-jącego
Umieścić urządzenie na podłodze i zainstalo-wać pod blatem (blat kuchenny lub zlew).W razie konieczności dokonania naprawy,urządzenie musi być łatwo d
Wąż spustowyAUsunąć plastikowąmembranę (A) przedpodłączeniem wężaspustowego do syfo-nu pod zlewem. Je-żeli membrana niezostanie całkowicieusunięta, gr
Przed utylizacją urządzeniaOstrzeżenie! Należy wykonać poniższeczynności w celu utylizacji urządzenia:•Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zgniazdka.
•Uszkodzenia umyślnego lub wynikającegoz niedbalstwa, uszkodzenia spowodowa-nego nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi,nieprawidłową instalacją lub po
• uzyskania wyjaśnień dotyczących treści in-strukcji obsługi lub specyfikacji urządzeniaIKEA.Aby umożliwić nam świadczenie jak najlep-szych usług, prz
İçindekilerGüvenlik Bilgileri 24Ürün Tanımı 25Kontrol Paneli 26Yıkama Programları 27Cihazın kullanımı 27Su Yumuşatıcının Ayarlanması
• Tüm deterjanları güvenli bir yere koyunuz.Çocukların deterjanlara dokunmasına izinvermeyiniz.•Kapağı açıkken, çocukları cihazdan uzak tu-tunuz.Monta
5 Parlatıcı çekmecesi6 Bilgi etiketi7 Filtreler8 Alt püskürtme kolu9 Üst püskürtme koluKontrol Paneli12431 Program seçme düğmesi2 Başlatma / İptal tuş
Yıkama ProgramlarıYıkama programlarıProgramKirlilik de-recesiBulaşık tü-rüProgram tanımı YoğunAğır kirliÇanak-çömlekler,çatal-bı-çaklar, ten-cereler v
ediniz. Gerektiği takdirde su yumuşatıcıyıayarlayınız.2. Tuz haznesini bulaşık makinesi tuzu ile dol-durunuz.3. Parlatıcı çekmecesine parlatıcı doldur
1 2Düğmeyi 1 veya 2pozisyonuna getiri-niz.Elektronik ayarlamaSu yumuşatıcı fabrikada seviye 5'e ayarlan-mıştır.1. Başlatma/İptal düğmesine basını
POLSKI 4TÜRKÇE 24РУССКИЙ 42SLOVENSKY 64
5Tuz bölmesinin dışınataşmış tuz taneleri ol-madığından eminolunuz.6Tuz doldururken, tuz haznesinden su taş-ması normaldir.Önemli Tuz haznesini ara s
Çatal-bıçaklar Ve Tabakların YerleştirilmesiFaydalı tavsiyeler ve ipuçlarıDikkat Bu cihazı sadece, bulaşıkmakinesinde yıkanabilir ev kaplarınıyıkamak
Üst sepetin yükseklik ayarlamasıEğer geniş tabakları alt sepete koyarsanız, ön-celikle üst sepeti üst konuma kaldırınız.Uyarı Yüksekliği, üst sepeti
5A6Deterjan tabletlerinin kullanımıDeterjan çekmecesine ( A) deterjan tabletinikoyunuz.Deterjan tabletleri şunları içerir:• Deterjan,•Parlatıcı,•Diğer
• Program durdurulur.Kapağı kapatınız.•Program duraklatıldığı noktadan itibarençalışmaya devam eder.Yıkama programının sonuŞu durumlarda cihazı kapatı
Uzun süreli kullanmamaCihazınızı uzunca bir süre kullanmayacağınızzaman, aşağıdaki işlemleri yapınız:1. Cihazın fişini prizden çekiniz.2. Su musluğunu
Sorun Olası sebep Çözüm•Başlat / iptal gös-terge ışığı sürekliyanıp sönüyor.•Program sonugösterge ışığının3 kez yanıp sön-mesi.Sorun:Taşma tespit ay
Sorun Olası sebep ÇözümBardakların vetabakların üze-rinde çizgiler,beyazımsı le-keler veya ma-vimsi bir taba-ka var.Parlatıcı dozu yanlış ayarlanmıştı
Cihazı yere koyunuz ve bir tezgahın altına(mutfak tezgahı veya lavabo) yerleştiriniz.Eğer bir tamir işlemi gerekirse, cihaz, teknis-yenin kolayca eriş
Su tahliye hortumuAEğer su tahliye hortu-munu süzgeçli bir la-vabo-altı tahliye bo-rusuna bağlıyorsa-nız, plastik membranı(A) çıkartınız. Eğermembranı
Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Opis urządzenia 6Panel sterowania 6Programy zmywania 7Przed pierwszym użyciem 8Ustawian
Cihazı elden çıkarmadan önceUyarı Cihazı elden çıkarmadan önceaşağıdaki işlemleri yapınız:•Fişini elektrik prizinden çekiniz.• Elektrik kablosunu kes
• Tayin edilen servis sağlayıcılarımız ve/veyayetkili bir servis sözleşmeli partner tarafın-dan yapılmayan veya orijinal parçalarınkullanılmadığı tami
СодержаниеСведения по технике безопасности 42Описание изделия 44Панель управления 44Программы мойки 45Эксплуатация изделия 46Установка
• Чтобы предотвратить травмы и не спот‐кнуться об открытую дверцу, всегда за‐крывайте ее, если не пользуетесь ма‐шиной.• Не садитесь и не вставайте
Описание изделия1234567891 Верхняя корзина2 Переключатель жесткости воды3 Емкость для соли4 Дозатор моющих средств5 Дозатор ополаскивателя6 Табличка т
1 Селектор программ2 Кнопка пуска/отмены3 Индикаторы4 Индикатор включения/выключенияИндикаторыИндикатор загорается, когда выполняет‐ся стадия мойки ил
ПрограммаСтепеньзагряз‐ненностиТип за‐грузкиОписание программы Эко 2)Обычнаязагряз‐ненностьФаянс истоловыеприборыПредварительная мойкаОсновная мойка п
Установка смягчителя водыУстройство смягчения воды удаляет ми‐неральные вещества и соли из водопро‐водной воды, подаваемой в машину. Ми‐неральные веще
1 2Установите пере‐ключатель в поло‐жение 1 или 2.Настройка электронного блокаНа заводе устройство для смягчения во‐ды посудомоечной машины установ
5Убедитесь, чтокрупицы соли непросыпались запределы отделе‐ния для соли.6Вполне нормально, если при напол‐нении контейнера для соли из негов
Bezpieczeństwo dzieci•Urządzenie może być użytkowane wyłącz-nie przez osoby dorosłe. Dzieci należy pil-nować, aby mieć pewność, że nie bawią sięurządz
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не заполняй‐те дозатор ополаскивателя други‐ми составами (средство для чистки по‐судомоечных машин, жидкое моющеесредство и т.п.). Это
Используйте решетку для столовыхприборов. Если размер столовыхприборов не позволяет использовать ре‐шетку, снимите ее.Расположите предметы так,
1 23AЗаполните дозатормоющего средства( A) моющим сред‐ством.4BЕсли используетсяпрограмма со ста‐дией предвари‐тельной мойки, на‐полните моющимсре
Выбор и запуск программы мойкиЧтобы выбрать и запустить программумойки, выполните следующие шаги:1. Закройте дверцу.2. Для выбора программы мойки
1 2ACBПолностью прочи‐стите фильтры A, Bи C под проточнойводой.312Чтобы снятьфильтры B и C, по‐верните ручку про‐тив часовой стрел‐ки приблизительно
Меры защиты от замерзанияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неустанавливайте машину в местах стемпературой ниже 0°C. Производительне несет ответственность заповреждения
Неисправность Возможная причина Способ устраненияНеисправность:Программа не за‐пускается.Дверца машины не закрыта. Закройте дверцу.Вилка сетевого шнур
Проблема Возможная причина Способ устраненияНа стеклян‐ной и фаянсо‐вой посудевидны поло‐сы, белесыепятна или го‐лубоватаяпленкаУстановлена неправильн
УстановкаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед тем, какприступить к установке,ознакомьтесь с инструкцией по сборке.ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что вовремя установки вилка
ABНаливной шлангAqualock снабженпредохранитель‐ным устройством,которое препят‐ствует его случай‐ному откручива‐нию. Для того, что‐бы отсоединить
Opis urządzenia1234567891 Kosz górny2 Pokrętło regulacji twardości wody3 Zbiornik soli4 Dozownik detergentu5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Tabliczk
Охрана окружающей средыСимвол на изделии или на егоупаковке указывает, что оно не подлежитутилизации в качестве бытовых отходов.Вместо этого его с
Гарантия распространяется на неисправ‐ности прибора, вызванные производ‐ственными дефектами или дефектамиматериалов; она действует с момента по‐
• На стоимость установки прибора IKEA,за исключением тем случаев, когда онанеобходима в связи с ремонтом или за‐меной дефектных деталей.Это ограничени
ВАЖНО! СОХРАНЯЙТЕ ТОВАРНЫЙЧЕК!Чек является подтверждением вашей по‐купки и его предъявление необходимопри подаче заявки на гарантийное обслу‐жива
ObsahBezpečnostné pokyny 64Popis výrobku 66Ovládací panel 66Umývacie programy 67Pred prvým použitím 68Nastavenie zmäkčovača vody 68P
• Všetky baliace materiály uskladňujte mimodosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo uduse-nia.• Všetky umývacie a prídavné prostriedkyuskladňujte na bezpečno
Popis výrobku1234567891 Horný kôš2 Regulátor na nastavenie tvrdosti vody3 Zásobník na soľ4 Dávkovač na umývací prostriedok5 Dávkovač leštidla6 Výrobný
1 Programátor2 Tlačidlo Štart/Zrušiť3 Kontrolky4 Kontrolka Zap/VypKontrolkyKontrolka svieti počas fáz umývania alebooplachovania.Kontrolka svieti poča
ProgramStupeňznečiste-niaDruh nápl-nePopis programu Eko 2)BežneznečistenýPorcelán apríborPredumytieHlavné umývanie do 50 °C1 opláchnutie počas program
• mmol/l (milimóly na liter - medzinárodnájednotka tvrdosti vody).•Clark.Zmäkčovač vody nastavte podľa tvrdosti vodyvo vašej oblasti. Podľa potreby za
1 Pokrętło wyboru programów2 Przycisk Start/anuluj3 Lampki kontrolne4 Lampka kontrolna Wł./Wył.Lampki kontrolneTa lampka włącza się podczas fazy mycia
1 23Do zásobníka solivlejte 1 liter vody (ibapri prvom naplnení).4Zásobník naplňte1,5-2,0 kg soli. Pou-žite dodávaný lievik.5Skontrolujte, či nie súkr
5+-M A XALeštidlo doplňte, keďje ukazovateľ ( A )priehľadný.Pozor Do dávkovača leštidla nedopĺ-ňajte iné produkty (napr. umývací pro-striedok na riad,
Použite mriežku na príbor. Ak rozmerypríboru nedovoľujú použitie mriežky, od-stráňte ju.Uložte riad tak, aby voda dosiahla všetkypovrchy (vľavo). Pri
3ADávkovač umývacie-ho prostriedku (A)naplňte umývacímprostriedkom.4BAk používate umýva-cí program s fázoupredumytia, pridajtedo priehradky naumývací
Varovanie Program prerušte alebozrušte, iba ak je to naozaj nevyhnutné.Pozor Pozorne otvorte dvierka. Môžeuniknúť horúca para.Zrušenie umývacieho pr
5ADPlochý filter A vložtena dno spotrebiča.Plochý filter vložtesprávne pod dve li-šty D.621Vložte systém filtrovna miesto. Na zablo-kovanie systému fi
Problém Možná príčina Riešenie• Nepretržité blika-nie kontrolkyštart/zrušiť.• 2 bliknutia kon-trolky ukončeniaprogramu.Problém:Umývačka riadu ne-vypúš
Problém Možná príčina RiešenieNa riade súškvrny od vod-ného kameňaZásobník soli je prázdny. Dávkovač soli naplňte soľou.Zmäkčovač vody je nastavený na
InštaláciaPozor Ďalší postup pri inštalácii sapopisuje v montážnom návode.Varovanie Pred inštaláciou skontrolujte,či je zástrčka odpojená od zásuvky
Hadica na vypúšťanie vodyAAk sa odtoková ha-dica pripája k sifónupod umývadlom, vy-berte plastovú mem-bránu (A). Ak mem-bránu nevyberiete,zvyšky jedál
ProgramStopieńzabru-dzeniaRodzaj za-ładunkuOpis programu Eko 2)Średniozabrudzo-neNaczyniastołowe isztućceMycie wstępneZmywanie zasadnicze w temperatur
ZÁRUKA IKEAAko dlho platí záruka IKEA?Platnosť tejto záruky je päť (5) rokov od pô-vodného dátumu nákupu spotrebiča v pred-ajni IKEA, okrem záruky na
Toto obmedzenie sa nevzťahuje sa bezporu-chovú prácu vykonávanú odborníkom použi-tím našich originálnych dielov na prispôsobe-nie spotrebiča technický
France 0170 36 02 05Germany 01803-334532 (0,09€/Min. aus dem Festnetz der DTAG;Mobilfunkpreise abweichend)Italy 02 00620818Spain 91 1875537UK 020 3347
83
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401724-1156986220-00-022009
• mmol/l (milimol na litr – międzynarodowajednostka twardości wody).• Stopnie Clarka.Ustawić zmiękczacz wody zgodnie z twardoś-cią wody z lokalnego uj
Comments to this Manuals